ただで 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
ただでの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
거저(コジョ) ただで、無料で
개평(ケピョン) 寺銭、ただでもらう分
꼽사리(コプサリ) ただで一口乗る
가뜩이나(カットゥギナ) そうでなくても、ただでさえ、その上に、加えて、それでなくても
그렇지 않아도(クロチ アナド) そうでなくても、ちょうど今、そうじゃなくても、ちょうど、ただでさえ、そうじゃなくても
가만 안 두다(カマン アン トゥダ) ほっとけない、ただではおかない、そのままにしておかない、許さない
꼽사리를 끼다(コプサリルル キダ) 割り込む、ただで一口乗る
그냥 넘어가지 않다(クニャンノモガチアンタ) ただでは済まない
1  (1/1)

<ただでの韓国語例文>
그 문제를 해결하지 않고 놔두면, 그냥 넘어가지 않을 거야.
あの問題を解決しないままにしておくと、ただでは済まないだろう。
다시 지각하면, 그냥 넘어가지 않을 거야.
もしまた遅刻したら、ただでは済まないぞ。
그런 큰 실수를 하면, 그냥 넘어가지 않겠다.
そんな大きなミスをしたら、ただでは済まない。
그가 그런 말을 하면, 그냥 넘어가지 않겠다.
彼がそんなことを言ったら、ただでは済まない。
친구가 해외여행을 공짜로 갔다고? 이거 실화냐?
友達が海外旅行にタダで行ったって?これ本当?
안전은 절대 공짜가 없다.
安全は決してただではない。
난 너처럼 공짜로 묻어가려는 사람이 제일 싫어.
俺はお前みたいにただで便乗しようとする人が一番嫌いだよ。
가뜩이나 일거리도 없는데 이제 뭐 해서 먹고 사나?
ただでさえ、仕事もないのに、これからどうやって食べていけるんだろう。
가뜩이나 몸도 안 좋은데 너무 구박하지 마세요.
ただでさえ体の具合が悪いのに、あまりいじめないでください。
공짜로 부려먹다.
タダでこき使う。
요금은 모두 공짜입니다.
料金はすべてただです。
그렇지 않아도 집에만 있기 답답하던 차였다.
ただでさえ家にばかりいるのがダルかったところだった。
나눈다는 것은 자기가 가진 것을 남에게 거저 주는 것입니다.
分かち合うということは自分が持ったことを他人にただであげることです。
옷을 거저 얻다.
服をただでもらう。
이거 그냥 줄게요.
これただであげますよ。
이번만은 그냥 넘어갈 수가 없다.
今回だけはただでは済ませられない。
회원에 가입하면 영화를 그냥 볼 수 있어요.
会員に加入すると映画がただで見れます。
증여세란 개인으로부터 경제적 가치가 있는 것을 무상으로 받았을 경우 받는 측에 부여되는 세금입니다.
贈与税とは、個人から経済的な価値のあるモノをタダでもらった場合に、もらった側に課せられる税金のことをいいます。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.