夕食の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<夕食の韓国語例文>
| ・ | 저녁 식사 메뉴에서 고기를 빼놓았어요. |
| 夕食のメニューから肉を抜きました。 | |
| ・ | 생선을 손질하고 저녁 식사를 했다. |
| 魚を捌いて夕食にした。 | |
| ・ | 손님들이 식탁에 둘러앉아 저녁을 먹었다. |
| お客さんたちが食卓を囲んで夕食を食べた。 | |
| ・ | 우리는 저녁 식사 자리에서 환담을 나누었다. |
| 私たちは夕食の席で歓談を交わした。 | |
| ・ | 우리는 저녁 식사 후에 환담했다. |
| 私たちは夕食後に歓談した。 | |
| ・ | 그들은 저녁 식사 후에 담소를 계속했다. |
| 彼らは夕食後も談笑を続けた。 | |
| ・ | 이빨이 아파서 저녁을 못 먹었다. |
| 歯が痛くて夕食を食べられなかった。 | |
| ・ | 어제 저녁 식사는 식판를 사용했어요. |
| 昨日の夕食はメストレーを使いました。 | |
| ・ | 저녁 반찬거리를 샀어요. |
| 夕食のおかずの材料を買いました。 | |
| ・ | 저녁 전에 시장기가 절정에 달했다. |
| 夕食前に空腹がピークになった。 | |
| ・ | 엄마가 저녁을 위해 재료 밑 손질을 하고 있어요. |
| 母が夕食のために食材の下準備をしています。 | |
| ・ | 가족들이 오순도순 모여 저녁을 먹었다. |
| 家族が仲睦まじく集まって夕食を食べた。 | |
| ・ | 아는 사람끼리 모여서 저녁을 먹었다. |
| 知り合い同士で集まって夕食を食べた。 | |
| ・ | 루프탑 레스토랑에서 저녁 식사를 즐겼다. |
| ルーフトップレストランで夕食を楽しんだ。 | |
| ・ | 일찌감치 저녁을 먹었어요. |
| 早めに夕食を食べました。 | |
| ・ | 내일 저녁 식사에 초대할게요. |
| 明日の夕食に招待しますね。 | |
| ・ | 저녁식사에 초대하고 싶습니다. |
| 夕食にお招きしたいです。 | |
| ・ | 주전부리 때문에 저녁 식사가 별로였어요. |
| おやつのせいで夕食があまり食べられなかった。 | |
| ・ | 오늘 저녁은 설렁탕을 먹었다. |
| 今日の夕食はソルロンタンを食べた。 | |
| ・ | 저녁 준비를 마친 후 가족과 함께 먹었습니다. |
| 夕食の支度を終えて、家族と食べました。 | |
| ・ | 저녁 준비가 늦어졌습니다. |
| 夕食の支度が遅くなってしまいました。 | |
| ・ | 저녁 준비를 도와줄 수 있나요? |
| 今日の夕食の支度は簡単です。 | |
| ・ | 저녁 준비가 끝났습니다. |
| 夕食の支度が終わりました。 | |
| ・ | 저녁 준비를 하고 있습니다. |
| 夕食の支度をしています。 | |
| ・ | 저녁 재료가 소진될 것 같아서 쇼핑하러 갑니다. |
| 夕食の材料がなくなりそうなので、買い物に行きます。 | |
| ・ | 저녁 식사를 위해 밑준비했다. |
| 夕食のために下準備をした。 | |
| ・ | 오늘 저녁은 컵라면이었어요. |
| 今日の夕食はカップラーメンでした。 | |
| ・ | 오늘 저녁은 불고기를 볶아 먹었다. |
| きょうの夕食はプルコギを炒めて食べる。 | |
| ・ | 오늘 저녁에 회덮밥을 만들었어요. |
| 今日は夕食に海鮮丼を作りました。 | |
| ・ | 저녁 식사 후에 그릇을 씻는 것은 내 역할이다. |
| 夕食後に食器を洗うのは私の役目だ。 | |
| ・ | 할머니가 만든 저녁상이 맛있어 보인다. |
| おばあちゃんが作った夕食の膳が美味しそうだ。 | |
| ・ | 저녁상에는 매일 다른 메뉴가 차려진다. |
| 夕食の膳には、毎日違ったメニューが並ぶ。 | |
| ・ | 아버지는 매일 저녁상 앞에서 가족과 시간을 보낸다. |
| 父は毎晩、夕食の膳を囲んで家族と過ごす。 | |
| ・ | 오늘은 특별한 날이라서 화려한 저녁상을 준비했다. |
| 今日は特別な日だから、豪華な夕食の膳を準備した。 | |
| ・ | 어머니가 저녁상을 차려 놓고 기다리고 있다. |
| 母が夕食の膳を整えて待っている。 | |
| ・ | 저녁상을 차리다. |
| 夕食の膳を準備する。 | |
| ・ | 저녁 시간과 주말은 늘 가족과 보내는 가정적인 남편이다. |
| 夕食と週末はずっと家族と過ごす家庭的な夫だ。 | |
| ・ | 저녁 식사 후 호지차를 마시고 편안해졌습니다. |
| 夕食後にほうじ茶を飲んで、リラックスしました。 | |
| ・ | 오늘 저녁은 삼계탕으로 할게요. |
| 今日の夕食はサムゲタンにします。 | |
| ・ | 치킨집에서 저녁을 먹었어요. |
| チキン屋で夕食を食べました。 | |
| ・ | 저녁에 양념치킨을 시켜 먹었어요. |
| 夕食にヤンニョムチキンを注文して食べました。 | |
| ・ | 오늘 저녁은 닭갈비를 먹으러 갈 거예요. |
| 今日の夕食はタッカルビを食べに行きます。 | |
| ・ | 오늘 저녁 반찬은 나물이에요. |
| 今日の夕食のおかずはナムルです。 | |
| ・ | 오늘 저녁에 잡채를 만들 거예요. |
| 今日の夕食にチャプチェを作ります。 | |
| ・ | 오늘은 치느님과 함께 저녁을 먹자. |
| 今日はチキンの神と一緒に夕食を食べよう。 | |
| ・ | 친구들이랑 무한리필 뷔페에서 저녁을 먹었어요. |
| 友達と食べ放題のビュッフェで夕食を食べました。 | |
| ・ | 여보, 저녁 준비 됐어? |
| あなた、夕食の準備できた? | |
| ・ | 저녁은 거실에서 다같이 먹었어요. |
| 夕食はリビングでみんなで食べました。 | |
| ・ | 만두는 쉽게 만들 수 있기 때문에 바쁜 날 저녁 식사에 최적입니다. |
| 餃子は簡単に作れるので、忙しい日の夕食に最適です。 | |
| ・ | 귀가하고 나서 저녁을 먹었다. |
| 帰宅してから夕食を食べた。 |
