調節の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<調節の韓国語例文>
| ・ | 색조와 톤을 조절해서 그림의 분위기를 바꿀 수 있다. |
| 色調とトーンを調節して絵の雰囲気を変えられる。 | |
| ・ | 생선이 흐물흐물해지면 간을 맞추세요. |
| 魚がとろとろしてきたら、塩加減を調節してみてください。 | |
| ・ | 마그네슘은 혈압 조절에도 중요한 역할을 한다. |
| マグネシウムは血圧調節にも重要な役割を果たす。 | |
| ・ | 두부찌개는 새우젓으로 간을 맞춘다. |
| 豆腐チゲはアミの塩辛で味を調節する。 | |
| ・ | 목욕물을 뜨거운 물로 바꾸려면 온도 조절을 해 주세요. |
| 風呂の水をお湯に変えるには、温度調節を行ってください。 | |
| ・ | 새털은 체온 조절에도 도움이 됩니다. |
| 鳥の羽は体温調節にも役立っています。 | |
| ・ | 호르몬이란 동물 체내의 조직이나 기관의 활동을 조절하는 생리적 물질이다. |
| ホルモンとは、動物体内の組織や器官の活動を調節する生理的物質である。 | |
| ・ | 정맥의 혈액은 체내의 온도 조절에 관여하고 있습니다. |
| 静脈の血液は体内の温度調節に関与しています。 | |
| ・ | 그 펌프는 수량을 조절하는 기능이 있습니다. |
| そのポンプは水量を調節する機能があります。 | |
| ・ | 사다리의 높이를 조절하여 작업을 진행합니다. |
| はしごの高さを調節して、作業を行います。 | |
| ・ | 각도를 조절하다. |
| 角度を調節する。 | |
| ・ | 삼각대의 높이를 조절했다. |
| 三脚の高さを調節した。 | |
| ・ | 땀샘의 기능이 나쁘면 체온 조절이 어려워진다. |
| 汗腺の働きが悪いと体温調節が難しくなる。 | |
| ・ | 자율신경은 체온을 조절하는 명령을 보냅니다. |
| 自律神経は体温を調節する命令を出しています。 | |
| ・ | 땀에는 체온을 조절해 주는 중요한 역할이 있습니다. |
| 汗には体温を調節してくれるという大切な役目があります。 | |
| ・ | 땀샘은 땀을 분비하고 체온을 조절하는 역할이 있다. |
| 汗腺は汗を分泌して体温を調節する役割がある。 | |
| ・ | 땀샘의 기능이 나쁘면 체온 조절이 어려워진다. |
| 汗腺の働きが悪いと体温調節が難しくなる。 | |
| ・ | 땀샘은 피부 온도 조절에 도움이 된다. |
| 汗腺は皮膚の温度調節に役立つ。 | |
| ・ | 고춧가루의 양을 조절해서 매운맛을 조절합니다. |
| 唐辛子粉の量を調整して、辛さを調節します。 | |
| ・ | 계란프라이는 맛소금으로 간을 맞춘다. |
| 目玉焼きは味塩で塩気を調節する。 | |
| ・ | 샤워기 온도 조절이 잘 안돼. |
| シャワー機の温度調節がうまくいかない。 | |
| ・ | 혈당을 조절하는 호르몬에는 혈당을 낮추는 인슐린과 혈당을 높이는 글루카곤이 있다. |
| 血糖を調節するホルモンには、血糖を下げるインスリンと血糖を上げるグルカゴンがある。 | |
| ・ | 이 자전거의 운전대는 높이를 조절할 수 있다. |
| この自転車のハンドルは高さが調節できる。 | |
| ・ | 손바닥에는 체온을 조절하는 혈관이 있다. |
| 手のひらには体温を調節する血管がある。 | |
| ・ | 조명 밝기를 조절해서 방 분위기를 바꿨습니다. |
| 照明の明るさを調節して、部屋の雰囲気を変えました。 | |
| ・ | 밝기를 조절하기 위해서 블라인드를 사용하고 있습니다. |
| 明るさを調節するために、ブラインドを使っています。 | |
| ・ | 이 전등의 밝기는 조절 가능합니다. |
| このランプの明るさは調節可能です。 | |
| ・ | 밝기를 조절하다. |
| 明るさを調節する。 | |
| ・ | 노인을 위한 안락의자는 등받이를 조절할 수 있도록 되어 있습니다. |
| 高齢者のための安楽椅子は、背もたれが調節できるようになっている。 | |
| ・ | 갑상선 호르몬은 대사를 조절하는 호르몬이기에 부족하면 다양한 증상이 나타납니다. |
| 甲状腺ホルモンは代謝を調節するホルモンですので、不足すると様々な症状があらわれます。 | |
| ・ | 수분 공급은 체온 조절에도 중요합니다. |
| 水分補給は体温調節にも重要です。 | |
| ・ | 운동으로 흘리는 땀은 체온을 조절하기 위해 필요한 땀입니다. |
| 運動でかく汗は、体温を調節するために必要な汗です。 | |
| ・ | 사람은 땀에 의해 체온 조절을 합니다. |
| 人は汗によって体温調節をします。 | |
| ・ | 땀의 가장 중요한 역할은 체온의 조절 기능입니다. |
| 汗の最も重要な役割は体温の調節機能です。 | |
| ・ | 가스레인지의 노브를 사용하여 화력을 조절합니다. |
| ガスレンジのノブを使って火力を調節します。 | |
| ・ | 식욕을 조절해 먹이를 남겨 놓는다. |
| 食欲を調節してエサを残しておく。 | |
| ・ | 낙타는 야간의 냉기로부터 몸을 보호하기 위해 체온을 조절할 수 있습니다. |
| ラクダは夜間の冷えから身を守るために体温を調節できます。 | |
| ・ | 뱀은 체온 조절을 잘한다. |
| ヘビは体温調節が上手くできる。 | |
| ・ | 액정 TV의 화면에는 빛을 조절하는 필터가 사용되고 있습니다. |
| 液晶テレビの画面には、光を調節するフィルターが使われています。 | |
| ・ | 이 안경은 자신이 도수를 조절할 수 있다. |
| このメガネは自分で度数が調節できる。 | |
| ・ | 개는 체온 조절을 위해서 혀를 내밀고 헐떡거리는 경우가 있습니다. |
| 犬は体温調節のために舌を出して、はあはあすることがあります。 | |
| ・ | 피해 정도에 따라 처벌 수위를 조절해야 한다. |
| 被害の強度によって処罰のレベルを調節しなければならない。 | |
| ・ | 수위를 조절하다. |
| 水位を調節する。 | |
| ・ | 실내외의 온도차를 5~6도이내로 조절해 주세요. |
| 屋内外の気温差を5~6度以内に調節してください。 | |
| ・ | 자본주의에서는 가격에 따라서 수요와 공급의 양이 조절된다. |
| 資本主義には価格により需要と供給の量が調節される。 | |
| ・ | 식사량을 조절하다. |
| 食事の量を調節する。 | |
| ・ | 화력을 조절하다. |
| 火力を調節する。 | |
| ・ | 높낮이를 조절하다. |
| 高さを調節する。 | |
| ・ | 댐은 하천에 흐르는 물의 양을 조절합니다. |
| ダムは川に流す水の量を調節します。 | |
| ・ | 벼의 성장에 맞춰 논의 수량을 조절합니다. |
| 稲の成長にあわせて田んぼの水量を調節します。 |
| 1 2 | (1/2) |
