【で】の例文_134
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
이 스마트폰은 혹시 신형 아이폰인가요?
そのスマホはもしかして、新型のiPhoneすか。
왜 사람들은 그렇게 많은 돈을 벌고 싶어 할까요?
どうして、人々はそんなに大金を儲けたがるのしょうか?
이직하는 과정에서 영업 비밀인 기술이 유출됐다.
転職する過程、営業秘密ある技術が流出した。
다른 회사로 이직하고 싶어요.
他の会社に転職したいす。
넷플릭스에서 재밌는 영화 추천해 줄래요?
ネットフリックス面白い映画をおすすめしてくれませんか。
가끔은 넷플릭스로 다큐멘터리를 봐요.
時々ネットフリックスドキュメンタリーを見ます。
넷플릭스에서 한국 드라마를 자주 봐요.
ネットフリックス韓国ドラマをよく見ます。
주말에 넷플릭스로 영화를 봤어요.
週末にネットフリックス映画を見ました。
그 제품은 일본에서만 팔아요
その製品は日本しか売っていません
뛰어난 제품을 만드는 것은 회사의 최우선 사명이다.
優れた製品をつくるのは会社の最優先の使命ある。
어떤 제품이 좋은지 알기 힘들어요
どれがいい製品か知るのは難しいすね。
이 제품은 타사보다 훨신 싸네요.
この製品は他社より結構安いんすね。
대기업의 미래는 제품과 서비스가 따라 결정될 것입니다.
大企業の未来は製品とサービスによって決定されるしょう。
환자는 헬기로 급히 병원으로 옮겨졌다.
患者は、ヘリコプター急い病院に搬送された。
짐을 방까지 옮겨 주시겠어요?
荷物を部屋へ運んもらえますか?
회사를 옮기고 싶어요.
会社を変えたいす。
자리 좀 옮겨도 돼요?
席ちょっと移ってもいいすか?
위중한 상태로 병원으로 옮겨졌다.
危篤状態病院に搬送された。
아이디어를 실천으로 옮겼다.
アイデアを実践に移した。
교실에서 선생님 말을 듣고 낄낄 웃었다.
教室先生の話を聞いてこらえきれずにくすくす笑った。
작은 소리로 낄낄 웃다.
小さな声クスクス笑う。
반찬거리로 두부를 이용한 요리를 좋아해요.
おかずの材料に豆腐を使った料理が好きす。
반찬거리를 마트에서 장만했어요.
おかずの材料をスーパー買い揃えました。
반찬거리를 시장에서 고른다.
おかずの材料を市場選ぶ。
언젠가 한국 사람에게 이 표현을 사용하고 싶어요.
いつか韓国の人にこの表現を使いたいす。
한국어 표현을 더 알고 싶어요.
韓国語の表現をもっと知りたいす。
한국어 표현을 사용해 보고 싶어요.
韓国語の表現を使ってみたいす。
처음으로 만난 한국인에게 한국어로 어떻게 표현해야 좋을지 몰라서 고민하고 있습니다.
初めてお会いした韓国人に韓国語どのように表現すれば良いかが分からなくて、悩んいます。
본 것, 느낀 것을 모두 한국어로 표현하고 싶어요.
見たもの、感じたものをすべて韓国語表現したいす。
손맛이 나는 떡은 쫄깃하고 맛있습니다.
手作りの味がする餅は、もちもちしていて美味しいす。
손맛이 나는 커스터드 크림은 부드럽고 진합니다.
手作りの味がするカスタードクリームは、なめらか濃厚す。
손맛이 나는 갓 구운 빵은 유별나게 맛있습니다.
手作りの味がする焼き立てのパンは、格別に美味しいす。
이 레시피는 손맛이 나는 소박한 요리입니다.
このレシピは、手作りの味がする素朴な料理す。
어머니의 손맛 나는 조림은 일품입니다.
母の手作りの味がする煮物は、絶品す。
손맛이 나는 만두는 겉은 바삭하고 속은 육즙이 풍부합니다.
手作りの味がする餃子は、外はカリッと中はジューシーす。
이 케이크는 손맛이 느껴져서 아주 맛있어요.
このケーキは手作りの味が感じられて、とても美味しいす。
한국요리는 무엇보다도 손맛이 중요해요.
韓国料理は何よりも手の味わいが重要す。
그 소식을 듣고 슬펐어요.
そのニュースを聞いて悲しかったす。
제주도는 비 소식이 있을 예정입니다.
済州島は、雨の便りがある予想す。
일주일이 지나도록 소식 한 통이 없어서요.
1週間が経つま連絡がまったくなくて。
이길 수 있었던 경기를 져서 속상해요.
勝てた試合に負けて悔しいす。
일이 잘 안 풀려서 속상합니다.
仕事がうまくいかなくて悔しいす。
중요한 물건을 잃어버려서 속상해요.
大切な物をなくしてつらいす。
친구가 나를 오해해서 속상했어요.
友達が私を誤解して悲しかったす。
실수해서 속상해요.
ミスをしてつらいす。
좋은 결과가 없어서 속상합니다.
良い結果が出なくて心が重いす。
약속을 지키지 않아서 속상해요.
約束を守らなくて悔しいす。
부모님께 혼나서 속상했어요.
両親に叱られて悲しかったす。
친구와 싸워서 속상해요.
友達とけんかしてつらいす。
여성이 좀처럼 관리직이 될 수 없는 것이 속상해요.
女性が管理職になかなかなれないのが腑に落ちないす。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (134/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.