【と】の例文_915
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
경비를 합산하여 총 비용을 산출했습니다.
経費を足し合わせて、総コストを算出しました。
매출을 합산하여 총 수익을 계산했습니다.
売上を足し合わせて、トータルの収益を計算しました。
두 숫자를 합산하면 합계를 알 수 있습니다.
2つの数字を足し合わせる、合計がわかります。
숫자를 합산할 때는 정확하게 계산하는 것이 중요합니다.
数字を合算する際には、正確に計算するこが重要です。
비용과 이익을 합산하여 순이익을 계산했습니다.
費用利益を合算して、純利益を計算しました。
쇼트와 프리 프로그램을 실시 후, 합산 점수로 순위를 결정한다.
ショートおよびフリープログラム行い、合算点で順位を決める。
1위와 2위의 합산은 90%로 나타났다.
1位2位の合算は90%なった。
이 프로젝트에는 고위험이 수반되지만, 그래도 우리는 진행하기로 결정했습니다.
このプロジェクトにはハイリスクが伴いますが、それでも我々は進むこを決定しました。
이 프로젝트에는 고위험이 수반되지만, 그래도 진행하는 결단을 내렸습니다.
このプロジェクトにはハイリスクが伴いますが、それでも進める決断をしました。
고위험 투자는 실패 가능성도 높다는 것을 잊어서는 안 됩니다.
ハイリスクな投資は、失敗の可能性も高いこを忘れてはいけません。
이 사업은 고위험 산업에 진입할 계획입니다.
このビジネスはハイリスクな産業に参入するこを計画しています。
그들은 고위험 전략을 채택하여 시장에서의 경쟁력을 높이려고 합니다.
彼らはハイリスクな戦略を採用し、市場での競争力を高めようしています。
고위험 거래에는 충분한 리서치와 검토가 필요합니다.
ハイリスクな取引には十分なリサーチ検討が必要です。
이 프로젝트는 고위험이기 때문에 신중하게 계획할 필요가 있습니다.
このプロジェクトはハイリスクなので、慎重に計画する必要があります。
의회는 법안을 가결하고 법률로 성립시켰습니다.
議会は法案を可決し、法律して成立させました。
위원회는 제안을 가결하고 다음 단계로 진행하기로 결정되었습니다.
委員会は提案を可決し、次の段階に進むこが決定されました。
의회는 법안을 가결하고 법률로 성립시켰습니다.
議会は法案を可決し、法律して成立させました。
그는 오두막에서 조용한 시간을 보내고 싶어합니다.
彼は小屋で静かな時間を過ごしたい思っています。
오두막 앞에는 테이블과 의자가 놓여 있어 밖에서 식사를 즐길 수 있었습니다.
小屋の前にはテーブル椅子が置かれていて、外で食事を楽しむこができました。
매출 목표 달성을 위해 영업팀을 증원하는 것이 필요합니다.
売上目標の達成のために、営業チームを増員するこが必要です。
회사는 새로운 프로젝트를 위해 개발팀을 증원할 필요가 있다고 판단했습니다.
会社は新しいプロジェクトのために、開発チームを増員する必要がある判断しました。
성공적인 프로젝트를 위해 기술 부문에 엔지니어를 증원해야 합니다.
成功したプロジェクトのために、技術部門にエンジニアを増員する必要があります。
정비사는 다양한 도구와 장비를 사용합니다.
整備士は様々なツール機器を使用します。
정비사는 고도의 기술과 지식을 가지고 있습니다.
整備士は高度な技術知識を持っています。
정비사는 정기적인 점검과 유지보수를 실시합니다.
整備士は定期的な点検メンテナンスを行います。
1급 자동차 정비사 자격증을 타다.
1級自動車整備士資格をる。
자동차의 정비사로서 일을 하다.
自動車の整備士して仕事をする。
정비 불량으로 문제가 발생했습니다.
整備不良でトラブルが発生しました。
공장의 생산 설비를 정기적으로 정비하여 문제를 미연에 방지합니다.
工場の生産設備を定期的に整備して、トラブルを未然に防ぎます。
마지막 직업은 차를 정비하는 일이었습니다.
最後の職業は、車を整備するこでした。
그는 로봇 공학에 입문했습니다.
彼はロボット工学に入門しています。
우리는 수제 맥주 양조에 입문했습니다.
私たちはクラフトビール醸造に入門しました。
저는 주식 투자에 입문하려고 합니다.
私は株式投資に入門しようしています。
저는 아트와 디자인에 입문하는 것에 관심이 있습니다.
私はアートデザインに入門するこに興味があります。
그는 자동차 정비에 입문하려고 합니다.
彼は自動車整備に入門しようしています。
그녀는 영화 제작에 입문하려고 합니다.
彼女は映画製作に入門しようしています。
그녀는 그림에 입문하는 것에 관심을 가지고 있습니다.
彼女は絵画に入門するこに興味を持っています。
그는 프로그래밍에 입문하려고 합니다.
彼はプログラミングに入門しようしています。
그의 목표는 그의 기술을 연마하여 자신의 일로 성공하는 것입니다.
彼の目標は、彼のスキルを磨いて自分の仕事で成功するこです。
기술을 연마하지 않으면 격렬한 경쟁에서 낙오된다.
技術を磨かない激しい競争で取り残される。
입문 단계에서는 기본적인 개념을 파악하는 것이 중요합니다.
入門段階では、基本的な概念を把握するこが重要です。
입문 가이드를 읽음으로써 주제에 대한 기본적인 이해를 높일 수 있습니다.
入門ガイドを読むこで、トピックに関する基本的な理解を深めるこができます。
입문 코스에 참여함으로써 새로운 분야에 도전할 준비를 할 수 있습니다.
入門コースに参加するこで、新しい分野に挑戦する準備ができます。
입문서를 읽음으로써 전문 지식을 습득할 수 있습니다.
入門書を読むこで、専門知識を習得するこができます。
입문 코스를 수강함으로써 전문적인 기술을 익힐 수 있습니다.
入門コースを受講するこで、専門的なスキルを身につけるこができます。
입문 단계에서는 기초적인 기술을 마스터하는 것이 중요합니다.
入門段階では、基礎的な技術をマスターするこが重要です。
초보는 자신의 한계를 넘어설 수 있다고 믿는 것이 중요합니다.
初心者は、自分の限界を超えるこができる信じるこが重要です。
초보자에게 스포츠는 즐기면서 배우는 것이 중요합니다.
初心者にって、スポーツは楽しみながら学ぶこが重要です。
초보자용 교재를 사용하면 학습 효과가 높아집니다.
初心者向けの教材を使用するこで、学習効果が高まります。
초보자는 공부의 첫 단계에서 기초를 단단히 다져야 합니다.
初心者は、勉強の最初の段階で基礎をしっかり固める必要があります。
[<] 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920  [>] (915/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.