【と】の例文_1163
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
몸의 때를 벗기다.
体の垢をこすり落す。
때를 박박 비벼서 벗기다.
汚れをゴシゴシ擦って落す。
때를 밀다.
垢を落す。垢をする。
때를 닦다.
垢を落す。
뇌졸증은 뇌 혈관이 파열되버리거나 막히거나 해서 국부적 또는 뇌 전체 기능을 상실해버리는 상태입니다.
脳卒中は、脳の血管が破れてしまったり詰まったりするこで、局部的または脳全体の機能が失われてしまう状態です。
다 미신이야. 그런 것 좀 제말 믿지 마.
全部迷信だよ。そんなこいちいち信じるなよ。
밤길에 오토바이에 치여서 크게 다칠 뻔했어요.
逆に夜道でバイクにはねられて大けがをするころでした。
선로에 떨어진 사람을 구하려다가 열차에 치여 목숨을 잃었다.
線路に落ちた人を助けようしたが、列車に轢かれて命を失った。
돼지꿈을 꾸면 복권을 삽니다.
豚の夢を見る宝くじを買います。
돼지꿈을 꾸면 복권에 당첨된다고 합니다.
豚の夢を見る、宝くじに当る言います。
레몬을 꽉 짜다.
レモンをぎゅっ絞る。
걸레 꽉 짜놔.
雑巾、ぎゅっ絞っておいて。
올해 안으로 건강을 되찾자고 다짐했어요.
今年中に健康を取り戻そう誓いました。
젊은 나이에 그런 일 당해서 많이 걱정했어요.
若いのにあんなこになって、心配しましたよ。
캐비넷에서 자료를 뒤졌다.
キャビネットで資料を探した。
호주머니를 뒤지다.
ポケットをくまなくさがす。
박 부장은 앞으로 이런 고민을 한층 덜게 됐다.
朴部長は、今後はこのような悩みがだいぶ軽減されるこになった。
먹을 만큼만 덜어 드세요.
食べる分だけって召し上がってください。
생선 요리를 하면 옷에 냄새가 배어 속상하다.
魚の料理をする、服ににおいが染み込んで悲しい。
조상들은 주변의 산이나 강과 어울리게 집터를 잡았다.
先祖は、周辺の山川にふさわしい敷地を決めた。
시끄러우니까 텔레비전 소리 좀 낮춰주세요.
うるさいからテレビの音をちょっ下げてください。
스피드를 낮추다.
スピ―ドを落す。
약속 시간이 한참 지났는데 왜 이렇게 늦은 거야?
約束の時間がっくに過ぎてるのに、どうしてこんなに遅れたの?
약속 시간 한참 전에 지났어요.
約束の時間っくに過ぎてますよ。
시험 기간이 닥치고 나서 공부하려 하지 말고 매일 조금씩 해둬.
験が近づいてから勉強しようしないで、毎日少しずつしておきなさいよ。
불행한 일이 닥쳤을 때는 그것을 어떻게 받아들이느냐가 중요합니다.
不幸なこが近づいた時は、それをどう受け入れるかが重要です。
기말시험이 내일로 닥쳤다.
期末テストが明日に迫った。
딸은 항상 시험 기간이 닥치고 나서 공부하려 한다.
娘はいつも、試験が近づいてから勉強しようする。
시험날이 닥치면 우울한 기분이 든다.
試験の日が近づく暗いな気分になるよね。
국경일과 일요일이 겹친다.
旗日日曜日が重なる。
그는 부인이랑 선을 긋고 살아. 사이가 안 좋대.
彼は妻一線を引いて暮らしてるよ。仲が良くないらしい。
일과 사생활을 명확히 선을 긋다.
仕事プライベートを明確に線引きする。
사춘기에 들어선 아들 비위 맞추기도 녹록치 않았다.
思春期に入った息子の機嫌をるのも甘くはなかった。
설계도나 기획서를 바탕으로 계획적으로 실행하다.
設計図や企画書をもに計画的に実行する。
우승을 노리고 시합에 임했는데, 아깝게도 준우승에 그쳤다.
優勝を狙って試合に臨んだけど、惜しいこに準優勝に留まった。
이집트 미라같이 얼굴에 붕대를 칭칭 감았다.
エジプトのミイラみたいに顔に包帯でぐるぐる巻いた。
요구르트를 한 입 떠먹다.
ヨーグルトを一口すくって食べる。
이게 불가리아에서 직수입한 맛있는 요구르트입니다.
これがブルガリアから直輸入した美味しいヨーグルトです。
팀을 여자와 남자로 가르다.
チームを女男に分ける。
근소한 차이가 명암을 가르다.
わずかな違いが明暗をわける。
내가 기진맥진해서 돌아와도 남편은 전혀 집안일을 도와주려고 하지 않아요.
私がくたくたになって帰って来ても、主人は全く家事を手伝おうしないんですよ。
주위에 대해 이것저것 불평불만을 말하는 사람이 있습니다.
周りに対してはあれこれ不平不満を言う人がいます。
이렇게 가게를 닫다니 허망할 따름이네요.
このように店をたたむなんてむなしいしか言いようがないですよ。
그의 발언은 언제나 명쾌하지만, 옳은 것만은 아니다.
彼の発言はいつも明快だが、正しいは限らない。
가려운 데를 시원하게 긁어주는 명쾌한 답이다.
痒いころに手が届くような明快な答えだ。
엑스레이를 찍어본 적이 없다.
レントゲン写真を撮ったこがない。
모처럼 공부한 내용을 잊기 전에 적어 두려고 합니다.
せっかく勉強した内容を忘れないうちに書きめておこう思います。
예전에 정말 바빴을 때는 한숨도 못 자기도 했어요.
以前は本当に忙しいきには眠るこもできなかったんですよ。
그 일이 신경 쓰여서 한숨도 못 잤어요.
そのこが気になって一眠もできなかった。
분쟁이 벌어지자 이를 해결하려고 뇌물을 줬다.
紛争が起こる、これを解決しよう賄賂を与えた。
[<] 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170  [>] (1163/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.