【で】の例文_144
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
신제품은 군중 심리로 폭발적으로 팔렸다.
新製品は群衆心理爆発的に売れた。
집단에서는 냉철한 판단이 어렵다.
集団の中は冷静な判断が難しい。
죄질이 가볍지 않아서 엄벌이 필요하다.
罪質が軽くないの厳罰が必要だ。
이 지역에서 잡범이 검거되었다.
この地域軽犯罪者が検挙された。
그는 잡범 전과가 있다.
彼は軽犯罪前科がある。
잡범도 법으로 처벌된다.
軽犯罪者も法律罰せられる。
이 도시에는 요즘 잡범이 늘고 있다.
この街は最近、小犯罪者が増えている。
경찰이 역 앞에서 잡범을 체포했다.
警察は駅前軽犯罪者を逮捕した。
찜통더위 속에서 운동하는 것은 위험하다.
蒸し暑さの中運動するのは危険だ。
찜통더위로 방 창문을 열어도 바람이 통하지 않는다.
蒸し暑さ部屋の窓を開けても風が通らない。
오늘도 서울은 최고기온 38도로 찜통더위가 계속되고 있어요.
今日もソウルは最高気温が38度酷い蒸し暑さが続いています。
물놀이로 더위를 식혔어요.
水遊び暑さをしのぎました。
강의 맑은 물에서 발을 식혔다.
川の清流足を冷やした。
고열이 날 때는 몸을 식히는 것이 매우 중요합니다.
高熱が出たときは、体を冷やすことが大切す。
에어컨이나 선풍기로 몸을 식히다.
エアコンや扇風機体を冷やす。
더위 때문에 어르신들이 정말 힘들어 보여요.
暑さお年寄りがとても大変そうす。
더위로 식욕이 떨어지다.
暑さ食欲が落ちる。
더위로 얼굴이 화끈거리다.
暑さ顔が火照る。
더위로 해변이 혼잡하다.
暑さビーチが混雑する。
더위로 근처 수영장이 붐비고 있다.
暑さ近所のプールが賑わっている。
더위에 열사병에 주의해야 한다.
暑さ熱中症に注意しなければならない。
더위로 공원에 나가는 것을 주저하게 된다.
暑さ公園に出かけるのを躊躇してしまう。
더위로 차가운 음료가 먹고 싶어진다.
暑さ冷たい飲み物が欲しくなる。
이 더위에는 티셔츠가 최고야.
この暑さはTシャツが一番だ。
폭염 경보가 발령됐데요.
猛暑警報が発令されたそうす。
한파 경보가 발령된 지역에서는 외출을 자제할 것을 당부하고 있다.
寒波に対する警報が発令された地域は外出を控えるよう呼びかけられている。
에어컨을 켜 둔 채로 잤습니다.
冷房をつけっぱなし寝ました。
견주는 강아지가 강에 빠진 것을 보자 옷을 입은 채 강에 뛰어들었다.
飼い主はご犬が川溺れているのを見て服を着たまま川に飛び込んだ。
옷을 입은 채 수영을 했다.
服を着た状態水泳をした。
그녀는 앉은 채 노트에 무엇인가를 적고 있었다.
ヘレンは座ったままノートに何かを書いていた。
옷을 입은 채로 자다.
服を着たまま寝る。
햇볕에 세워놔서 핸들이 뜨거워요.
日向に停めたのハンドルが熱いす。
그 차의 핸들은 가죽으로 감싸져 있어 고급스럽다.
その車のハンドルはレザー包まれていて、高級感がある。
새 차의 핸들은 디자인이 스포티하다.
新しい車のハンドルはデザインがスポーティーだ。
양손으로 핸들을 돌리다.
両手ハンドルを回す。
여름은 아직 한창이에요.
夏はまだ真っ最中す。
우기가 한창이라 우산을 가지고 외출하는 게 좋아요.
雨季が真っ最中、傘を持って外出するのがいいすよ。
쇼핑 세일이 한창이라 많은 고객들이 매장을 방문하고 있습니다.
ショッピングセールが真っ最中、たくさんのお客様が店内を訪れています。
프로젝트의 최종 단계가 한창이며, 완성을 향해 마지막 마무리를 하고 있습니다.
プロジェクトの最終段階が真っ最中、完成に向けて最後の仕上げを行っています。
회의는 한창 진행중이고 곧 종료됩니다.
会議は真っ最中、まもなく終了します。
수리 작업이 한창 진행중이라 조금만 더 기다려주시겠어요?
修理作業が真っ最中、もうしばらくお待ちいただけますか?
신상품 개발은 한창이며, 시장에 투입할 준비를 진행하고 있습니다.
新商品の開発は真っ最中、市場に投入する準備を進めています。
시험 기간은 한창이고, 학생들은 열심히 공부하고 있어요.
テスト期間は真っ最中、学生たちは一生懸命勉強しています。
대회 준비는 한창이며, 스태프가 전력을 다해 임하고 있습니다.
大会の準備は真っ最中、スタッフが全力取り組んいます。
협상은 한창 진행 중이고, 서로 타협점을 찾고 있습니다.
交渉は真っ最中、お互いに妥協点を探しています。
큰 프로젝트가 한창이라 스케줄에 쫓기고 있습니다.
大きなプロジェクトが真っ最中、スケジュールに追われています。
행사 준비는 한창이며, 순조롭게 진행되고 있습니다.
イベントの準備は真っ最中、スムーズに進行しています。
회의실에서는 한창 논의가 이루어지고 있습니다.
会議室は真っ最中の議論が行われています。
논의는 한창이며 해결책을 찾기 위해 노력하고 있습니다.
議論は真っ最中、解決策を見つけるために努力しています。
농가에서는 야채 수확인 한창입니다.
農家は野菜の収穫が真っ最中あります。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (144/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.