生えるの韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<生えるの韓国語例文>
・ | 버섯은 계절에 따라 자라는 장소가 달라집니다. |
キノコは季節によって生える場所が変わります。 | |
・ | 눈썹이 자라다. |
眉毛が生える。 | |
・ | 봄이 찾아오면 새로운 기대감이 싹튼다. |
春の訪れには新たな期待感が芽生える。 | |
・ | 곰팡이는 습기가 많은 장소에 잘 생긴다. |
カビは湿気が多い場所によく生える。 | |
・ | 곰팡이가 피다. |
カビが生える。 | |
・ | 고산대에 자라는 식물에서는 파란색 꽃이 비교적 많은 것으로 보입니다. |
高山帯に生える植物では、青色の花が比較的多いように思われます。 | |
・ | 자른 줄기 끝에서 뿌리가 날 수 있다. |
切った茎の端から根が生えることがある。 | |
・ | 풀이 나다. |
草が生える。 | |
・ | 위기감이 싹트다. |
危機感が芽生える。 | |
・ | 풀이 더부룩이 자라다. |
草がぼうぼうと生える。 | |
・ | 남자의 구레나룻은 얼굴의 볼 부분에 나는 수염을 말합니다. |
男性の頬ヒゲは、顔の頬部分に生えるヒゲのことを指します。 | |
・ | 남자의 구레나룻은 얼굴의 볼 부분에 나는 수염을 말합니다. |
男性の頬ヒゲは、顔の頬部分に生えるヒゲのことを指します。 | |
・ | 수염이 나다. |
ひげが生える。 | |
・ | 가슴털이 자라는 원인은 뭔가요? |
胸毛が生える原因は何ですか? | |
・ | 가슴털이 자라다. |
胸毛が生える。 | |
・ | 털이 자라는 원인은 무엇인가요? |
毛が生える原因は何ですか? | |
・ | 수염이 텁수룩이 나다. |
ひげがもじゃもじゃと生える。 | |
・ | 애정이 움트다. |
愛情が芽生える。 | |
・ | 우정이 움트다. |
友情が芽生える。 | |
・ | 사랑이 움트다. |
愛が芽生える。 | |
・ | 날개가 돋치다. |
羽が生える。 | |
・ | 새싹이 돋다. |
新芽が生える。 | |
・ | 사랑의 관계가 싹트다. |
愛の関係が芽生える。 | |
・ | 사랑이 싹트다. |
愛が芽生える。 | |
・ | 봄은 만물이 싹트는 계절입니다. |
春は万物が芽生える季節です。 | |
・ | 비선은 권력의 음지에서 싹트는 법이다. |
秘密の実力者は権力の陰で芽生えるものだ。 | |
・ | 젖니가 나다. |
乳歯が生える。 | |
・ | 장마철에는 자주 곰팡이가 슨다. |
梅雨時にはよくカビが生える。 | |
・ | 의심이 생기다. |
疑いが芽生える。 | |
・ | 이끼가 생기다. |
苔が生える | |
・ | 잡초가 뽑아도 뽑아도 생긴다. |
雑草が抜いても抜いても生える。 | |
・ | 풀이 돋다. |
草が生える。 | |
・ | 당신과 검은 머리가 파뿌리가 되도록 함께 살고 싶어요. |
あなたと共に白髪が生えるまで一緒に生きていきたいです。 | |
・ | 그는 입에 곰팡이가 필 정도로 말을 안 한다. |
彼は口にカビが生えるほど話さない。 | |
・ | 냉장고 안의 토마토에 하얀 곰팡이가 피는 이유는 뭔가요? |
冷蔵庫の中のトマトに白カビが生えるのはなぜですか。 | |
・ | 장마철뿐만 아니라 겨울에도 곰팡이가 핀다. |
梅雨だけじゃなくて冬もカビが生える。 | |
・ | 습기가 많은 환경에서는 곰팡이가 피는 것은 순식간입니다. |
ジメジメした環境ではカビが生えるのはあっという間です。 | |
・ | 곰팡이가 피다. |
カビが生える。 | |
・ | 적대심이 싹트다. |
敵対心が芽生える。 | |
・ | 판다는 어린 대나무 가지와 잎, 대나무 뿌리에서 나는 어린 싹을 주로 먹는다. |
パンダは、主に若い竹の枝や葉、竹の根っこから生える若い芽を主に食べる。 | |
・ | 두발은 사람의 두부에 자라는 털입니다. |
頭髪は、人の頭部に生える毛である。 |
1 | (1/1) |