<での韓国語例文>
| ・ | 상업 시설을 건설하는 프로젝트가 진행되고 있다. |
| 商業施設を建設するプロジェクトが進んでいる。 | |
| ・ | 이번 선로 공사는 새로운 선로를 건설하는 공사입니다. |
| 今回の線路工事は新たに線路を建設する工事です。 | |
| ・ | 그는 독학으로 마술사가 되었다. |
| 彼は独学でマジシャンになった。 | |
| ・ | 마술사 쇼가 텔레비전에서 방영되었다. |
| マジシャンのショーがテレビで放映された。 | |
| ・ | 그녀는 마술사로서 해외에서 활약하고 있다. |
| 彼女はマジシャンとして海外で活躍している。 | |
| ・ | 마술사 쇼에서 환호성이 터진다. |
| マジシャンのショーで歓声が上がる。 | |
| ・ | 그녀는 재능 있는 마술사입니다. |
| 彼女は才能あるマジシャンです。 | |
| ・ | 그는 유명한 마술사입니다. |
| 彼は有名なマジシャンです。 | |
| ・ | 신청 접수를 오늘로 마감하다. |
| 申し込み受付を今日で締め切る。 | |
| ・ | 제출 기한을 오늘로 마감하다. |
| 提出期限を今日で締め切る。 | |
| ・ | 모집을 오늘로 마감하다. |
| 募集を今日で締め切る。 | |
| ・ | 세상에서 가장 불행한 사람은 완벽해지려 애쓰는 사람이다. |
| 世の中で一番不幸な人は完璧であろうと気遣う人だ。 | |
| ・ | 모든 것이 완벽했어요. |
| 全てが完璧でした。 | |
| ・ | 당분간 작품 활동에 전념할 생각입니다. |
| しばらく創作活動に専念するつもりです。 | |
| ・ | 그는 품위 있는 성격입니다. |
| 彼は柄のいい性格です。 | |
| ・ | 이 식탁보의 무늬는 심플합니다. |
| このテーブルクロスの柄はシンプルです。 | |
| ・ | 그녀의 양말은 스트라이프 무늬입니다. |
| 彼女の靴下はストライプ柄です。 | |
| ・ | 그녀의 손수건은 꽃무늬입니다. |
| 彼女のハンカチは花柄です。 | |
| ・ | 그의 셔츠 무늬는 고풍스러워요. |
| 彼のシャツの柄は古風です。 | |
| ・ | 그녀의 코트는 동물 무늬입니다. |
| 彼女のコートは動物柄です。 | |
| ・ | 이 천의 무늬는 매우 독특합니다. |
| この布の柄はとてもユニークです。 | |
| ・ | 이 쿠션 커버 무늬가 멋집니다. |
| このクッションカバーの柄が素敵です。 | |
| ・ | 그의 넥타이는 체크무늬입니다. |
| 彼のネクタイはチェック柄です。 | |
| ・ | 그녀의 스카프 무늬는 매우 멋스럽습니다. |
| 彼女のスカーフの柄はとてもおしゃれです。 | |
| ・ | 이건 한국의 전통적인 무늬예요. |
| これは韓国の伝統的な模様です。 | |
| ・ | 사택의 거주 환경은 양호합니다. |
| 社宅の居住環境は良好です。 | |
| ・ | 사택에서 혼자 살기 시작했어요. |
| 社宅で一人暮らしを始めました。 | |
| ・ | 그는 작년부터 그 사택에 살고 있어요. |
| 彼は昨年からその社宅に住んでいます。 | |
| ・ | 사택에서 회사까지의 통근은 편리합니다. |
| 社宅から会社までの通勤は便利です。 | |
| ・ | 사택 생활은 편리합니다. |
| 社宅での生活は便利です。 | |
| ・ | 사택 환경은 조용하고 차분합니다. |
| 社宅の環境は静かで落ち着いています。 | |
| ・ | 사택 집세는 적당합니다. |
| 社宅の家賃は手頃です。 | |
| ・ | 그는 회사 사택에 살고 있어요. |
| 彼は会社の社宅に住んでいます。 | |
| ・ | 건축비 일부는 차입금으로 조달될 예정입니다. |
| 建築費の一部は借入金で賄われる予定です。 | |
| ・ | 건축비 일부를 기부금으로 충당할 계획입니다. |
| 建築費の一部を寄付金でまかなう計画です。 | |
| ・ | 강풍에 거푸집이 무너졌다. |
| 強風で型枠が崩れた。 | |
| ・ | 바닥은 거푸집으로 구획이 나뉘어 있다. |
| 床は型枠で区画が分かれている。 | |
| ・ | 아파트 건설 현장에서 거푸집이 무너지는 사고가 일어났다. |
| マンションの建設現場で、型枠が崩壊する事故が発生した。 | |
| ・ | 그는 새로운 주형 프로토타입을 개발 중입니다. |
| 彼は新しい鋳型のプロトタイプを開発中です。 | |
| ・ | 그들은 오래된 창고를 허물고 새로운 창고를 지을 예정입니다. |
| 彼らは古い倉庫を取り壊して新しい倉庫を建てる予定です。 | |
| ・ | 이 건물은 돌과 나무로 지었어요. |
| この建物は石と木で造りました。 | |
| ・ | 지은 지 1년 정도밖에 안 된 건물이에요. |
| 建てて1年くらいしか経っていない建物です。 | |
| ・ | 그들은 새 학교를 세울 계획입니다. |
| 彼らは新しい学校を建てる計画です。 | |
| ・ | 이 택지는 지역의 성장에 따라 가치가 올라갈 것입니다. |
| この宅地は地域の成長に伴い価値が上がるでしょう。 | |
| ・ | 택지의 용도는 주택용입니다. |
| 宅地の用途は住宅用です。 | |
| ・ | 이 택지는 조용한 주거환경이 매력입니다. |
| この宅地は静かな住環境が魅力です。 | |
| ・ | 그 택지는 도심에 가깝고 편리해요. |
| その宅地は都心に近く、便利です。 | |
| ・ | 이 지역은 주택용 택지가 많아요. |
| この地域は住宅用の宅地が多いです。 | |
| ・ | 나대지가 된 토지에 새로운 상업 시설을 지을 예정입니다. |
| 更地になった土地に新しい商業施設を建てる予定です。 | |
| ・ | 그 장소에는 옛날에 학교가 있었지만 지금은 나대지입니다. |
| その場所には昔、学校があったが今は更地です。 |
