本音 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
本音の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
진심(チンシム) 真心、本気、まっすぐな想い、本音、本心
본심(ポムシム) 本音、本心
실토(シルト) 吐露、本音をいうこと、白状
속내(ソンネ) 本音、内情、中の事情、内面
속마음(ソンマウム) 本音、胸のうち、本心、内心、下心、意中
실토하다(シルトハダ) 本音を吐く、本音を言う、事実を言う、自白する、告白する、白状する
취중진담(チィジュンチンダン) 酔って本音、酔っているときの本音、酔った勢いで本音を話す
속을 털어놓다(ソグル トロノタ) 腹を割ってはなす、本音を打ち明ける
겉과 속이 다르다(コックァ ソギ タルダ) 建前と本音が違う、表裏がある、表と中が違う
1  (1/1)

<本音の韓国語例文>
그의 속마음이 드러났어요.
彼の本音が露わになりました。
그날 밤의 취중진담이 우리 관계의 시작이었다.
あの夜の酔った本音が、私たちの関係の始まりだった。
그녀의 말은 명백한 취중진담이었다.
彼女の言葉は明らかに酔っての本音だった。
그 고백, 그냥 취중진담으로 넘기기엔 진지했어.
あの告白、ただの酔った本音では済まされないほど真剣だった。
취중진담이라곤 하지만 상처가 됐다.
*酔っての本音とはいえ、傷ついた。
우리는 취중진담 속에서 서로를 이해하게 됐다.
酔って語った本音の中で、お互いを理解するようになった。
나는 네가 한 그 취중진담을 기억하고 있어.
君が酔って言ったあの本音、覚えているよ。
술자리에서 나온 건 취중진담일지도 몰라.
飲みの席での発言は、本音かもしれない。
그 말이 진짜냐고? 취중진담이겠지.
その言葉、本気かって?酔って本音が出たんだろう。
말장난 말고 진심을 보여 줘.
言葉で遊ばずに、本音を見せて。
두서없게 들릴 수도 있지만 제 진심입니다.
まとまりがないかもしれませんが、これが私の本音です。
속마음을 털어놓으니 마음이 편해졌어요.
本音を打ち明けたら、気持ちが楽になりました。
속마음을 털어놓으니까 그도 마음을 열어줬어요.
本音を打ち明けたら、彼も心を開いてくれました。
드디어 속마음을 털어놓고 나니, 속이 시원해졌어요.
やっと本音を打ち明けて、すっきりした気分でした。
본심을 숨기지 말고 솔직하게 이야기합시다.
本音を隠さず、正直に話し合いましょう。
본심을 전달함으로써 공통된 인식을 가질 수 있습니다.
本音をお伝えすることで、共通の認識を持てます。
본심을 이야기함으로써 서로 이해가 깊어집니다.
本音を話すことで、お互いに理解が深まります。
본심을 솔직하게 들려주세요.
本音を正直にお聞かせください。
본심을 말하자면 좀 더 생각할 시간이 필요해요.
本音を言えば、もう少し考える時間が必要です。
본심으로 이야기하는 것이 문제 해결의 첫걸음입니다.
本音で話すことが、問題解決の第一歩です。
본심을 말하자면, 이 건은 신중하게 진행하고 싶습니다.
本音を言えば、この件は慎重に進めたいです。
본심을 이야기하자면, 저는 이 안에 찬성합니다.
本音を話すと、私はこの案に賛成です。
본심을 들어볼 수 있는 자리를 마련하도록 하겠습니다.
本音をお聞きできる場を設けたいと思います。
본심을 솔직하게 전하는 것은 용기가 필요합니다.
本音を率直に伝えるのは勇気が必要です。
본심을 말하자면 조금 고민하고 있어요.
本音を言えば、少し悩んでいます。
본심을 얘기할 수 있어서 안심이 됐어요.
本音を話すことができて、ほっとしました。
본심을 전함으로써 관계가 깊어집니다.
本音を伝えることで、関係が深まります。
술에 취하면 본심이 나오기 마련이다.
酔うと本音が出るものだ。
그는 좀체 본심을 내뱉지 않는다.
彼はなかなか本音を吐かない。
그녀의 본심은 그렇지 않다고 생각합니다.
彼女の本音はそうじゃないと思います。
그녀의 본심이 궁금하다.
彼女の本音が知りたい。
그의 말은 아무래도 본심은 아닌 것 같다.
彼の言っていることは、どうも本音ではなさそうだ。
제 속마음을 들어주시겠어요?
私の本音を聞いていただけますか。
속마음을 말씀해 주시면 감사하겠습니다.
本音を話してもらえると、嬉しいです。
속마음으로 대화하는 것이 중요합니다.
本音で話し合うことが重要です。
솔직한 속마음을 여쭤보고 싶습니다.
正直な本音をお伺いしたいです。
속마음을 전하는 것은 어렵지만 중요합니다.
本音を伝えるのは難しいですが、大切です。
속마음을 숨기지 말고 들려주세요.
本音を隠さずにお聞かせください。
속마음을 말씀해 주시면 감사하겠습니다.
本音を話していただければ、助かります。
속마음을 말하면 조금 불안해요.
本音を言えば、少し不安です。
솔직히 말씀드리면 이게 속마음입니다.
率直に申し上げると、これが本音です。
속마음으로 이야기하면 서로가 더 성장할 수 있습니다.
本音で話せば、お互いがより成長できます。
그녀는 항상 솔직한 속마음을 말해요.
彼女はいつも率直な本音を述べます。
속마음으로 이야기하는 것은 신뢰 관계를 쌓는 한 걸음입니다.
本音で話すことは信頼関係を築く一歩です。
속마음을 말하는 것은 중요하지만 그래도 상처를 주지 않도록 말을 골라요.
本音を言うことは重要ですが、それでも傷つけないように言葉を選びます。
속마음으로 이야기하면 오해를 피할 수 있습니다.
本音で話せば、誤解を避けることができます。
그의 속마음을 들어보면 그의 마음을 잘 알 수 있어요.
彼の本音を聞くと、彼の思いがよくわかります。
그녀는 항상 자신의 속마음을 숨기지 않고 이야기해요.
彼女はいつも自分の本音を隠さずに話します。
소비자의 속마음을 해석하는 어플을 개발했다.
消費者の本音を解析するアプリを開発した。
여자의 속마음은 알 수가 없어요.
女の本音は分からなもんです。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.