キツイ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
キツイの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
척추(チョクチュ) 脊椎、背骨
격추(キョクチュ) 撃墜
끼다(キダ) 服や靴がきつい、挟む、きつい、窮屈だ
등뼈(トゥンッピョ) 背骨、脊椎
독하다(トカダ) ひどい、性格が強い、有毒だ、きつい、粘り強い、必死だ
궂은일(クジュンニル) 嫌なこと、きついこと
빡세다(パクセダ) きつい、しんどい、大変だ
고되다(コデダ) きつい、耐えがたい
드세다(トゥセダ) 手ごわい、気が強い、気が勝つ、強情だ、手強い、きつい
격추되다(キョクチュデダ) 撃墜される
격추하다(キョクチュハダ) 撃墜する
지독하다(チドカダ) とてもひどい、ものすごい、すさまじい、きつい
고된 일(コデンニル) きつい仕事
고달프다(コダルプダ) つらい、きつい、疲れきってだるい、しんどい
빡빡하다(パッパカダ) ゆとりがない、ぎりぎりだ、きつい、密集している、ぎっしり入っている、ハードだ
꽉 끼다(クァッキダ) キツイ
타이트하다(タイトゥハダ) きつい、tight하다
1  (1/1)

<キツイの韓国語例文>
아이가 엄마 냄새를 맡고 안았다.
子供が母親の匂いを嗅いで抱きついた。
아이가 놀이터에서 뛰어와서 엄마에게 안겼다.
子供が遊び場から駆け寄って母親に抱きついた。
아이가 엄마에게 와락 안겼다.
子どもが突然母親にがばっと抱きついた。
그녀는 아무리 고된 일도 불평하지 않는다.
彼女はどんなにきつい仕事でも文句を言わない。
고된 일이 계속돼서 몸이 망가질 것 같아.
きつい仕事が続いて、体を壊しそうだ。
이 일은 생각보다 훨씬 고돼.
この仕事は思ったよりきついよ。
고된 일이지만 보람이 있다.
きつい仕事だけど、やりがいがある。
그는 매일 고된 일을 하고 있다.
彼は毎日きつい仕事をしている。
술은 고된 하루의 피로를 씻어 주는 유일한 낙이었다.
お酒はきつい一日の疲労を洗い流してくれる唯一の楽しみだった。
배가 남산만해서 바지가 꽉 껴요.
お腹が出すぎて、ズボンがきついです。
그 아이는 울상을 짓고 엄마에게 안겨 있었다.
その子は泣きべそをかきながら、母親に抱きついた。
여기는 경사가 심해요
ここは、坂がきついです。
조금 힘든 비탈길도 있었지만 대체적으로 정말 걷기 편한 하이킹코스였습니다.
少々きつい坂道もありましたが、全体的にとても歩きやすいハイキングコースでした。
사람들 뇌리에 각인되어 있다.
人の脳裏に焼きついている。
장시간 서서 하는 일은 체력적으로 힘들다.
長時間の立ち仕事は体力的にきつい。
이 일은 체력적으로 힘들지만 보람이 있다.
この仕事は体力的にきついが、やりがいがある。
추리닝 바지가 조금 꽉 끼다.
ジャージのズボンが少しきつい。
이 커피는 산미가 강해요.
このコーヒは酸味がきついです。
산미가 강하다.
酸味がきつい。
일과 가사를 동시에 하는 게 힘에 부쳐요.
仕事と家事を同時にするのはきついですよ。
뱃일은 고되다.
船乗りの仕事はきつい。
구두가 빡빡하다.
靴がきつい。
지금 월급만으로는 생활이 빡빡해요.
今の給料だけでは、生活がきついです。
이 프로젝트는 일정이 빡빡해요.
このプロジェクトは日程がきついです。
일정이 빡빡하다.
日程がきつい。
오랜만에 치마를 입었는데 허리에 꽉 끼네요.
久しぶりにスカートをはいたんですが、キツイですね。
이 바지는 껴요.
このズボンは、きついです。
청국장은 냄새가 심해서 호불호가 갈리는 음식입니다.
チョングクチャンは匂いがきついので好き嫌いが分かれる料理です。
방 냄새가 지독하네요.
部屋のにおいがきついですね。
궂은일은 하고 싶지 않다.
きつい仕事はしたくない。
동료가 휴가를 가서 요즘 일이 너무 빡세요.
同僚が休暇を取っているので、最近仕事がきついです。
이 옷은 몸에 꽉 낀다.
この服をキツイ
화재 현장 주위는 독한 냄새와 매캐한 연기로 자욱했다.
火災現場の周辺にはきつい臭いとけむたい煙が立ち込めていた。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.