券の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<券の韓国語例文>
| ・ | 시청자에게 상품권을 증정할 예정이다. |
| 視聴者に商品券を贈呈する予定だ。 | |
| ・ | 여행 취소로 항공권을 환불받았다. |
| 旅行キャンセルで航空券を返金してもらった。 | |
| ・ | 채권은 대표적인 안전자산 중 하나이다. |
| 債券は代表的な安全資産の一つである。 | |
| ・ | 행사 입장권은 사전에 한정 수량으로 판매된다. |
| イベントの入場券は事前に数量限定で販売される。 | |
| ・ | 증권 시장의 변동성이 급격하다. |
| 証券市場の変動性が急激だ。 | |
| ・ | 캠페인 경품은 상품권이었다. |
| キャンペーンの景品は商品券だった。 | |
| ・ | 상품권의 유효기간은 1년입니다. |
| 商品券の有効期限は一年です。 | |
| ・ | 이 슈퍼마켓은 자사 상품권을 발행하고 있다. |
| このスーパーは自社商品券を発行している。 | |
| ・ | 당첨되면 상품권을 받을 수 있다. |
| 当選すると商品券がもらえる。 | |
| ・ | 그녀는 상품권으로 옷을 샀다. |
| 彼女は商品券で洋服を買った。 | |
| ・ | 상품권은 현금으로 바꿀 수 없습니다. |
| 商品券を現金に換えることはできません。 | |
| ・ | 이 상품권은 백화점에서 사용할 수 있다. |
| この商品券は百貨店で使える。 | |
| ・ | 그는 생일에 상품권을 받았다. |
| 彼は誕生日に商品券をもらった。 | |
| ・ | 추석 선물로 백화점 상품권을 받았습니다. |
| 秋夕のプレゼントとして、百貨店の商品券を受け取りました。 | |
| ・ | 초저가 항공권을 찾는 여행객이 많아졌어요. |
| 超低価航空券を探している旅行者が増えました。 | |
| ・ | 증권사 직원이 주가 조작에 가담했다. |
| 証券会社の社員が株価操作に加担した。 | |
| ・ | 차표를 창구에서 구입했어요. |
| 乗車券を窓口で購入しました。 | |
| ・ | 차표가 필요합니다. |
| 乗車券が必要です。 | |
| ・ | 차표를 잃어버렸어요. |
| 乗車券をなくしました。 | |
| ・ | 차표를 어디서 살 수 있어요? |
| 乗車券はどこで買えますか? | |
| ・ | 차표를 확인하겠습니다. |
| 乗車券を拝見します。 | |
| ・ | 저쪽의 자동판매기에서 차표를 삽니다. |
| あちらの自動販売機で乗車券を買います。 | |
| ・ | 상장사 주식은 증권거래소에서 거래된다. |
| 上場企業の株は証券取引所で取引される。 | |
| ・ | 항공권 가격이 공항세 때문에 비싸졌어요. |
| 航空券の価格が空港税のせいで高くなりました。 | |
| ・ | 공항세는 항공권에 포함되어 있습니다. |
| 空港税は航空券に含まれています。 | |
| ・ | 비행기 표가 다 팔렸어요. |
| 航空券がすべて売り切れました。 | |
| ・ | 비행기 표를 취소하고 싶어요. |
| 航空券をキャンセルしたいです。 | |
| ・ | 비행기 표가 너무 비쌌어요. |
| 航空券がとても高かったです。 | |
| ・ | 할인 쿠폰을 써서 생각보다 돈이 굳었다. |
| 割引券を使って、思ったよりお金が浮いた。 | |
| ・ | 통원할 때 진료 카드를 잊지 말고 가져가세요. |
| 通院の際には、診察券を忘れずに持参してください。 | |
| ・ | 입국 수속에는 여권을 제출해야 합니다. |
| 入国手続きには旅券を提出しないといけません。 | |
| ・ | 상품권 득템! |
| 商品券ゲット! | |
| ・ | 무사증의 조건으로, 귀국편 항공권의 소지가 필요한 경우도 있어요. |
| 無査証の条件として、帰国便航空券の所持などが必要な場合があります。 | |
| ・ | 대중교통 정기권을 구입했어요. |
| 公共交通の定期券を購入しました。 | |
| ・ | 저가항공사가 항공권을 초저가로 판매하고 있다. |
| 格安航空会社が航空券を超低価格で販売している。 | |
| ・ | 단체분을 한번에 발권하는 것도 가능합니다. |
| 団体分を一度に発券することも可能です。 | |
| ・ | 발권하시려면 예약코드를 입력해주세요. |
| 発券するには、予約コードを入力してください。 | |
| ・ | 발권하실 때는 필요한 서류를 준비해주세요. |
| 発券する際に座席を選ぶことができます。 | |
| ・ | 발권하실 때 좌석을 선택하실 수 있습니다. |
| 発券する際に座席を選ぶことができます。 | |
| ・ | 발권할 때 필요한 게 있나요? |
| 発券する時に必要なものはありますか? | |
| ・ | 공항에서 발권하시려면 카운터로 오셔야 합니다. |
| 空港で発券する場合は、カウンターへお越しください。 | |
| ・ | 신용카드로 발권하실 수 있습니다. |
| クレジットカードで発券することができます。 | |
| ・ | 발권하기 전에 결제하시면 됩니다. |
| 発券する前に支払いをお済ませください。 | |
| ・ | 당일 발권할 경우 시간이 좀 걸립니다. |
| 当日発券する場合は、少しお時間がかかります。 | |
| ・ | 인터넷으로 발권하시려면 로그인해주세요. |
| ネットで発券する場合は、ログインしてください。 | |
| ・ | 이 창구에서 발권하실 수 있습니다. |
| この窓口で発券することができます。 | |
| ・ | 발매기에서 쉽게 발권하실 수 있습니다. |
| 券売機で簡単に発券することができます。 | |
| ・ | 발권하실 때 신분증 지참해 주세요. |
| 発券する際は、身分証をお持ちください。 | |
| ・ | 발권하려면 예약번호가 필요합니다. |
| 発券するには予約番号が必要です。 | |
| ・ | 티켓을 발권해야 합니다. |
| チケットを発券する必要があります。 |
