【と】の例文_1085
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
그는 너를 위선자라고까지 말했다.
彼は君のこを偽善者まで言った。
모두가 그를 위선자로 간주하고 있다.
誰もが彼を偽善者見なしている。
그는 자신이 옳다고 독선적인 태도로 주장했다.
彼は自分が正しい独善的な態度で主張した。
독선적인 사람은 자신의 생각이 반드시 옳다고 믿는다.
独善的な人は、自分の考えが必ず正しい信じる。
독선적인 사람은 무슨 일이 있어도 자신이 옳다고 생각한다.
独善的な人「何があっても自分は正しい」思う。
독선적인 사람은 좀처럼 사람에게 사과하지 못한다.
独善的な人はなかなか人に謝るこができません。
독선적인 사람은 자신의 가치관이나 판단이 옳다고 맹적적으로 믿는다.
独善的な人は、自分の価値観や判断が正しい盲目的に信じる。
휴학이 다음 학기에도 계속될 때에는 새롭게 신청이 필요합니다.
休学が次の学期に継続するきには、改めて申請が必要です。
이번에 4월 1일부터 복직하게 되었습니다.
この度、4月1日より復職するこになりました。
그 사고는 개발 기간의 장기화와 비용의 상승을 초래했다.
その事故は開発期間の長期化費用の上昇を招いた。
전쟁이 장기화되면, 선량한 시민들만 피해를 본다.
戦争が長期化する、善良な市民だけが被害を受ける。
그는 장기를 기증할지 아직 결심이 서지 않았다.
彼は臓器を提供するこにまだ決心がついていない。
장기를 기증하는 것은 인생을 바꿀 훌륭한 기회입니다.
臓器を提供するこは、人生を変える素晴らしい機会です。
활착이란 새로운 환경으로 옮겨진 모종이 뿌리를 내리고 생육을 재개하는 것입니다.
活着は、新しい環境に移された苗が、根を張らせて生育を再開するこです。
활착은 식물의 모종 등이 새로 이식한 것이 뿌리내리는 것을 말한다.
活着は、植物の苗などが新しく移植したものが根付くこをいう。
활착이란 밭에 모종을 심어 뿌리내리는 것, 그리고 자라나는 것을 말합니다.
活着は、畑に苗を植え付けて根付く事、そして成長して行く事です。
물건을 많이 사들일 수 있다.
品物をたくさん買い込むこができる。
군대 규칙은 상명하복이 기본이다
軍隊のルールは上命下服が基本なっている
이 미술관은 상설 전시와 함께 특별한 전시 작품도 많이 있습니다.
この美術館は常設展示もに特別な展示作品も多くあります
전쟁 중에는 임시 정부가 적국과의 평화협상을 맡았다.
戦争中には、臨時政府が敵国の和平交渉を担った。
저는 주변 사람들과 협력하면서 일을 잘 진행하는 성격입니다.
私は周りの人協力しながら物事を進めるのが得意な性格です。
집안일도 육아도 협력하며 사는 것이 부부가 원만하게 지내는 비결이다.
家事も子育ても協力して暮らすこが、夫婦円満の秘訣である。
협력해 주셔서 감사합니다.
協力してくれてありがうございます。
일에서 협조적인 태도를 보이는 것이 중요하다.
仕事で協調的な態度を示すこが大切だ。
프로젝트를 성공시키기 위해서는 각 부서의 협조가 필요하다.
プロジェクトを成功させるには、各部署の協調が必要だ。
외국 증권을 사고 팔 때는 환율에도 주의가 필요하다.
外国証券を売買する際は、為替レートにも注意が必要だ。
환율은 기본적으로 자유로운 시장 속에서 수요와 공급으로 정해지도록 되어 있다.
為替は基本的に自由な市場の中で需要供給で決まるようになっています。
환율이 1% 하락할 경우 한국의 수출 증가율은 0.05% 포인트 하락하게 된다.
為替レートが1%下落する場合、韓国の輸出増加率は0.05ポイント下落するこになる。
원-달러 환율이 13년 만에 1300원을 돌파했습니다.
ウォン・ドル為替レートが13年ぶりに1300ウォンを突破しました。
갑자기 환율이 떨어졌다.
急に為替レートが落ちた。
현재 엔화 환율은 얼마예요?
今、円のレートはいくらですか?
오늘 환율은 얼마입니까?
今日の為替レートはいくらですか。
매매 차익이 발생함으로써 투자자의 자산가치가 늘어나는 경우도 있다.
売買差益が発生するこで、投資家の資産価値が増えるこもある。
매매 차익은 투자자에게 큰 이익이 되기도 한다.
売買差益は投資家にって大きな利益になるこもある。
부동산 감정 평가는 부동산의 경제 가치를 판단하여 가격으로 표시하는 것을 말합니다.
不動産鑑定評価は不動産の経済価値を見定めて、価格して表示するこをいいます。
감정평가액이란 감정평가에 의하여 요구되는 부동산의 가격입니다.
鑑定評価額は、鑑定評価によって求められる不動産の価格です。
감정 평가는 부동산의 경제 가치를 판정하고 가격으로 표시하는 것입니다.
鑑定評価は不動産の経済価値を判定し、価額で表示するこです。
이 기업이 상장폐지되면서 주주들에게는 큰 손해가 났다.
この企業が上場廃止になったため、株主には大損害なった。
상장으로 돈을 모으기 쉬워지는 장점이 있다.
上場で、お金を集めやすいメリットがある。
상장이란 증권거래소에서 주식을 사고팔 수 있도록 하는 것입니다.
上場は、証券取引所で株式を売買できるようにするこです。
상장이란 주식회사가 발행하는 주식을 증권거래소에서 매매할 수 있도록 하는 것입니다.
上場は、株式会社が発行する株式を証券取引所で売買できるようにするこです。
주식 상장을 함으로써 기업가치가 올라갈 수 있다.
株式上場するこで、企業価値が上がるこがある。
상장 주식의 시장가치는 수요와 공급에 따라 변동한다.
上場株式の市場価値は、需要供給に従って変動する。
증권거래소는 주식을 매수자와 매도자를 연결한다.
証券取引所は株式を買い手売り手をつなげる
주식을 사고팔 때는 증권거래소에서 거래하는 것이 일반적입니다.
株式を売買する際には証券取引所で取引するこが一般的です
증권거래소에서 주식을 사고팔 수 있습니다.
証券取引所で株を売買するこができます
증권 거래소에 상장하고 있는 기업의 주식은 증권회사를 창구로해서 매매할 수 있다.
証券取引所に上場している企業の株式は、証券会社を窓口して売買するこができる。
투기꾼들의 가격 조작은 주식 시장에 큰 변동을 일으킬 수 있다.
投機筋による価格操作は株式市場に大きな揺れをもたらすこがある。
정치 정세의 변화로 주식 시장은 크게 흔들릴 수 있다.
政情の変化により、株式市場は大きく揺れるこがある。
회사채 수익률이 낮아지면 투자자들은 주식 시장으로 이동하는 경향이 있다.
社債の利回りが低くなる、投資家は株式市場へシフトする傾向がある。
[<] 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090  [>] (1085/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.