名所の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 명소(ミョンソ) | 名所、見所、スポット |
| 관광 명소(クァングァンミョンソ) | 観光名所 |
| 1 | (1/1) |
<名所の韓国語例文>
| ・ | 자연 경관이 변모되어 관광 명소가 바뀌었다. |
| 自然景観が変貌して観光名所が変わった。 | |
| ・ | 이 지도는 명소의 위치를 표시한다. |
| この地図は観光名所の位置を示している。 | |
| ・ | 작명소에서 이름을 지었다. |
| 命名所で名前を付けてもらった。 | |
| ・ | 관저 근처에는 역사적인 명소가 많이 있습니다. |
| 官邸の近くには、歴史的な名所が多くあります。 | |
| ・ | 자메이카에는 많은 관광 명소가 있어요. |
| ジャマイカには多くの観光名所があります。 | |
| ・ | 토론토에는 많은 관광 명소가 있습니다. |
| トロントには多くの観光名所があります。 | |
| ・ | 이 도시에는 셀 수 없이 많은 관광 명소가 있다. |
| この町には数え切れないほど多くの観光名所がある。 | |
| ・ | 세계의 명소를 돌아다녔지만, 자기 동네의 매력을 몰랐어. 등잔 밑이 어둡다는 말이 딱 맞아. |
| 世界中の名所を巡ったが、自分の街の魅力に気づかなかった。灯台下暗しとはよく言ったものだ。 | |
| ・ | 북중미에는 많은 관광 명소가 있다. |
| 北中米には多くの観光名所がある。 | |
| ・ | 여행 중, 관광 명소를 돌고 있는데 배가 출출해졌어요. |
| 旅行中、観光名所を巡っていると小腹がすいてきました。 | |
| ・ | 광장시장 주변에는 관광 명소도 많아요. |
| 広蔵市場の周辺には、観光名所も多くあります。 | |
| ・ | 이 객지에는 많은 관광 명소가 있습니다. |
| この旅先にはたくさんの観光名所があります。 | |
| ・ | 발트해 주변에는 많은 관광 명소가 있다. |
| バルト海周辺には多くの観光名所がある。 | |
| ・ | 이 성당은 관광 명소입니다. |
| この聖堂は観光名所です。 | |
| ・ | 이 거리의 아름다움은 세계의 명소에 필적합니다. |
| この街の美しさは世界の名所に匹敵します。 | |
| ・ | 행선지에는 관광 명소가 많이 있어요. |
| 行き先には観光名所がたくさんありますよ。 | |
| ・ | 이 지역의 관광 명소는 평판이 좋다. |
| この地域の観光名所は評判がいい。 | |
| ・ | 마을의 관광 명소를 둘러봤어요. |
| 町の観光名所を巡りました。 | |
| ・ | 곳곳에 관광명소가 있습니다. |
| あちこちに観光名所があります。 | |
| ・ | 요인들이 지역의 역사적 명소를 방문했어요. |
| 要人が地域の歴史的名所を訪れました。 | |
| ・ | 가이드북을 한 손에 들고 관광 명소를 둘러보았습니다. |
| ガイドブックを片手に観光名所を巡りました。 | |
| ・ | 신문사가 새로운 관광 명소를 취재하는 기사를 게재했다. |
| 新聞社が新しい観光名所を取材する記事を掲載した。 | |
| ・ | 이 관광명소는 여행자들의 핫 플레이스다. |
| この観光名所は、旅行者のホットプレイスだ。 | |
| ・ | 그 유적은 복원되어 관광 명소가 되었다. |
| その遺跡は復元され、観光名所になった。 | |
| ・ | 진풍경이 그 지역의 관광명소가 되고 있다. |
| 珍しい風景がその地域の観光名所になっている。 | |
| ・ | 단풍구경 명소에 가보고 싶어. |
| 紅葉狩りの名所に行ってみたい。 | |
| ・ | 말레이시아 페낭 섬은 관광 명소로 유명합니다. |
| マレーシアのペナン島は観光名所として有名です。 | |
| ・ | 필리핀의 관광 명소에는 보라카이 섬과 세부 섬이 있습니다. |
| フィリピンの観光名所にはボラカイ島やセブ島があります。 | |
| ・ | 발리섬은 인도네시아의 관광 명소 중 하나입니다. |
| バリ島はインドネシアの観光名所の一つです。 | |
| ・ | 자국의 관광명소를 소개한다. |
| 自国の観光名所を紹介する。 | |
| ・ | 그 영화의 촬영지는 관광 명소로 되어 있습니다. |
| その映画のロケ地は観光名所になっています。 | |
| ・ | 산기슭에는 아름다운 단풍 명소가 있습니다. |
| 山の麓には美しい紅葉の名所があります。 | |
| ・ | 벨기에의 수도 브뤼셀은 벨기에의 중심에 위치하고 있는 최고의 관광명소이다. |
| ベルギーの首都ブリュッセルは、ベルギーの中心に位置し、一番の観光名所である。 | |
| ・ | 이탈리아에는 매력적인 도시가 많고 유명한 관광지나 명소도 많이 있습니다. |
| イタリアには魅力的な都市が多く有名な観光スポットや名所も多くあります。 | |
| ・ | 영국 수도 런던은 빅 벤, 대영박물관, 버킹엄 궁전 등의 관광명소가 있습니다. |
| イギリスの首都ロンドンはビッグベン、大英博物館、バッキンガム宮殿などの観光名所があります。 | |
| ・ | 여행 가는 김에 현지 명소도 찾았다. |
| 旅行に行くついでに、地元の名所も訪れた。 | |
| ・ | 귀중한 금괴가 발견된 곳은 관광 명소가 되었습니다. |
| 貴重な金塊が発見された場所は観光名所になりました。 | |
| ・ | 고개 주변에는 관광 명소와 볼거리가 있는 경우가 많다. |
| 峠の周辺には観光名所や見所があることが多い。 | |
| ・ | 그 숙소는 관광명소와 가까워서 편리합니다. |
| その宿泊先は観光名所に近くて便利です。 | |
| ・ | 도쿄 타워는 도쿄의 대표적인 관광 명소 중 하나입니다. |
| 東京タワーは東京の代表的な観光名所の一つです。 | |
| ・ | 가상 투어를 이용하여 전 세계 명소를 방문했습니다. |
| 仮想ツアーを利用して世界中の名所を訪れました。 | |
| ・ | 이 절은 관광 명소로도 유명합니다. |
| このお寺は観光名所としても有名です。 | |
| ・ | 거리에는 여행자들이 지역 명소를 찾고 있다. |
| 通りには旅行者が地元の名所を訪れている。 | |
| ・ | 그 마을에는 매력적인 관광 명소가 많이 있습니다. |
| その町には魅力的な観光名所がたくさんあります。 | |
| ・ | 동경은 많은 관광 명소가 있습니다. |
| 東京は多くの観光名所があります。 | |
| ・ | 보리밭이 펼쳐져 있는 풍경은 지역 관광 명소 중 하나입니다. |
| 麦畑が広がっている風景は、地元の観光名所の一つです。 | |
| ・ | 나가노는 역사적인 건축물과 문화재가 풍부하고 많은 관광 명소가 있습니다. |
| 長野は歴史的な建造物や文化財が豊富で、多くの観光名所があります。 | |
| ・ | 신주쿠는 관광객에게도 인기 있는 명소로, 많은 관광 명소가 있습니다. |
| 新宿は観光客にとっても人気のスポットで、多くの観光名所があります。 | |
| ・ | 조용한 동네는 한국드라마 팬들이 즐겨 찾는 관광명소로 탈바꿈했다. |
| 静かな町は、韓国ドラマのファンたちがよく訪れる観光名所に生まれ変わった。 | |
| ・ | 전주를 대표하는 관광 명소는 '전주한옥마을'입니다. |
| 全州を代表する観光名所が「全州韓屋村」です。 |
| 1 2 | (1/2) |
