【で】の例文_1547
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
이런 누추하기 이를 데 없는 곳까지 오시라고 해서 정말 죄송합니다.
こんなむさ苦しいことこの上ない所まお越しいただきまして、本当に恐れ入ります。
누추하지만 어서 들어오세요.
むさくるしいところすが、どうぞお上がりください。
그 동안 애 많이 쓰셨습니다.
この間ご苦労様した。
낙원을 찾아 돌아 올 수 없는 길을 떠났다.
楽園を求め、戻ることがきない道を進んだ。
이 공원은 아이들의 낙원입니다.
この公園は子供の楽園す。
젊은 여성이 키우는 개가 자택 앞에서 들개에게 습격당했다.
若い女性の飼い犬が自宅前野良犬に襲われた。
들개는 키우는 주인이 없는 개이다.
野犬とは、飼い主がいない犬ある。
갑작스런 문책에 당혹과 반발이 교차하는 분위기다.
突然の問責に、当惑と反発が入り混じった雰囲気ある。
보석이란 희소성이 높고 아름다운 외관을 갖는 광물이다.
宝石とは、希少性が高く美しい外観を有する鉱物ある。
보석도 볼 줄 아는 사람에게나 가치가 있는 것이다.
宝石も見ることがきる人にも価値があることだ。
반짝이는 보석으로 사랑하는 마음을 전했다.
光か輝く宝石愛する心を伝えた。
앞으로 2, 3년에 일선에서 물러날 예정입니다.
あと二年、三年一線を退く予定す。
의회에서는 합의한에 대한 반발이 거세지고 있다.
議会は合意案に対する反発が高まっている。
여당 의원들의 반발이 거셉니다.
与党の議員たちの反発が強いす。
인사불성이 되기까지 술을 마시다니 멍청하다.
人事不省になるま飲むなんて馬鹿だ。
뜻밖의 사고로 인사불성이 되었다.
不慮の事故人事不省となった。
즉석 밥은 백미, 현미,잡곡 등 종류도 풍부합니다.
ごはんパック.は白米・玄米・雑穀など種類も豊富す。
전자레인지로 데우기만 하면 바로 먹을 수 있는 즉석 밥을 자주 이용해요.
レンジ温めるだけすぐ食べられるパックご飯をよく利用しています。
속이 출출할 땐 밀키트로 간단하게 해결합니다.
小腹が空いた時は、ミールキット簡単に済ませます。
손쉽고 경제적으로 식사를 해결하고 싶은 분에게 밀키트를 추천합니다.
手軽に経済的に食事を済ませたい方にミールキットをおすすめす。
일이 바빠서 요리할 시간이 없을 때는 밀키트로 간단히 해결합니다.
仕事忙しく料理をする時間がない時は、ミールキット食事を済ませます。
밀키트는 단시간에 요리를 만들 수 있는 것이 매력입니다.
ミールキットは、時短料理が作れるのが魅力す。
밀키트란 간단히 조리할 수 있도록 필요한 재료가 들어 있는 식재 키트입니다.
ミールキットとは、簡単に調理がきるように必要な材料が入った食材キットす。
밀키트란, 식제와 조리방법이 들어 있는 요리 세트입니다.
ミールキットとは、食材と作り方が入った料理セットのことす。
밀키트는 요리에 필요한 만큼의 식재가 들어 있는 단시간 용 요리 키트입니다.
ミールキットは、料理に必要な分だけの食材が入った時短料理キットす。
밀키트는 미리 준비된 식재와 조미료로 요리할 수 있도록 만들어진 요리 키트입니다.
ミールキットは、あらかじめ準備された食材と調味料調理するだけ作れる料理キットす。
너무 매워서 입에 안 맞아요.
とても辛くて口に合わないす。
근력이나 체중이 줄어드는 고령자에게도 소량의 야식은 효과가 있습니다.
筋力や体重が落ちてきた高齢者にも少量の夜食が有効す。
최근 연구에 의하면 야식이 반드시 건강에 나쁜 것은 아니라고 밝혀졌다.
最近の研究、夜食が必ずしも健康に悪いわけはないことが明らかになってきました。
야식은 살찌기 쉽다는 이미지가 있어서 참는 사람도 많아요.
夜食は太りやすいイメージなの我慢する人も多いす。
야식을 즐겨먹었더니 5kg이나 살이 쪘다.
夜食を好ん食べていたら、5キロも太った。
돈이 없어서 매끼를 라면으로 때우고 있어요.
お金がなくて、毎食をインスタントラーメンすませています。
불요불급한 외출은 자제해야 합니다.
不要不急の外出は控えるべきす。
어제 필름이 끊겨서 어떻게 집에 왔는지 기억이 안 나요.
昨日記憶をなくして、どうやって帰宅したか、覚えてないす。
혹시 술 많이 드시고 필름이 끊겨본 적 있어요?
ひょっとしてお酒をたくさん飲ん記憶が飛んだことありますか?
한국에서는 연장자들이 밥값을 내는 일이 많아요.
韓国は年長者たちが食事代を出すことが多いす。
부대찌개 중짜 하나 주세요.
プデチゲの中くらいのサイズを一つください。
비가 오는 바람에 일정이 꼬였어요.
雨のせい日程がくるいました。
그의 탓으로 모든 것이 꼬여 버렸다.
彼のせい全てが拗れた!。
혀로 입술을 핥다.
唇をなめる。
그 사람을 좋아하면 그의 체취까지도 좋아하게 됩니다.
その人を好きなら彼の体臭まも好きになります。
훠궈는 중국요리의 하나로, 양고기 샤브샤브입니다.
火鍋とは中華料理の一つ、羊肉のしゃぶしゃぶのことす。
훠궈는 중국인의 식문화로 넓리 알려진 매운맛이 강한 냄비 요리입니다.
火鍋は中国人の食文化において広く知られる辛味の強い鍋料理す。
훠궈는 맛있을 뿐만 아니라 미용이나 건강에도 좋은 요리로 알려져 있습니다.
火鍋は美味しいだけはなく、美容や健康にもいい料理といわれています。
훠궈는 중국 식문화로 넓리 알려져 있는 냄비 요리입니다.
火鍋は中国の食文化として広く知られている鍋料理す。
한국에서는 번화가를 중심으로 마라탕 식당이 급격히 증가하고 있다.
韓国は繁華街を中心にマーラータンのお店が一気に増えている。
마라탕은 중화요리로, 한번 먹으면 잊을 수 없는 요리입니다.
マーラータンは中華料理、一度食べると忘れない料理す。
마라탕은 중국에서 많이 사용되고 있는 당면이나 야채 등의 재료를 삶은 탕입니다.
麻辣湯とは、中国親しまれている春雨や野菜などの具材を煮込んだスープす。
마라탕은 매콤한 국에 당면이 들어간 중국 음식입니다.
マーラータンは、ピリ辛のスープに春雨が入った中国の食べ物す。
마라탕은 중국 사천성에서 시작된 매운 탕 요리입니다.
マーラータンは、中国四川省発祥の辛いスープ料理
[<] 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550  [>] (1547/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.