<での韓国語例文>
| ・ | 한국어 읽는 법을 배우면 한국에서 쇼핑이 더 즐거워져요. |
| 韓国語の読み方を覚えると、韓国での買い物がもっと楽しくなります。 | |
| ・ | 한국어를 읽는 법을 배우면 한국 책이나 신문을 읽을 수 있습니다. |
| 韓国語の読み方を学ぶことで、韓国の本や新聞が読めるようになります。 | |
| ・ | 한국어 읽는 법을 연습하면 발음도 예뻐집니다. |
| 韓国語の読み方を練習することで、発音もきれいになります。 | |
| ・ | 한국어 읽는 법을 배우는 것은 말을 사용하기 위한 첫걸음입니다. |
| 韓国語の読み方を学ぶのは、言葉を使うための第一歩です。 | |
| ・ | 한국어 단어를 외울 때 올바른 읽는 법을 배우는 것이 중요합니다. |
| 韓国語の単語を覚える時、正しい読み方を学ぶことが大切です。 | |
| ・ | 한국어 읽는 방법을 연습함으로써 발음이 향상됩니다. |
| 韓国語の読み方を練習することで、発音が上達します。 | |
| ・ | 한국어 읽는 방법을 익히는 것은 언어 학습의 기본입니다. |
| 韓国語の読み方を覚えることは、言語学習の基本です。 | |
| ・ | 한국어능력시험을 보기 전에 충분한 준비가 필요합니다. |
| 韓国語能力試験を受ける前に、十分な準備が必要です。 | |
| ・ | 한국어능력시험에 합격하면 한국에 갈 예정입니다. |
| 韓国語能力試験に合格したら、韓国に行く予定です。 | |
| ・ | 한국어능력시험 듣기 문제가 어려웠어요. |
| 韓国語能力試験のリスニング問題が難しかったです。 | |
| ・ | 한국어 능력 시험 점수가 좋았어요. |
| 韓国語能力試験のスコアが良かったです。 | |
| ・ | 한국어능력시험 준비는 잘 되고 있습니다. |
| 韓国語能力試験の準備は順調です。 | |
| ・ | 저는 한국어능력시험 공부를 열심히 하고 있습니다. |
| 私は韓国語能力試験の勉強に励んでいる。 | |
| ・ | 내년에는 반드시 한국어능력시험을 볼 거에요. |
| 来年には必ず韓国語能力試験を受けるつもりです。 | |
| ・ | 한국어 번역을 완벽하게 하고 싶어요. |
| 韓国語翻訳を完璧にしたいです。 | |
| ・ | 한국어 번역을 부탁드려도 될까요? |
| 韓国語の翻訳をお願いできますか? | |
| ・ | 이것은 한국어 번역이 필요합니다. |
| これは韓国語の翻訳が必要です。 | |
| ・ | 한글 문자를 일상에서 사용할 기회가 늘었어요. |
| ハングルの文字を日常で使う機会が増えました。 | |
| ・ | 한글을 독학으로 공부하고 있어요. |
| ハングルを独学で勉強しています。 | |
| ・ | 한글을 좀 더 유창하게 읽고 싶어요. |
| ハングルをもっと流暢に読みたいです。 | |
| ・ | 한글은 대단히 창의적이며 과학적인 문자입니다. |
| ハングルは大変創意的で科学的な文字です。 | |
| ・ | 한글은 한국 고유의 문자로 1443년 세종대왕에 의해 발명되었습니다. |
| ハングルは韓国固有の文字で、1443年に世宗(セジョン)大王により発明されました。 | |
| ・ | 컴퓨터로 한글을 입력하는 사람들이 늘어나고 있다고 생각합니다. |
| パソコンでハングルを入力する人が増えてきたと思います。 | |
| ・ | 한글로 어떻게 써요? |
| ハングルでどのように書きますか。 | |
| ・ | 10월 9일은 한글날입니다. |
| 10月9日はハングルの日です。 | |
| ・ | 한글은 한국의 문자입니다. |
| ハングルは韓国の文字です。 | |
| ・ | 다나카 씨는 왜 한글을 공부해요? |
| 田中さん、どうしてハングルを勉強するのですか? | |
| ・ | 한글은 서민도 읽을 수 있도록 만들어진 문자입니다. |
| ハングルは庶民でも読めるようにと、作られた文字です。 | |
| ・ | 한글로 쓰여져 있어서 매우 읽기 쉬워요. |
| ハングルで書かれているのでとても読みやすいです。 | |
| ・ | 한글 맞춤법에 대해 자세히 알고 싶어요. |
| ハングル正書法について詳しく知りたいです。 | |
| ・ | 한글 맞춤법을 더 공부하고 싶어요. |
| ハングル正書法をもっと勉強したいです。 | |
| ・ | 한글 맞춤법 규칙이 어려워요. |
| ハングル正書法のルールが難しいです。 | |
| ・ | 한국어 공부를 좀 더 집중해서 하고 싶어요. |
| 韓国語勉強をもっと集中して行いたいです。 | |
| ・ | 한국어를 공부하면서 문화도 접하고 싶어요. |
| 韓国語を勉強しながら文化にも触れたいです。 | |
| ・ | 한국어 공부로 발음이 늘었어요. |
| 韓国語の勉強で発音が上手になりました。 | |
| ・ | 한국어 공부는 어렵지만 재미있어요. |
| 韓国語の勉強は難しいですが楽しいです。 | |
| ・ | 한국어 공부 시간을 늘리고 싶어요. |
| 韓国語の勉強時間を増やしたいです。 | |
| ・ | 한국어 공부를 더 열심히 하고 싶어요. |
| 韓国語の勉強をもっと頑張りたいです。 | |
| ・ | 한국어 사전으로 공부하고 있어요. |
| 韓国語辞書で勉強しています。 | |
| ・ | 한국어 사전에서 의미를 확인했어요. |
| 韓国語辞書で意味を確認しました。 | |
| ・ | 한국어 사전은 학생들에게 필수품입니다. |
| 韓国語辞書は学生にとって必需品です。 | |
| ・ | 단어의 뜻을 한국어 사전에서 알아봤어요. |
| 単語の意味を韓国語辞書で調べました。 | |
| ・ | 이 한국어 사전은 온라인에서도 사용할 수 있습니다. |
| この韓国語辞書はオンラインでも使えます。 | |
| ・ | 한국어 사전에서 발음을 확인했어요. |
| 韓国語辞書で発音を確認しました。 | |
| ・ | 한국어 사전에서 단어를 찾아봤어요. |
| 韓国語辞書で単語を調べました。 | |
| ・ | 이 한국어 사전은 매우 편리합니다. |
| この韓国語辞書はとても便利です。 | |
| ・ | 한글 문자를 잘 쓰고 싶어요. |
| ハングル文字が上手に書けるようになりたいです。 | |
| ・ | 한글 문자를 직접 써봤어요. |
| ハングル文字を自分で書いてみました。 | |
| ・ | 한글문자를 술술 읽을 수 있게 되고 싶어요. |
| ハングル文字をスラスラと読めるようになりたいです。 | |
| ・ | 한글 문자를 일상에서 사용할 수 있도록 하고 싶어요. |
| ハングル文字が日常で使えるようにしたいです。 |
