<するの韓国語例文>
| ・ | 고점에 도달하기 위해서는 종종 어려운 길을 극복해야 합니다. |
| 高点に到達するためには、しばしば困難な道のりを乗り越える必要があります。 | |
| ・ | 평원에서는 날씨가 급변할 수 있습니다. |
| 平原では天候が急変することがあります。 | |
| ・ | 토지의 소유권을 확인하기 위해 측량이 이루어졌습니다. |
| 土地の所有権を確認するために測量が行われました。 | |
| ・ | 농지전용이란, 농지로써 사용하고 있는 토지를 농업 이외의 목적으로 사용하는 것을 말합니다. |
| 農地転用とは、農地として使っていた土地を、農業以外の目的で使用することをいいます。 | |
| ・ | 농지를 경작하다. |
| 農地を耕作する。 | |
| ・ | 양육비는 자녀의 생활비나 교육비 등 필요한 것을 충당하기 위해 지급됩니다. |
| 養育費は、子供の生活費や教育費など、必要なものをカバーするために支払われます。 | |
| ・ | 그 커플은 다툼 후에 파혼하기로 결정했어요. |
| そのカップルは争いの後、破婚することを決めました。 | |
| ・ | 그는 그의 꿈을 현실에 구현하기 위해 노력하고 있어요. |
| 彼は彼の夢を現実に具現化するために努力しています。 | |
| ・ | 그녀는 그의 생각을 구현하기 위해 그와 함께 일하고 있습니다. |
| 彼女は彼の思いを具現化するために彼と共に働いています。 | |
| ・ | 아이디어를 실제 제품으로 구현하는 것은 어려운 일입니다. |
| アイデアを実際の製品に具現化するのは難しいことです。 | |
| ・ | 이상을 구현하다. |
| 理想を具現する。 | |
| ・ | 원자로의 설계는 지진이나 해일 등의 자연 재해에 대한 내성을 고려하고 있습니다. |
| 原子炉の設計は地震や津波などの自然災害に対する耐性を考慮しています。 | |
| ・ | 원자로는 발전소나 선박 등에서 전력을 생산하기 위해 사용됩니다. |
| 原子炉は発電所や船舶などで電力を生産するために使用されます。 | |
| ・ | 영업팀은 새로운 사업을 수주하기 위한 전략을 세우고 있습니다. |
| 営業チームは新しいビジネスを受注するための戦略を立てています。 | |
| ・ | 공사를 수주해서 시공하다. |
| 工事を受注し施工する。 | |
| ・ | 이 웹사이트의 신빙성에 의문이 있기 때문에 정보를 확인해야 합니다. |
| このウェブサイトの信憑性に疑問があるため、情報を確認する必要があります。 | |
| ・ | 온라인 정보의 신빙성을 확인하기 위해 공식 웹사이트를 참조했습니다. |
| オンライン情報の信憑性を確認するために公式のウェブサイトを参照しました。 | |
| ・ | 어뢰는 적의 선박이나 잠수함을 공격하는 데 사용됩니다. |
| 魚雷は敵の船舶や潜水艦を攻撃するために使用されます。 | |
| ・ | 함정은 어뢰 공격에 대한 방어책을 취합니다. |
| 艦艇は魚雷攻撃に対する防御策を取ります。 | |
| ・ | 어뢰는 수중을 고속으로 이동하여 적 함선에 명중하는 무기입니다. |
| 魚雷は水中を高速で移動し、敵艦船に命中する兵器です。 | |
| ・ | 잠수함은 적의 통신을 감청하고 정보를 수집할 수 있습니다. |
| 潜水艦は敵の通信を傍受し、情報を収集することができます。 | |
| ・ | 이 잠수함은 최신 기술을 갖추고 조용히 항해할 수 있습니다. |
| この潜水艦は最新の技術を備え、静かに航行することができます。 | |
| ・ | 잠수함은 적의 선박이나 시설을 기습할 수 있습니다. |
| 潜水艦は敵の船舶や施設を奇襲することができます。 | |
| ・ | 전쟁 중 잠수함은 해상 교통로를 공격하는 중요한 역할을 했습니다. |
| 戦争中、潜水艦は海上交通路を攻撃する重要な役割を果たしました。 | |
| ・ | 잠수함은 수중을 항해하고 적을 정찰하는 데 사용됩니다. |
| 潜水艦は水中を航行し、敵を偵察するために使用されます。 | |
| ・ | 바닷속을 항해하는 잠수함은 찾기 어렵다. |
| 海中を航行する潜水艦は見つけ出すことが難しい。 | |
| ・ | 인플루엔자 감염이 종식될 때까지 예방책을 계속해야 합니다. |
| インフルエンザの感染が終息するまで、予防策を継続する必要があります。 | |
| ・ | 제2차대전 이후 미국을 맹주로 하는 자본주의 진영과 소련을 맹주로 하는 사회주의 진영과의 대립 구조를 냉전이라 한다. |
| 第二次世界大戦後アメリカを盟主とする資本主義陣営とソ連を盟主とする社会主義陣営との対立構造を冷戦という。 | |
| ・ | 주권 국가는 다른 나라로부터의 간섭을 배제할 권리를 가진다. |
| 主権国家は他国からの干渉を排除する権利を有する。 | |
| ・ | 주권 국가는 외교관계를 독자적으로 운영한다. |
| 主権国家は外交関係を独自に運営する。 | |
| ・ | 국제 조약은 주권 국가의 동의에 의해 성립된다. |
| 国際条約は主権国家の同意によって成立する。 | |
| ・ | 주권 국가는 국내 질서를 유지할 책임을 진다. |
| 主権国家は国内の秩序を維持する責任を負う。 | |
| ・ | 주권 국가는 국제 사회에서 독립성을 유지한다. |
| 主権国家は国際社会で独立性を保持する。 | |
| ・ | 주권은 나라를 통치하는 최고 권력입니다. |
| 主権は国を統治する最高権力です。 | |
| ・ | 타국의 주권을 침해하다. |
| 他国の主権を侵害する。 | |
| ・ | 아기의 기저귀를 갈다. |
| 赤ちゃんのおむつを交換する。 | |
| ・ | 할당량을 달성하기 위해서는 팀워크가 필수적입니다. |
| ノルマを達成するためには、チームワークが不可欠です。 | |
| ・ | 할당량을 달성하기 위해서는 계획적인 접근이 필요합니다. |
| ノルマを達成するためには、計画的なアプローチが必要です。 | |
| ・ | 신입사원은 훈련 기간 중에 할당량을 달성해야 합니다. |
| 新入社員は、トレーニング期間中にノルマを達成することが求められます。 | |
| ・ | 그녀는 할당량을 달성하기 위해 열심히 일하고 있습니다. |
| 彼女はノルマを達成するために一生懸命働いています。 | |
| ・ | 영업팀은 매월 매출 목표를 달성하기 위해 할당량을 설정하고 있습니다. |
| 営業チームは毎月の売上目標を達成するためにノルマを設定しています。 | |
| ・ | 할당량을 달성하다. |
| ノルマを達成する。 | |
| ・ | 최면술은 흡연이나 식사 제어 등의 나쁜 습관을 극복하는 데 효과적입니다. |
| 催眠術は、喫煙や食事の制御などの悪い習慣を克服するのに効果的です。 | |
| ・ | 최면 요법은 스트레스나 불안을 줄이는 데 도움이 될 수 있습니다. |
| 催眠療法はストレスや不安を軽減するのに役立つことがある。 | |
| ・ | 최신 스마트폰에 대한 고객 평점은 어떤가요? |
| 最新のスマートフォンに対する顧客の評点はどうですか? | |
| ・ | 그의 연기에 대한 비평가들의 평점은 찬반양론입니다. |
| 彼の演技に対する批評家の評点は賛否両論です。 | |
| ・ | 새 영화에 대한 평점은 어떤가요? |
| 新しい映画に対する評点はどうですか? | |
| ・ | 여진이 일어날 때마다 주민들은 대피하라는 당부를 듣는다. |
| 余震が起こるたびに、住民は避難するように呼びかけられる。 | |
| ・ | 여진의 영향으로, 재해지의 상황이 더욱 악화할 가능성이 있다. |
| 余震の影響で、被災地の状況がさらに悪化する可能性がある。 | |
| ・ | 여진이 자주 발생할 경우 건물 손상이 우려된다. |
| 余震が頻繁に発生する場合、建物の損傷が懸念される。 |
