山道の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 산길(サンッキル) | 山道 |
| 등산길(トゥンサンッキル) | 登山道 |
| 등산로(トゥンサンノ) | 登山道、登山路 |
| 1 | (1/1) |
<山道の韓国語例文>
| ・ | 등산로 옆에 작은 초지가 있다. |
| 登山道のそばに小さな草地がある。 | |
| ・ | 산길에서 비실대며 힘겹게 올랐다. |
| 山道でよろよろしながら辛そうに登った。 | |
| ・ | 산길은 굴곡져서 걷기가 쉽지 않았다. |
| 山道は曲がりくねっていて歩くのが簡単ではなかった。 | |
| ・ | 굵직굵직한 나무들이 산길을 따라 줄지어 있었다. |
| 太くて大きな木々が山道に沿って並んでいた。 | |
| ・ | 산길을 걷다 보니 점점 어스름해졌다. |
| 山道を歩いていると、だんだんと小暗くなってきた。 | |
| ・ | 산길은 들쑥날쑥해서 발걸음이 불안정하다. |
| 山道はでこぼこしていて、足元が不安定だ。 | |
| ・ | 그녀는 토치를 들고 산길을 걸었다. |
| 彼女はトーチを持って山道を歩いた。 | |
| ・ | 산길을 걷고 있는데 갑자기 안개가 끼어 무서워졌다. |
| 山道を歩いていると、急に霧が出てきて怖くなった。 | |
| ・ | 산길을 달리면 차멀미를 하는 경우가 많아요. |
| 山道を走ると車酔いをすることが多いです。 | |
| ・ | 산길에서는 급커브를 지나면 마주 오는 차가 있을 수 있다. |
| 山道では、急カーブの先から対向車が来ることがある。 | |
| ・ | 이 등산로의 휴게소에서 보는 경치는 최고입니다. |
| この登山道の休憩所からの景色は最高です。 | |
| ・ | 등산로 중간에 휴게소가 마련되어 있습니다. |
| 登山道の途中に休憩所が設けられています。 | |
| ・ | 산길을 걸을 때는 살무사를 조심해야 합니다. |
| 山道を歩くときはマムシに注意が必要です。 | |
| ・ | 산길 커브길에서 차가 흔들리면 어지러워진다. |
| 山道のカーブで車が揺れると、くらくらしてしまう。 | |
| ・ | 구불구불한 산길을 따라가면 또 다른 경치가 펼쳐집니다. |
| くねくね曲がる山道を進んでいくと、また新しい景色が広がります。 | |
| ・ | 이 산길은 구불구불해서 지나가는 데 시간이 걸려요. |
| この山道はくねくねしていて、通るのに時間がかかります。 | |
| ・ | 산길이 구불구불해서, 특히 날씨가 나쁠 때는 위험합니다. |
| 山道はくねくねしていて、特に天候が悪いときは危険です。 | |
| ・ | 산길은 구불구불해서 운전하기 어렵습니다. |
| 山道はくねくねと曲がっていて、運転が難しいです。 | |
| ・ | 왜 산길은 구불구불한가요? |
| なぜ山道はくねくねなのですか? | |
| ・ | 등산로 양쪽에 로프가 있으니 이용해 주세요. |
| 登山道の両側にロープがありますのでご利用ください。 | |
| ・ | 편안하게 오를 수 있는 산길을 거닐었어요. |
| 楽々と登れる山道を散策しました。 | |
| ・ | 등산로 일부가 공사 중입니다. |
| 登山道の一部が工事中です。 | |
| ・ | 등산로 경사가 가파르기 때문에 오르려면 시간이 걸립니다. |
| 登山道の傾斜が急であるため、登りには時間がかかります。 | |
| ・ | 산길의 경사가 가파르기 때문에 하이킹에는 적합하지 않아요. |
| 山道の傾斜が急であるので、ハイキングには適していません。 | |
| ・ | 등산로 경사가 급해지는 지점이 있으니 주의하시기 바랍니다. |
| 登山道の勾配が急になる地点がありますのでご注意ください。 | |
| ・ | 이 등산로는 경사가 급해요. |
| この登山道は急勾配があります。 | |
| ・ | 등산로 중간에 대피소가 있어요. |
| 登山道の途中に避難所があります。 | |
| ・ | 등산로 종점에 전망대가 있습니다. |
| 登山道の終点に展望台があります。 | |
| ・ | 등산로 중간에 샘물이 있어요. |
| 登山道の途中に湧き水があります。 | |
| ・ | 등산로 종점에 산장이 있어요. |
| 登山道の終点に山小屋があります。 | |
| ・ | 등산로 중간에 야생동물을 조심하세요. |
| 登山道の途中で野生動物に注意してください。 | |
| ・ | 등산로 입구는 이쪽입니다. |
| 登山道の入り口はこちらです。 | |
| ・ | 이 등산로는 일시적으로 폐쇄되어 있습니다. |
| この登山道は一時的に閉鎖されています。 | |
| ・ | 등산로는 현재 통행 가능합니다. |
| 登山道は現在通行可能です。 | |
| ・ | 이 등산로는 초보자용입니다. |
| この登山道は初心者向けです。 | |
| ・ | 등산로에 있는 오래된 나무뿌리를 피해 걸었다. |
| 登山道にある古い木の根っこを避けて歩いた。 | |
| ・ | 등산로에 있는 돌계단을 조심스럽게 올라갔다. |
| 登山道にある石の階段を慎重に昇った。 | |
| ・ | 등산로가 안개로 덮여 시야가 나빴다. |
| 登山道が霧で覆われて視界が悪かった。 | |
| ・ | 등산로의 경사가 급해서, 때때로 휴식을 취하면서 나아갔다. |
| 登山道の勾配が急で、時折休憩しながら進んだ。 | |
| ・ | 등산로가 석양에 비춰져서 환상적이었어. |
| 登山道が夕日に照らされて幻想的だった。 | |
| ・ | 등산로를 오르면 주위의 산들이 한눈에 들어온다. |
| 登山道を登ると、周りの山々が見渡せる。 | |
| ・ | 등산로에 피는 들꽃이 등산의 피로를 풀어준다. |
| 登山道に咲く野花が登山の疲れを癒してくれる。 | |
| ・ | 등산로를 걷다 보면 날씨가 갑자기 변할 수 있다. |
| 登山道を歩いていると、天気が急に変わることがある。 | |
| ・ | 등산로를 걷다 보면 야생동물을 만날 수 있다. |
| 登山道を歩いていると、野生動物に出会うことがある。 | |
| ・ | 등산로에 낙엽이 많이 쌓여 있었다. |
| 登山道に落ち葉がたくさん積もっていた。 | |
| ・ | 등산로의 경치가 사시사철 변하다. |
| 登山道の景色が四季折々に変わる。 | |
| ・ | 등산로가 눈으로 덮여 있어서 걷기가 힘들었다. |
| 登山道が雪で覆われていて歩くのが大変だった。 | |
| ・ | 등산로 표지판을 확인하며 나아갔다. |
| 登山道の標識を確認しながら進んだ。 | |
| ・ | 등산로 중간에 본 풍경이 절경이었다. |
| 登山道の途中で見た風景が絶景だった。 | |
| ・ | 등산로의 풀이 키만큼 자라고 있었다. |
| 登山道の草が背丈ほどに伸びていた。 |
