【と】の例文_321
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
역 앞 광장은 시민들의 쉼터로 이용되고 있습니다.
駅前の広場は市民の憩いの場して利用されています。
해변은 관광객들의 쉼터로 인기가 많습니다.
浜辺は観光客の憩いの場して人気があります。
카페는 많은 사람들에게 쉼터가 되고 있어요.
カフェは多くの人にって憩いの場になっています。
이 공원은 지역 주민들에게 쉼터예요.
この公園は地域の人々にって憩いの場です。
빈궁 속에서도 희망을 가지는 것이 중요하다.
貧窮の中でも希望を持つこが大切だ。
빈궁이 계속되면 사회 불안이 커진다.
貧窮が続く、社会不安が高まる。
영주하면 시민권을 취득할 수도 있습니다.
永住するこで市民権を取得するこもできます。
시민권 취득 후, 그는 그 나라의 일원으로서 자부심을 가지고 생활하고 있습니다.
市民権取得後、彼はその国の一員して誇りを持って生活しています。
시민권을 취득하면 많은 권리와 책임이 주어집니다.
市民権を取得する、多くの権利責任が与えられます。
그녀는 결혼을 계기로 캐나다에 영주하게 되었습니다.
彼女は結婚を機にカナダに永住するこになりました。
말다툼의 계기가 된 것은 무심코 던진 그의 한마디였다.
口論の引き金なったのは、何気ない彼の一言だった。
계기로 삼다.
きっかけする。
영주하는 외국인을 위한 지원 제도가 있습니다.
永住する外国人のためのサポート制度があります。
영주하면 사회 보장 혜택을 받을 수 있습니다.
永住するこで社会保障の恩恵を受けられます。
영주하면 세금 부담도 달라집니다.
永住するこで税金の負担も変わります。
그녀의 가족은 호주에 영주하고 있습니다.
彼女の家族はオーストラリアに永住しています。
그는 프랑스에서 영주하기로 결정했습니다.
彼はフランスで永住するこに決めました。
그녀는 미국에 영주하기를 희망하고 있습니다.
彼女はアメリカに永住するこを希望しています。
저는 일본에 영주하기로 결정했습니다.
私は日本に永住するこを決めました。
대합실의 소파는 매우 편안했습니다.
待合室のソファーはても快適でした。
이 병원의 대합실은 매우 조용합니다.
この病院の待合室はても静かです。
상수도 수원을 보호하는 것이 중요합니다.
上水道の水源を保護するこが大切です。
상수도의 물을 직접 마실 수 있어요.
上水道の水を直接飲むこができます。
재해 시에는 상수도 공급이 중단될 수 있어요.
災害時には上水道の供給が止まるこがあります。
이 마을은 상수도와 하수도 인프라가 잘 갖추어져 있어요.
この町は上水道下水道のインフラが整っています。
대기실에서 스트레칭을 하며 몸을 풀었습니다.
控室でストレッチをして体をほぐしました。
대기실에는 소파와 테이블이 놓여 있습니다.
控室にはソファーテーブルが置かれています。
대기실 분위기는 매우 화기애애했습니다.
控室の雰囲気はても和やかでした。
대기실에는 음료와 간식이 준비되어 있었습니다.
控室には飲み物軽食が用意されていました。
이 프로젝트는 계획 없이 진행하면 글러먹을 거예요.
このプロジェクトは計画なしに進めるダメになりますよ。
급정차 시 후속 차량에 주의하는 것이 매우 중요합니다.
急停車した際、後続車両に注意するこが非常に重要です。
급정차함으로써 교통사고를 피할 수 있습니다.
急停車するこで、交通事故を回避するこができます。
급정차로 차가 미끄러져 사고를 일으킬 수 있으니 주의가 필요합니다.
急停車で車が滑って事故を起こすこがあるので注意が必要です。
급정거 시 뒤차에 주의하는 것이 필요합니다.
急停車した際に後ろの車に注意するこが必要です。
급정거하면 차 안의 물건들이 날아갈 수 있습니다.
急停車する、車内の物が飛び散るこがあります。
급정거를 피하기 위해 항상 안전 거리를 유지하는 것이 중요합니다.
急停車を避けるために、常に安全な距離を保つこが大切です。
급정거 시에는 안전벨트를 단단히 매는 것이 중요합니다.
急停車の際、シートベルトをしっかり締めておくこが重要です。
급정거로 차가 미끄러져 사고가 일어날 수 있습니다.
急停車によって車が滑り、事故が起きるこがあります。
연안국에 사는 사람들은 바다와 밀접한 관계를 갖는 생활을 하고 있습니다.
沿岸国に住む人々は、海密接な関係を持つ生活をしています。
미국은 태평양과 대서양에 연안을 가진 연안국입니다.
アメリカは太平洋大西洋に沿岸を持つ沿岸国です。
연안국은 대륙붕에 있는 천연자원을 개발하기 위해 주권적 권리를 행사할 수 있습니다.
沿岸国は大陸棚にある天然資源を開発するため、主権的権利を行使するこができます。
솔로몬 제도는 제2차 세계대전의 전장으로도 유명합니다.
ソロモン諸島は第二次世界大戦の戦場しても知られています。
솔로몬 제도는 많은 아름다운 해변이 있는 것으로 유명합니다.
ソロモン諸島は多くの美しいビーチがあるこで有名です。
솔로몬 제도의 경제는 주로 농업과 어업에 의존하고 있어요.
ソロモン諸島の経済は主に農業漁業に依存しています。
솔로몬 제도는 관광지로 인기가 있어요.
ソロモン諸島は観光地して人気があります。
히말라야 산맥의 트레킹은 모험을 좋아하는 사람들에게 매력적입니다.
ヒマラヤ山脈のトレッキングは冒険好きな人々にって魅力的です。
히말라야 산맥은 인도와 중국의 국경에 위치해 있습니다.
ヒマラヤ山脈はインド中国の国境に位置しています。
히말라야 기슭에 있는 마을들은 관광지로 인기가 있습니다.
ヒマラヤの麓にある村々は観光地して人気です。
히말라야의 눈은 매우 아름답습니다.
ヒマラヤの雪はても美しいです。
히말라야는 쉽게 오를 수 없는 높은 산입니다.
ヒマラヤはてもたやすく上れない高い山です。
[<] 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330  [>] (321/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.