<での韓国語例文>
| ・ | 이 프로그램은 인기 있는 한국의 예능 프로입니다. |
| この番組は人気のある韓国のバラエティ番組です。 | |
| ・ | 그녀는 아이돌로 활동하는 동시에, 여배우로도 활약하고 있어요. |
| 彼女はアイドルとして活動する一方で、女優としても活躍しています。 | |
| ・ | 아이돌의 영화가 개봉될 예정입니다. |
| アイドルの映画が公開される予定です。 | |
| ・ | 아이돌 그룹은 일본에서도 인기가 있습니다. |
| アイドルグループは日本でも人気があります。 | |
| ・ | 새로운 아이돌 그룹이 데뷔했어요. |
| 新しいアイドルグループがデビューしました。 | |
| ・ | 아이돌은 노래뿐만 아니라 춤도 잘 춥니다. |
| アイドルは歌だけでなくダンスも得意です。 | |
| ・ | 그녀는 새로운 아이돌 그룹의 리더입니다. |
| 彼女は新しいアイドルグループのリーダーです。 | |
| ・ | 아이돌의 콘서트는 언제나 만원입니다. |
| アイドルのコンサートはいつも満員です。 | |
| ・ | 그는 인기 있는 아이돌입니다. |
| 彼は人気のあるアイドルです。 | |
| ・ | 무엇보다 아이돌 가수들은 팬층이 두터워요. |
| 何よりもアイドル歌手はファン層が厚いんです。 | |
| ・ | 요즘 음악계는 아이돌이 인기예요. |
| 最近、音楽界はアイドルが人気です。 | |
| ・ | 그 배우는 레드카펫에서 특히 빛났습니다. |
| その俳優はレッドカーペットで一際輝いていました。 | |
| ・ | 그녀는 레드카펫에서 미소를 지으며 팬들에게 손을 흔들었습니다. |
| 彼女はレッドカーペットで微笑みながらファンに手を振りました。 | |
| ・ | 레드카펫 위에서 그는 패션쇼처럼 포즈를 취했습니다. |
| レッドカーペットの上で、彼はファッションショーのようなポーズを取りました。 | |
| ・ | 그녀는 레드카펫에서 아름다운 드레스를 입고 등장했습니다. |
| 彼女はレッドカーペットで美しいドレスを着て登場しました。 | |
| ・ | 레드카펫 세레모니는 모든 참가자에게 중요한 순간입니다. |
| レッドカーペットのセレモニーは、すべての参加者にとって重要な瞬間です。 | |
| ・ | 이 영화제에서는 매년 호화로운 레드카펫이 깔립니다. |
| この映画祭では、毎年豪華なレッドカーペットが敷かれます。 | |
| ・ | 레드카펫은 화려한 의상과 호화로운 연출로 가득합니다. |
| レッドカーペットは華やかな衣装と豪華な演出でいっぱいです。 | |
| ・ | 배우들은 레드카펫에서 팬들과 함께 사진을 찍습니다. |
| 俳優たちはレッドカーペットでファンと一緒に写真を撮ります。 | |
| ・ | 영화제에서 레드카펫을 걷는 것은 매우 특별한 경험입니다. |
| 映画祭でレッドカーペットを歩くのはとても特別な体験です。 | |
| ・ | 시상식 전 열린 레드카펫에서는 방탄소년단이 등장하자마자 환호성이 터졌다. |
| 授賞式の前に行われたレッドカーペットでは、BTSが登場すると歓声が上った。 | |
| ・ | 요즘 의도된 노출로 레드카펫에 오르는 무명 여배우들이 많은 것 같아. |
| 最近、意図的な露出でレッドカーペットに上がる無名女優が多いみたい。 | |
| ・ | 그녀는 직원들과의 소통을 중요하게 생각하는 매니저입니다. |
| 彼女は社員とのコミュニケーションを大切にしているマネージャーです。 | |
| ・ | 매니저는 문제 해결에 적극적으로 임하고 있어요. |
| マネージャーは問題解決に積極的に取り組んでいます。 | |
| ・ | 아무리 매니저라도 그녀의 사생활까지는 알지 못합니다. |
| いくらマネージャーでも彼女のプライベートのことまでは知りません。 | |
| ・ | 연예인으로 성공하려면 매니저를 잘 만나야 합니다. |
| 芸能人で成功しようとするとマネージャーによく会わなければなりません。 | |
| ・ | 그는 전성기와 같은 퍼포먼스를 되찾을 수 있었어요. |
| 彼は全盛期のようなパフォーマンスを取り戻すことができました。 | |
| ・ | 그 영화 감독의 전성기는 매우 짧았습니다. |
| その映画監督の全盛期は非常に短かったです。 | |
| ・ | 그 밴드는 전성기에 전 세계 투어를 했습니다. |
| そのバンドは全盛期に世界中でツアーを行いました。 | |
| ・ | 전성기인 그녀는 누구나 인정하는 톱스타였어요. |
| 全盛期の彼女は誰もが認めるトップスターでした。 | |
| ・ | 그 배우는 지금도 전성기의 인기를 유지하고 있어요. |
| あの俳優は今でも全盛期の人気を保っています。 | |
| ・ | 그의 가수로서의 전성기는 90년대였어요. |
| 彼の歌手としての全盛期は90年代でした。 | |
| ・ | 한류 붐은 각국에서 한국 문화에 대한 관심을 높이고 있어요. |
| 韓流ブームは各国で韓国文化への関心を高めています。 | |
| ・ | 한류 붐의 영향으로 한국어를 배우는 사람이 늘고 있어요. |
| 韓流ブームの影響で韓国語を学ぶ人が増えています。 | |
| ・ | 한류 붐의 영향으로 한국으로 오는 관광객이 늘고 있어요. |
| 韓流ブームの影響で韓国への観光客が増えています。 | |
| ・ | 한류 붐은 아시아뿐만 아니라, 유럽과 미국에도 퍼지고 있어요. |
| 韓流ブームはアジアだけでなく、欧米にも広がっています。 | |
| ・ | 한류 드라마는 일본에서도 인기가 있어요. |
| 韓流ドラマは日本でも人気があります。 | |
| ・ | K-POP은 한류 붐의 중심입니다. |
| K-POPは韓流ブームの中心です。 | |
| ・ | 한류 붐은 전 세계에 퍼지고 있어요. |
| 韓流ブームは世界中で広がっています。 | |
| ・ | 서울시 의료관광으로 제2의 한류 붐 |
| ソウル市医療観光で、第2の韓流ブーム | |
| ・ | 미드의 주인공이 멋있습니다. |
| アメリカドラマの主人公がかっこいいです。 | |
| ・ | 미드 음악이 매우 인상적입니다. |
| アメリカドラマの音楽がとても印象的です。 | |
| ・ | 이 미드는 예상치 못한 전개가 많습니다. |
| このアメリカドラマは予想外の展開が多いです。 | |
| ・ | 매주 미드의 새로운 에피소드를 기대하고 있습니다. |
| 毎週、アメリカドラマの新しいエピソードが楽しみです。 | |
| ・ | 그는 미드 팬입니다. |
| 彼はアメリカドラマのファンです。 | |
| ・ | 미드는 재미있습니다. |
| アメリカドラマは面白いです。 | |
| ・ | 그의 연기는 매우 인기가 있어요. |
| 彼の演技がとても人気です。 | |
| ・ | 그녀의 노래는 젊은이들에게 인기가 있어요. |
| 彼女の歌は若者に人気です。 | |
| ・ | 새로운 게임이 대인기입니다. |
| 新しいゲームが大人気です。 | |
| ・ | 좋은 아이디어로 업적을 회복해 인기를 얻고 있습니다. |
| よいアイデアで業績を回復し人気を博しています。 |
