【で】の例文_572
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
통굽 신발로 지치지 않는 하루를 보낼 수 있었어요.
厚底の靴疲れにくい一日を過ごせました。
통굽 샌들은 가볍고 걷기 편합니다.
厚底サンダルは軽くて歩きやすいす。
통굽 샌들로 리조트 기분을 즐기고 있습니다.
厚底サンダルリゾート気分を楽しんいます。
통굽 신발 덕분에 발이 덜 피곤해졌어요.
厚底靴のおかげ足が疲れにくくなりました。
통굽부츠를 구입했는데 착용감도 좋아요.
厚底ブーツを購入しましたが、履き心地も良いす。
경혈의 위치를 정확히 파악하는 것이 중요합니다.
ツボの位置を正確に把握することが大切す。
지주를 단단히 세우면 작업이 원활하게 진행됩니다.
支柱をしっかり立てること、作業がスムーズに進みます。
지주 설치에 시간이 걸렸지만 만족합니다.
支柱の設置に手間がかかりましたが、満足す。
실내화가 조금 더러워서 닦았어요.
上履きが少し汚れたの拭きました。
실내화 끈이 느슨해졌어요.
上履きのひもが緩んしまいました。
실내화가 찢어져서 새로 샀어요.
上履きが破れたの新しいのを買いました。
겨울에는 따뜻한 실내화가 쾌적합니다.
冬には暖かい室内履きが快適す。
학교에서는 실내화를 사용하고 있습니다.
学校は室内履きを使っています。
현관에서 실내화로 갈아 신었어요.
玄関室内履きに履き替えました。
역동성을 가진 제품이 시장에서의 경쟁력을 높여줍니다.
力動性を持つ製品が、マーケットの競争力を高めます。
역동성 있는 환경에서 자란 그는 창조적입니다.
力動性のある環境育った彼は、創造的す。
역동성이 높은 팀은 성과를 거두기 쉽습니다.
力動性が高いチームは、成果を上げやすいす。
역동성 있는 디자인이 제품의 매력을 돋보이게 합니다.
力動性のあるデザインが、製品の魅力を引き立てています。
역동적인 사고방식이 미래를 개척하는 열쇠입니다.
力動的な考え方が、未来を切り拓く鍵す。
역동적인 순간을 포착한 사진이 인상적이었어요.
力動的な瞬間を捉えた写真が印象的した。
역동적인 표현으로 감정을 전달할 수 있었습니다.
力動的な表現感情を伝えることがきました。
이 아트는 역동적인 요소가 풍부합니다.
このアートは力動的な要素が豊富す。
이 아트는 역동적인 요소가 풍부합니다.
このアートは力動的な要素が豊富す。
역동적인 발상이 새로운 아이디어를 만들어 냈습니다.
力動的な発想が新しいアイデアを生み出しました。
역동적인 관점에서 작품을 분석할 수 있습니다.
力動の観点から、作品を分析することがきます。
역동적인 장면이 전개되는 영화를 좋아합니다.
力動的なシーンが展開される映画が好きす。
역동은 물체의 운동을 설명하는 중요한 개념입니다.
力動は、物体の運動を説明する重要な概念す。
이 아트는 역동을 느끼게 하는 작품입니다.
このアートは力動を感じさせる作品す。
추락사를 막기 위해 적절한 안전 대책이 필요합니다.
墜落死を防ぐために、適切な安全対策が必要す。
범인을 잡기 위해 쫓던 중, 공사현장에서 추락사했다.
犯人を捕まえようと追っていた時、工事現場墜落死した。
독후감을 쓰는 시간은 저에게 특별한 즐거움입니다.
読書感想文を書く時間は、私にとって特別な楽しみす。
독후감을 쓰면 자신의 성장을 실감할 수 있습니다.
読書感想文を書くと、自分の成長を実感きます。
독후감을 쓰면서 작품을 더 가깝게 느낄 수 있었습니다.
読書感想文を書くこと、作品をより身近に感じられました。
독후감을 쓰면 작품에 대한 이해가 깊어집니다.
読書感想文を書くこと、作品への理解が深まります。
노벨 문학상의 결과 발표는 문학 팬들에게 특별한 날입니다.
ノーベル文学賞の結果発表は、文学ファンにとって特別な日す。
노벨 문학상을 수상하는 것은 작가에게 있어서 평생의 꿈입니다.
ノーベル文学賞を受賞することは、作家にとって一生の夢す。
그는 노벨 문학상을 수상한 저명한 작가입니다.
彼はノーベル文学賞を受賞した著名な作家す。
노벨 문학상 수여는 작가에게 명예로운 일입니다.
ノーベル文学賞の授与は、作家にとって名誉な出来事す。
노벨 문학상은 작가의 큰 목표 중 하나입니다.
ノーベル文学賞は、作家にとっての大きな目標の一つす。
노벨 문학상 시상식은 매년 스웨덴에서 열립니다.
ノーベル文学賞の授賞式は、毎年スウェーデン行われます。
노벨 문학상은 문학계에서 가장 권위 있는 상 중 하나입니다.
ノーベル文学賞は、文学界最も権威のある賞の一つす。
피부를 보습하는 것이 아름다움의 비결입니다.
肌を保湿することが、美しさの秘訣す。
피부색에 맞는 파운데이션을 찾았어요.
肌の色に合ったファンデーションを見つけました。
피부가 너무 좋네요.
肌がとてもきれいすね。
투명한 피부의 비결이 뭐예요?
透明な肌の秘訣はなんすか?
피부는 외부로부터의 자극이나 세균 등의 감염으로부터 몸을 지켜주는 기관입니다.
皮膚は、外からの刺激や細菌などの感染から体を守ってくれる器官す。
피부로 느끼다.
感じる。
살갗 잡티가 신경 쓰여서 팩을 했어요.
肌のくすみが気になったの、パックをしました。
살갗이 거칠어지는 원인은 식생활이나 스트레스, 수면부족 등 실로 다양합니다.
肌荒れの原因は食生活やストレス、睡眠不足など実にさまざます。
뺨을 마사지하면 혈액순환이 좋아집니다.
頬っぺたをマッサージすること、血行が良くなります。
[<] 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580  [>] (572/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.