【で】の例文_957
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
기도 시간이 저에게 중요해요.
祈りの時間が私にとって重要す。
기도를 함으로써 용기를 얻습니다.
お祈りをすること勇気をもらいます。
가족끼리 기도를 했어요.
家族お祈りをしました。
기도 후에 식사를 합니다.
お祈りの後食事をします。
교회에서 기도를 드렸어요.
教会お祈りを捧げました。
기도는 나와 주변을 돌아보는 시간입니다.
お祈りは、私と周りを振り返る時間す。
기도와 명상은 내 영혼에 물을 주는 행위입니다 .
祈りと瞑想は私の魂に水をあげる行為す。
교장 선생님은 엄하지만 상냥합니다.
校長は厳しいけれど優しいす。
교장 선생님이 졸업식에서 연설을 했어요.
校長先生が卒業式スピーチをしました。
교장 선생님은 교육 현장에 밝습니다.
校長先生は教育現場に詳しいす。
교장 선생님이 입학식에서 인사했어요.
校長先生が入学式挨拶しました。
교장 선생님의 웃는 얼굴이 인상적이었어요.
校長先生の笑顔が印象的した。
그의 동상은 그 지역의 자랑거리입니다.
彼の銅像は、その地域の誇りす。
이 동상은 지역 예술 프로젝트의 일환입니다.
この銅像は、地域のアートプロジェクトの一環す。
동상은 야간에도 조명이 켜져 있습니다.
銅像は、夜間もライトアップされています。
동상은 아름다운 꽃으로 장식되어 있습니다.
銅像は、美しい花飾られています。
그녀는 동상 앞에서 기념 촬영을 하고 있었어요.
彼女は銅像の前記念撮影をしていました。
동상이 있는 광장은 관광객들의 인기 장소입니다.
銅像がある広場は観光客の人気スポットす。
마을 중앙에 서 있는 동상은 시민들의 자랑거리입니다.
町の中央に立っている銅像は、市民の誇りす。
PC를 싸게 구입하려면 용산역에 있는 전자상가에 가는 것이 좋습니다.
パソコンを安く購入するなら龍山駅にある電子商店街に行くのがよいしょう。
장래를 위해 자격증을 따놓으려고 좋아하지도 않는 공부를 하고 있습니다.
将来のために資格を取っておこうと好きもない勉強をしています。
자격증을 취득하는 것은 힘듭니다.
資格を取得するのは大変す。
자격증을 따는 것이 목표입니다.
資格を取ることが目標す。
자격증을 따기 위한 비용이 비쌉니다.
資格を取るための費用が高いす。
자격증 시험은 어려워요.
資格試験は難しいす。
그는 자격을 가지고 있지 않기 때문에 일에 지원할 수 없습니다.
彼は資格を持っていないの仕事に応募きません。
자격증을 가지고 있으면 취업에 유리해요.
資格を持っていると就職に有利す。
새로운 자격증을 따고 싶어요.
新しい資格を取りたいす。
그녀는 자격증을 가지고 있기 때문에 신뢰할 수 있습니다.
彼女は資格を持っているの信頼きます。
공정표는 공사의 시공 순서를 표시하는 것입니다.
工程表は、工事の施工順序を表にしたものす。
어떤 것이라도 재확인하는 것이 중요하다.
どんなことも再確認することが重要だ。
그녀는 도시 중심부에 있는 아파트에서 혼자 살고 있습니다.
彼女は都会の中心部にあるアパート一人住んいます。
중심부에만 사람이나 자본이 집중하고 있는 것이 아닌지 우려가 있습니다.
中心部だけに人や資本が集中するのはないかという懸念があります。
조리 시에는 중심부까지 충분히 가열해 주세요.
調理時に中心部ま十分に加熱してください。
이 방 배치를 바꾸면 더 넓게 사용할 수 있을 것 같은데요.
この部屋の配置を変えるともっと広く使えると思うのすが。
주택 구입은 인생 최대 이벤트 중 하나입니다.
住宅購入は人生の大きなイベントのひとつす。
서울의 건물은 대부분 철근 콘크리트 주택입니다.
ソウルの建物は大部分鉄筋コンクリート住宅す。
다음 달에 신축 아파트에 입주할 예정입니다.
来月、新築マンションに入居する予定す。
차고에서 오일 교환을 했어요.
ガレージオイル交換をしました。
차고 문이 자동으로 열리게 했어요.
ガレージのドアが自動開くようにしました。
비오는 날은 차고에서 자전거를 정비합니다.
雨の日はガレージ自転車を整備します。
그는 차고에서 차 수리를 하고 있습니다.
彼はガレージ車の修理をしています。
우리 집 차고에는 두 대의 차를 주차할 수 있다.
私の家の車庫は2台の車を駐車することがきる。
법으로 명확히 기준을 정해 제재할 필요가 있다.
明確に基準を決めて制裁する必要がある。
자택에 있으면서 할 수 있는 일의 종류가 늘고 있습니다.
自宅にいながらきるお仕事の種類が増えています。
전업주부라도 자택에서 할 수 있는 일이 있습니다.
専業主婦も自宅きるお仕事があります。
자택에서 하는 일이기 때문에 기본적으로 작업 시간은 자유롭습니다.
自宅の仕事のため、基本的に作業時間は自由す。
감기의 영향으로 자택에서 지내는 시간이 늘었다.
風邪の影響自宅過ごす時間が増えた。
그는 자택에서 일을 하고 있어요.
彼は自宅仕事をしています。
자택에서 일하다.
在宅働く。
[<] 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960  [>] (957/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.