功績の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
공적(コンチョク) | 功績、功労 |
칭송하다(チンソンハダ) | 褒め称える、非常に褒める、称賛する、功績を褒め称える |
일등 공신(イルトゥンコンシン) | 立役者、立て役者、功績を上げた人 |
공을 세우다(コンウルセウダ) | 功を立てる、功績を立てる |
1 | (1/1) |
<功績の韓国語例文>
・ | 그들은 자신들의 공적에 긍지을 가지고 있습니다. |
彼らは自分たちの功績に誇りを持っています。 | |
・ | 그의 공적은 업계에서 널리 평가되었습니다. |
彼の功績は業界で広く評価されました。 | |
・ | 그의 공적은 영구히 칭송되어 후세에 전해질 것입니다. |
彼の功績は永久に称賛され、後世に伝えられるでしょう。 | |
・ | 그의 공적을 기리고 그의 이름을 딴 동상이 건립되었습니다. |
彼の功績を称え、彼の名前を冠した銅像が建立されました。 | |
・ | 그의 공적을 기려 동상이 세워졌습니다. |
彼の功績を称えて、銅像が建てられました。 | |
・ | 그의 공적은 역사 속에서 영원히 불멸하는 것으로 기록되었습니다. |
彼の功績は歴史の中で永遠に滅びないものとして記録されました。 | |
・ | 그들은 그 공적을 기리고 그의 영예를 기렸습니다. |
彼らはその功績を称えて、彼の栄誉を称えました。 | |
・ | 우리는 그 공적을 기려야 합니다. |
我々はその功績を称えるべきです。 | |
・ | 공로와 공적을 최대한 기리고, 감사의 마음을 전달하다. |
功労と功績を最大に讃え、感謝の気持ちを伝える。 | |
・ | 고인의 공적을 기리고 애도하는 행사를 개최했다. |
故人の功績を称え、哀悼する行事を開催した。 | |
・ | 공적을 기리다. |
功績を称える。 | |
・ | 그녀는 그 업적에 대해 많은 찬사를 받았어요. |
彼女はその功績に対して多くの賛辞を受けました。 | |
・ | 마이클 잭슨의 공적은 영원히 기억될 것입니다. |
マイケル・ジャクソンの功績は永遠に記憶されるでしょう。 | |
・ | 내년에 고희를 맞이하는 선생님의 위대한 업적을 기리는 전시회를 열 예정이다. |
来年に古希となる先生の偉大なる功績を称える展示会を開く予定だ。 | |
・ | 공적을 칭송하다. |
功績を褒め讃える。 | |
・ | 이 제품은 매출에 가장 큰 공을 세우고 있어요. |
この製品は、売り上げに一番大きな功績をたてています。 | |
・ | 그 군인은 전쟁에서 혁혁한 공적을 남겼다. |
あの軍人は戦争で輝かしい功績を残した。 | |
・ | 상사가 공적을 가로챘다. |
上司が功績を横取りした。 | |
・ | 공적을 쌓다. |
功績を積む。 | |
・ | 공적을 세우다. |
功績を立てる。 | |
・ | 공적을 올리다. |
功績を挙げる。 | |
・ | 공적을 기리다. |
功績をたたえる。 | |
・ | 공적을 남기다. |
功績を残す。 | |
・ | 공로자란 공적을 남긴 사람을 말한다. |
功労者とは功績を残した人をいう。 | |
・ | 공적을 기려, 그 공로에 보답하다. |
功績をたたえ、その功労に報いる。 | |
・ | 공적과 공로를 기리다. |
功績と功労をたたえる。 | |
・ | 위대한 업적을 찬양하다. |
偉大な功績を讃える。 | |
・ | 공적을 예찬하다. |
功績を礼賛する。 | |
・ | 그들은 역사에 공적을 남긴 인물의 후손입니다. |
彼らは歴史に功績を残した人物の子孫です。 |
1 | (1/1) |