叩くの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<叩くの韓国語例文>
| ・ | 그는 다른 사람의 뒷담화를 하면서 자신을 좋게 보이게 하려고 해요. |
| 彼は他人の陰口を叩くことで、自分を良く見せようとしている。 | |
| ・ | 뒷담화를 하다. |
| 陰口を利く。陰口を叩く。 | |
| ・ | 그는 북 치는 소리에 맞춰 춤을 추었다. |
| 彼は太鼓を叩く音に合わせて踊りを披露した。 | |
| ・ | 이 마을에서는 북을 치는 전통이 몇 세대에 걸쳐 이어져 오고 있다. |
| この町では、太鼓を叩く伝統が何世代にもわたって続いている。 | |
| ・ | 북 치는 소리가 울려 퍼지자 모두가 모였다. |
| 太鼓を叩く音が響くと、みんなが集まってきた。 | |
| ・ | 가격을 후려쳐서 협상을 유리하게 진행할 수 있는 경우도 있습니다. |
| 価格を買い叩くことで交渉を有利に進めることができる場合もあります。 | |
| ・ | 가격을 후려치는 것이 상도에 어긋나는 경우가 많습니다. |
| 買い叩くことが商道徳に反する場合が多いです。 | |
| ・ | 그 협상자는 가격을 후려치는 것을 가장 잘 한다. |
| その交渉者は、買い叩くことを最も得意としている。 | |
| ・ | 가격을 후려치는 것이 장사의 요령이라고 착각하는 사람들도 있습니다. |
| 買い叩くことが商売のコツだと勘違いしている人もいる。 | |
| ・ | 그는 항상 싸게 가격을 후려치는데 성공합니다. |
| 彼はいつも安く買い叩くことに成功しています。 | |
| ・ | 장구 치는 소리가 멀리까지 들렸습니다. |
| 鼓を叩く音が遠くまで聞こえました。 | |
| ・ | 북 치는 모습이 아름다워서 감동했어요. |
| 太鼓を叩く姿が美しく、感動しました。 | |
| ・ | 북을 치다. |
| 太鼓を叩く。 | |
| ・ | 빗방울이 우산을 두드리는 소리가 조용한 거리에 울리고 있습니다. |
| 雨粒が傘を叩く音が静かな通りに響いています。 | |
| ・ | 빗방울이 나뭇잎을 때리는 모습이 아름답네요. |
| 雨粒が木の葉を叩く様子が美しいですね。 | |
| ・ | 뺨을 가볍게 때리면 졸음이 달아납니다. |
| 頬っぺたを軽く叩くと、眠気が覚めます。 | |
| ・ | 이 문제는 때리는 시어머니보다 말리는 시누이가 더 미운 상황이다. |
| この問題は、叩く姑より止める小姑の方が憎いという状況だ。 | |
| ・ | 가끔 시누이의 간섭이 더 싫다, 때리는 시어머니보다 말리는 시누이가 더 밉다는 걸 알겠어. |
| 時々、妹の干渉の方が嫌だ、「叩く姑よりも止める小姑の方が嫌だ」ということが分かる。 | |
| ・ | 그녀는 때리는 시어머니보다 말리는 시누이가 더 밉다고 말했다. |
| 彼女は「叩く姑よりも止める小姑の方が嫌だ」と言った。 | |
| ・ | 징을 치니까 기분이 좋아졌습니다. |
| 銅鑼を叩くことで、気分が高まりました。 | |
| ・ | 징을 치다. |
| 銅鑼を叩く。 | |
| ・ | 계산기를 두드리다. |
| 電卓を叩く。 | |
| ・ | 따귀를 때리다. |
| ほっぺたを叩く。 | |
| ・ | 탬버린을 치다. |
| タンバリンを叩く。 | |
| ・ | 드럼을 치다. |
| ドラムを叩く。 | |
| ・ | 동요를 부를 때 손뼉을 친다. |
| 童謡を歌うとき、手を叩く。 | |
| ・ | 박자에 맞춰 손뼉을 치다. |
| 拍子に乗って手を叩く。 | |
| ・ | 말발굽이 자갈길을 두드리는 소리가 기분 좋습니다. |
| 馬のひづめが砂利道を叩く音が心地よいです。 | |
| ・ | 말발굽이 땅을 치는 소리가 들렸어요. |
| 馬のひづめが地面を叩く音が聞こえました。 | |
| ・ | 목수가 망치로 벽을 두드리자 벽이 쿵 하고 울렸다. |
| 大工がハンマーで壁を叩くと、壁がドンと鳴った。 | |
| ・ | 도자기는 흙빛으로 투명하지 않고 두드리면 둔탁한 소리가 난다. |
| 陶器は土気色で透明性はなく、叩くと鈍い音がする。 | |
| ・ | 매를 들다. |
| ムチで叩く。 | |
| ・ | 쓸데없는 말을 하는 사람은 기본적으로 일을 못하는 사람입니다. |
| 無駄口を叩く人は基本的に仕事ができない人です。 | |
| ・ | 쓸데없는 말 하지 마! |
| 無駄口を叩くな。 | |
| ・ | 쓸데없는 말을 지껄이다. |
| 無駄口を叩く。 | |
| ・ | 문을 똑똑 두드리다. |
| 戸をとんとんと叩く。 | |
| ・ | 심벌즈를 치다. |
| シンバルを叩く。 | |
| ・ | 이불을 털다. |
| ふとんを叩く。 | |
| ・ | 등을 토닥토닥 두드리다. |
| 背中をとんとんと叩く。 | |
| ・ | 북을 치다. |
| 太鼓を叩く。 | |
| ・ | 마림바를 치다. |
| マリンバの叩く。 | |
| ・ | 타악기를 치다. |
| 打楽器を叩く。 | |
| ・ | 드러머가 퍼커션을 치다. |
| ドラマーがパーカッションを叩く。 | |
| ・ | 퍼커션을 치다. |
| パーカッションを叩く。 | |
| ・ | 목탁을 두들기다 |
| 木魚を叩く。 | |
| ・ | 북을 두들기다. |
| 太鼓を叩く。 | |
| ・ | 엉덩이를 찰싹 때리다. |
| お尻をぴしゃりと叩く。 | |
| ・ | 뺨을 찰싹찰싹 때리다. |
| 頬をぴちゃぴちゃと叩く。 | |
| ・ | 뒤에서 험담을 해대다. |
| 陰口を叩く。 |
| 1 | (1/1) |
