身なりの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<身なりの韓国語例文>
| ・ | 여성이 호감을 가질 수 있는 옷차림으로 꾸미고 머리를 손질했다. |
| 女性が好感を持つように身なりを整え、髪をセットした。 | |
| ・ | 행색을 깔끔하게 갖추면 타인에게도 좋은 인상을 줄 수 있다. |
| 身なりをきちんと整えることで、他人に対しても良い印象を与えることができる。 | |
| ・ | 그의 행색은 매우 캐주얼하지만, 그만의 매력이 있다. |
| 彼の身なりはすごくカジュアルだが、彼らしい魅力がある。 | |
| ・ | 행색을 너무 신경 쓰면 오히려 불편하게 보일 수 있다. |
| 身なりを気にしすぎると、逆に不自然に見えてしまうことがある。 | |
| ・ | 행색이 잘 갖춰져 있으면 첫인상도 좋아진다. |
| 身なりが整っていれば、第一印象も良くなる。 | |
| ・ | 행색에 신경 쓰지 않는 그는 항상 같은 옷을 입고 있다. |
| 身なりに無頓着な彼は、いつも同じ服を着ている。 | |
| ・ | 딸은 항상 그럴듯하게 차려입고 외출을 해요. |
| 娘はいつもなかなかすてきな身なりで出かけます。 | |
| ・ | 그는 청결하게 옷매무새를 가다듬고 일에 임했다. |
| 彼は清潔に身なりを整えて、仕事に臨んだ。 | |
| ・ | 영업 일을 하고 있어서 항상 옷차림에 신경 쓰고 있습니다. |
| 営業の仕事をしているので、いつも身なりには気をつけています。 | |
| ・ | 남녀 모두에게 옷차림은 매우 중요합니다. |
| 男女ともに身なりは非常に重要です。 | |
| ・ | 옷차림이 멋있어서 눈에 띈다. |
| 身なりが立派なので目立っている。 | |
| ・ | 옷차림에 신경을 쓰다. |
| 身なりに気を配る。 | |
| ・ | 옷차림으로 사람을 판단하는 것은 좋지 않다. |
| 身なりで人を判断するのはよくない。 | |
| ・ | 옷맵시를 다듬다. |
| 身なりを整える。 | |
| ・ | 면접 시에는 단정한 옷차림을 하는 게 좋다. |
| 面接の時は、きちんとした身なりをしたほうが良い。 | |
| ・ | 매무새를 고치다 |
| 身なりを改める。 | |
| ・ | 매무새를 다듬다. |
| 身なりを整える。 | |
| ・ | 옷매무새 단정히 해! |
| 身なりをきちんとしなさい。 | |
| ・ | 옷매무새를 가다듬다. |
| 身なりを整える。 | |
| ・ | 옷을 매만지다. |
| 身なりを取り繕う。 | |
| ・ | 말끔한 옷차림였다. |
| こざっぱりした身なりだった。 | |
| ・ | 차림이 꼴불견이다. |
| 身なりが見苦しい。 | |
| ・ | 그런 차림으로는 꼴사납다. |
| そんな身なりでは見苦しい。 | |
| ・ | 후줄근한 옷차림으로 외출했다. |
| くたびれた身なりで外出した。 | |
| ・ | 말쑥한 신사복을 차려입은 그들은 출근 중이었다. |
| こざっぱりとした身なりの彼らは出勤途中だった。 |
| 1 | (1/1) |
