【で】の例文_1541
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
동생이 얄밉기 짝이 없었어요.
弟が憎らしいことこの上ありませんした。
부끄럽기 그지없습니다.
お恥ずかしい限りす。
모든 부모는 자식을 그지없이 사랑한다.
どの親も子供を限りなく愛する。
실례합니다, 지나가도 될까요?
すみません、通ってもいいすか。
쇼핑을 즐긴 후에 푸드 코드에서 밥을 먹었어요.
買い物を楽しんだ後、フードコートご飯を食べました。
푸드 코트에서 점심을 먹었어요.
フードコート昼飯を食べました。
좀 둘러봐도 돼요?
ちょっと見て回っていいすか?
해변을 둘러보고 점심과 커피를 마시고 돌아왔습니다.
ビーチを見て回ってランチし、コーヒーを飲んから帰ってきました。
성서에서는 회개하는 것은 '자신의 마음을 바꾸는 것'을 의미합니다.
聖書は、悔い改めることは「自分の心を変える」ことを意味します。
신의 용서를 받기 위한 근본적인 조건은 회개하는 것입니다.
神さまの赦しを頂くための根本的な条件は、悔い改めることす。
회개하고 용서를 구했습니다.
悔い改め、許しを請うたのす。
화해하는 게 어때요?
仲直りしたらどうすか?
해외에서 일본의 애니메이션이 크나큰 인기를 자랑하고 있다.
海外日本のアニメが絶大な人気を誇っています。
사람들로 가득한 지하철을 타고 회사를 다니는 것은 너무 힘들어요.
人々いっぱいの地下鉄に乗り会社に通うことは、とても大変す。
섭섭한 것도 있고 고마운 마음도 가득하다.
寂しいこともあるし、有難い気持ちも一杯す。
감사한 마음으로 가득합니다.
感謝の気持ちいっぱいす。
앞으로 찾아올 미래에도 우리의 예쁜 추억으로 가득할 거야.
これからやって来る未来にも私達の美しい思い出溢れているはずよ。
저 가게는 단골손님으로 가득하다.
あの店は常連客いっぱいだ。
아뇨. 그냥 좀 둘러보는 거예요.
いいえ、ただちょっと見ているだけなんす。
오늘은 제품 재고 정리 날이라 야근을 합니다.
きょうは製品在庫整理日なの、夜勤します。
이 카드는 직불카드라 할부가 안됩니다.
このカードはデビットカードとして、分割がきません。
겨울 바겐세일 때 거위털 패딩을 샀다.
冬のバーゲンセールのとき、羽毛パディングを買った。
헌책방이나 헌 옷 가게 등에서 중고품을 판매한다.
古本屋や古着屋など中古品を販売する。
이 냉장고는 중고 가게에서 샀다.
この冷蔵庫は中古品店買った。
이 동네에서 제일 큰 상점가는 역 옆에 있다.
この街最も大きい商店街は駅の横にある。
오늘 인터넷으로 2단 행거를 주문했다.
きょうインターネット2段ラックを注文した。
조금 큰데요.
ちょっと大きいんすが。
아까 산 신발을 집에서 신어 봤더니 좀 사이즈가 커서요.
さっきかったスニーカを家履いてみたところ、ちょっとサイズが大きくてすね・・・。
최근 농수산물에 부착된 바코드를 검색하면 생산자의 이름까지 알 수 있다.
最近の農産物につけられたバーコードを検索すると生産者の名前まがわかる。
헐값에 팔아 넘기다.
二束三文売りさばく。
풍작으로 농산물 가격이 똥값이 되었다.
豊作農産物価格が紙くずになった。
중고차를 똥값에 샀다.
中古車を捨て値買った。
환불 교환은 안 됩니다.
返金・交換はきません。
이거 환불할 수 있어요?
これ交換きますか。
인터넷 쇼핑으로 물건을 주문하다.
インターネットショッピング物を注文する。
인터넷 쇼핑으로 상품을 사다.
インターネットショッピング商品を買う。
이 옷가게는 디스플레이를 잘 해 놓았다.
この服屋はディスプレイをよく置いた。
쇼핑센터에서 쇼핑을 즐기다.
ショッピングセンターショッピングを楽しむ。
쇼핑센터에서 물건을 사다.
ショッピングセンター買い物をする。
따로따로 포장해 주시겠어요?
別々に包んもらえますか?
조금 작은데요, 더 큰 사이즈 있나요?
ちょっと小さいのすが、もっと大きいサイズありますか?
정선오일장은 5일마다 열리는 재래시장이다.
旌善五日市は五日ごとに開かれる在来市場す。
5일장에서는 맛있는 음식을 즐길 수도 있다.
五日市は美味しい食べ物を楽しむこともきる。
선물용 이라서 따로따로 포장해 주시겠어요?
お土産用なの、別々にラッピングしていただけますか。
옥션 낙찰 가격은 평균 15,000원입니다.
オークションの落札価格は平均15,000ウォンす。
면세점에서 화장품을 구입했어요.
免税店化粧品を購入しました。
매주 대형 마트에서 장을 봐요.
毎週大手スーパー買い物します。
부가 가치세의 세율이 높아진다고 합니다.
消費税の税率が高まるそうす。
영수증은 금전이나 유가 증권의 수령 사실을 증명하는 것이다.
領収書は金銭又は有価証券の受領事実を証明するものす。
그 아이돌은 가십 잡지의 단골이네요.
あのアイドルはゴシップ誌の常連すね。
[<] 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550  [>] (1541/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.