履歴の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 이력(イリョク) | 履歴 |
| 이력서(イリョクッソ) | 履歴書 |
| 열람 이력(ヨルラムイヨク) | 閲覧履歴 |
| 통화 이력(トンファイリョク) | 通話履歴 |
| 이력 조회(イヨク チョフェ) | 履歴照会 |
| 착신 이력(チャクシンイリョク) | 着信履歴 |
| 1 | (1/1) |
<履歴の韓国語例文>
| ・ | 컴퓨터나 스마트폰으로부터 카드 잔액이나 이용 내역을 확인할 수 있다. |
| パソコンやスマホからカード残高や利用履歴が確認できる! | |
| ・ | 전화 이력을 이용해 연락처에 등록하는 방법을 알려주세요. |
| 電話の履歴から連絡先に登録する方法を教えてください。 | |
| ・ | 이력서의 부양가족란을 어떻게 쓰면 좋을지 모르겠다. |
| 履歴書の扶養家族欄をどのように書けば良いかわからない。 | |
| ・ | 구매 내역을 이메일로 보내드리겠습니다. |
| 購入履歴をメールでお送りします。 | |
| ・ | 군필자 경력이 이력서에 적혀 있다. |
| 軍服務経験者の経歴が履歴書に記載されている。 | |
| ・ | 지망하는 회사에 이력서를 냈어요. |
| 志望する会社に履歴書を出しました。 | |
| ・ | 특기를 이력서에 써 주세요. |
| 特技を履歴書に書いてください。 | |
| ・ | 그는 이직을 작심하고 이력서를 쓰기 시작했다. |
| 彼は転職を決心して、履歴書を書き始めた。 | |
| ・ | 회원 가입을 하면 이전 구매 내역을 확인할 수 있어요. |
| 会員登録をすることで、過去の購入履歴を確認できます。 | |
| ・ | 착신 기록을 확인해 주세요. |
| 着信履歴を確認してください。 | |
| ・ | 통화 기록을 확인해 보니, 잘못 걸린 전화였다. |
| 通話履歴を確認したところ、間違い電話だった。 | |
| ・ | 통화 기록을 확인하면서 연락해야 할 사람을 정리했다. |
| 通話履歴を確認しながら、連絡を取るべき人を整理した。 | |
| ・ | 스마트폰을 수리했더니 통화 기록이 사라져 버렸다. |
| スマホを修理したら、通話履歴が消えてしまった。 | |
| ・ | 통화 기록이 증거로 제출되었다. |
| 通話履歴が証拠として提出された。 | |
| ・ | 그녀의 통화 기록에는 모르는 번호가 여러 개 있었다. |
| 彼女の通話履歴には知らない番号がいくつもあった。 | |
| ・ | 통화 기록에서 오랜 친구의 번호를 발견했다. |
| 通話履歴から古い友人の番号を見つけた。 | |
| ・ | 알리바이를 확인하기 위해 통화 기록을 조사했다. |
| アリバイを確認するために通話履歴を調べた。 | |
| ・ | 통화 기록을 확인하고 마지막으로 통화한 시간을 떠올렸다. |
| 通話履歴を確認して、最後に話した時間を思い出した。 | |
| ・ | 스마트폰의 통화 기록이 가득 차서 삭제했다. |
| スマホの通話履歴がいっぱいになったので削除した。 | |
| ・ | 통화 기록에 남아 있는 번호로 다시 전화했다. |
| 通話履歴に残っている番号に折り返し電話をした。 | |
| ・ | 통화 기록을 백업해 둘 걸 그랬다. |
| 通話履歴をバックアップしておくべきだった。 | |
| ・ | 통화 기록에 엄마의 착신이 여러 번 있었다. |
| 通話履歴に母からの着信が何回もあった。 | |
| ・ | 통화 기록을 정리하고 필요 없는 번호를 삭제했다. |
| 通話履歴を整理して、不要な番号を削除した。 | |
| ・ | 통화 기록을 확인해 보니, 사기 전화였다. |
| 通話履歴を確認したら、詐欺電話だった。 | |
| ・ | 경찰이 통화 기록을 조사하고 있다. |
| 警察が通話履歴を調査している。 | |
| ・ | 통화 기록에서 모르는 번호를 발견했다. |
| 通話履歴から知らない番号を見つけた。 | |
| ・ | 실수로 통화 기록을 모두 삭제해 버렸다. |
| 誤って通話履歴をすべて削除してしまった。 | |
| ・ | 그의 번호가 통화 기록에 남아 있었다. |
| 彼の番号が通話履歴に残っていた。 | |
| ・ | 통화 기록을 보여줄 수 있나요? |
| 通話履歴を見せてもらえますか? | |
| ・ | 스마트폰의 통화 기록을 확인했다. |
| スマートフォンの通話履歴を確認した。 | |
| ・ | 워드를 사용하여 이력서를 작성했어요. |
| ワードを使って、履歴書を作成しました。 | |
| ・ | 단말기로 거래 내역을 확인할 수 있어요. |
| 端末機で取引履歴を確認できます。 | |
| ・ | 이력서에 이름과 주소를 기입하다. |
| 履歴書に名前と住所を記入する。 | |
| ・ | 파일의 갱신 이력을 확인했습니다. |
| ファイルの更新履歴を確認しました。 | |
| ・ | 결제된 후에 내역을 확인하실 수 있습니다. |
| 決済がされた後に、履歴をご確認いただけます。 | |
| ・ | 유령회사의 과거 거래 이력을 조사해 주세요. |
| 幽霊会社の過去の取引履歴を調査してください。 | |
| ・ | 이용요금 결제 내역을 확인하고 싶습니다. |
| 利用料金に関するお支払いの履歴を確認したいです。 | |
| ・ | 취업하기 위해서는 먼저 이력서를 보내야 합니다. |
| 就業するためには、まず履歴書を送る必要があります。 | |
| ・ | 인턴십 희망자는 이력서를 제출해 주세요. |
| インターンシップの希望者は履歴書を提出してください。 | |
| ・ | 고객의 구매 이력이 유출될 가능성이 우려된다. |
| 顧客の購買履歴が流出される可能性が懸念される。 | |
| ・ | 개인 이력 정보가 외부로 유출될 수 있다. |
| 個人の履歴情報が外部に流出されることがある。 | |
| ・ | 메일에 이력서를 첨부한다. |
| メールに履歴書を添付する。 | |
| ・ | 이력서를 첨부했으니 아무쪼록 봐 주십시오. |
| 履歴書を添付しましたので、どうぞご覧ください。 | |
| ・ | 통화 이력을 지우다. |
| 通話の履歴を消す。 | |
| ・ | 이력서 사진 사이즈는 몇 센티미터입니까? |
| 履歴書の写真のサイズは何センチですか。 | |
| ・ | 설계도의 변경 이력을 기록한다. |
| 設計図の変更履歴を記録する。 | |
| ・ | 그의 이력서에는 거짓이 있어요. |
| 彼の履歴書には偽りがあります。 | |
| ・ | 이력서는 정해진 사항을 정확히 지켜서 적는 것이 중요합니다. |
| 履歴書は、決まり事をしっかり守って書くことが重要です。 | |
| ・ | 이력서는 직업이나 전직 시에 서류 전형 자료로써 사용됩니다. |
| 履歴書とは就職や転職時に選考用の資料として用いられる。 | |
| ・ | LG전자에 이력서를 넣었습니다. |
| LG電子に履歴書を出しました。 |
| 1 2 | (1/2) |
