【の】の例文_235
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
위촉장을 받은 교수는 학술위원회 활동을 시작했다.
委嘱状を受けた教授は学術委員会活動を始めた。
국무총리는 위촉장을 수여하고 위원회의 첫 회의를 개최했다.
国務総理は委嘱状を授与し、委員会初会合を開催した。
초능력이 발휘될 때는 주변 사람들이 놀란다.
超能力が発揮されるときは周囲人が驚く。
그는 자신의 초능력을 숨기고 평범하게 살고 있다.
彼は自分超能力を隠して普通に暮らしている。
초능력 연구는 많은 사람들의 관심을 끌고 있다.
超能力研究は多く人々関心を引いている。
과학자들은 초능력의 존재에 대해 아직 확실한 증거를 찾지 못했다.
科学者たちは超能力存在についてまだ確かな証拠を見つけていない。
초능력자는 텔레파시로 다른 사람의 생각을 읽을 수 있다.
超能力者はテレパシーで他人考えを読むことができる。
법의 정신에 어긋나는 천부당만부당한 판결이었다.
精神に反する言語道断判決だった。
그런 처사는 천부당만부당하니 받아들일 수 없다.
そんな扱いは到底許されないで受け入れられない。
그들의 비난은 근거 없이 천부당만부당했다.
彼ら非難は根拠がなく言語道断だった。
천부당만부당한 요구 때문에 협상이 결렬되었다.
全く理不尽な要求ため交渉が決裂した。
그가 한 말은 천부당만부당한 터무니없는 주장이다.
言ったことは全くもってでたらめな主張だ。
그의 주장은 천부당만부당해서 누구도 믿지 않았다.
主張は全くもって理に合わず、誰も信じなかった。
박사의 견해는 터무니없는 천부당만부당한 얘기였다.
博士見解は、根も葉もないとんでもない話だった。
그의 주장은 천부당만부당하다.
主張は不当千万だ。
늙은 나무처럼 바람에 흔들리며 허우적대고 있었다.
古い木ように風に揺られてバタバタしていた。
그가 허우적대는 모습을 보니 안타까웠다.
彼がもがいている姿を見て気毒に思った。
스티커를 모으는 것이 내 취미예요.
ステッカーを集めるが私趣味です。
이 스티커는 떼어내기 쉽도록 만들어졌다.
ステッカーは剥がしやすく作られている。
자동차 유리에 주차 위반 스티커가 붙어 있다.
窓に駐車違反ステッカーが貼ってある。
상자에 주소 스티커를 붙여서 보냈다.
箱に住所ステッカーを貼って送った。
이 스티커는 방수 기능이 있어서 물에 젖어도 떨어지지 않는다.
ステッカーは防水機能があって、水に濡れても剥がれない。
노트북에 귀여운 스티커를 많이 붙였다.
ノートパソコンにかわいいステッカーをたくさん貼った。
취급주의 스티커 붙여 주세요.
取扱注意ステッカーを貼ってください。
집안이 이 지경인데도 아무도 청소를 하지 않는다.
中がこんな状態なに誰も掃除をしない。
사고가 나서 차가 이 지경이 되었다.
事故で車がこありさまになった。
이 지경까지 오게 한 원인을 찾아야 한다.
ような状態に至った原因を探さなければならない。
상황이 점점 이 지경으로 악화되고 있다.
状況がだんだんこひどい状態に悪化している。
건강이 나빠져서 이 지경에 이르렀다.
体調が悪くなってこような状態に至った。
집이 너무 더러워서 이 지경이 되었다.
家がとても汚くなってこありさまだ。
집무실 책상 위에는 항상 중요한 문서들이 놓여 있다.
執務室上には常に重要な書類が置かれている。
회사 임원들은 집무실에서 중요한 회의를 진행했다.
会社役員たちは執務室で重要な会議を行った。
대통령은 청와대 2층 집무실에서 업무를 처리한다.
大統領は青瓦台2階執務室で業務を行う。
청와대에는 한국 대통령의 관저와 집무실이 있다.
青瓦台には韓国大統領官邸と執務室がある。
천문학적 규모의 우주 탐사가 계획 중이다.
天文学的な規模宇宙探査が計画されている。
이 건물의 건설비용은 천문학적이다.
建物建設費用は莫大である。
이 회사의 매출은 천문학적 수치에 달한다.
会社売上は天文学的な数字に達している。
천문학적 규모의 집단 소비자 손해배상 소송이 제기되었다.
天文学的規模集団消費者損害賠償訴訟が起こされた。
천문학적인 액수의 돈이 오갔다.
天文学的な金額お金が行き来した。
썰 푸는 걸 좋아하는 친구와 밤새 이야기했다.
話をするが好きな友達と夜通し話した。
학교에 전해 내려오는 옛날 썰을 친구들에게 들려줬다.
学校に伝わる昔話を友達に話してあげた。
그 드라마에 나오는 썰은 실제 사건을 바탕으로 했다.
ドラマに出てくる話は実際事件に基づいている。
그 사람에 대한 재미있는 썰이 많다.
人について面白い話がたくさんある。
썰을 듣고 깜짝 놀랐다.
話を聞いてびっくりした。
그 썰은 진짜야?
話、本当?
이 지역의 집값은 고만고만해서 특별히 싼 곳이 없다.
地域値段はほとんど同じで、特に安い場所はない。
영화 평점이 고만고만해서 어떤 걸 봐야 할지 고민된다.
映画評価がどれもこんなもんで、どれを見ればいいか迷う。
가격대가 고만고만한 제품들을 한번 비교해 보자.
価格帯が似たり寄ったり製品を比べてみよう。
그들의 성격은 고만고만해서 크게 다르지 않다.
彼ら性格は似たり寄ったりで、大きな違いはない。
이 휴대폰들은 기능이 고만고만해서 선택하기 어렵다.
スマホは機能が大差なくて選びにくい。
[<] 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240  [>] (235/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.