【の】の例文_294
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
피부가 건조해서 파운데이션이 잘 안 먹어요.
肌が乾燥していて、ファンデーションノリが悪いです。
기초화장을 잘하면 화장이 잘 받아요.
基礎化粧をしっかりすると、メイクノリがよくなります。
세수 후에 기초화장을 꼼꼼히 했어요.
洗顔あと、丁寧に基礎化粧をしました。
기초화장 순서는 파운데이션 종류에 따라 바뀐다.
ベースメイク順序はファンデーション種類で変わる。
계절이 바뀔 때, 기초화장을 바꿔 보고 싶은 사람들도 많아요.
季節変わり目に、ベースメイクを見直したいという人も多いです。
기초화장은 사용하는 아이템에 따라 그 순서가 조금 바뀝니다.
ベースメイクは、使うアイテムによってそ手順が少し変わります。
기초화장 순서는 파운데이션에 따라 다르다.
ベースメイク順番はファンデーションによって異なる。
기초화장을 하기 전에 중요한 것이 세안입니다.
ベースメイクをする前に大切なが洗顔です。
중요한 날이라 화장을 진하게 했어요.
大事な日なで、濃い化粧をしました。
전철 안에서 화장을 하는 것을 많은 사람들은 싫어한다.
電車内で化粧をすることを多く人が嫌がる。
공연 전에 급히 화장을 고쳤다.
公演前に急いで化粧直しをした。
면접 보기 전에 화장을 고쳤어요.
面接前に化粧直しをしました。
땀 때문에 화장을 또 고쳐야 해요.
せいでまた化粧直ししなきゃいけません。
아침에는 괜찮았는데 오후에는 화장이 떠 있었어.
朝は大丈夫だったに、午後には化粧が浮いていた。
파티라서 화장을 조금 진하게 했어요.
パーティーなで少し化粧を濃くしました。
그 남자는 화장이 진한 여자를 좋아한대요.
好みは化粧が濃い女性らしい。
아침부터 화장이 진한 건 좀 그래요.
朝から化粧が濃いはちょっと…。
그 여배우는 화장이 진한 걸로 유명해요.
女優は化粧が濃くて有名です。
화장을 지우는 걸 깜빡하고 자버렸어요.
化粧を落とすを忘れて寝てしまった。
오늘은 진하게 화장해서 지우는 데 시간이 걸렸어요.
今日は濃い化粧だったで、落とすに時間がかかりました。
화장 지울 때 사용하는 수건은 어떤 것이 좋나요?
化粧を落とす際に使用するタオルは、どようなもが良いですか?
화장을 지울 때 눈가에는 어떤 아이템을 사용하는 것이 좋아요?
化粧を落とす際、目元にはどようなアイテムを使うと良いですか?
화장을 지울 때 어떤 순서로 하는 것이 좋아요?
化粧を落とすときに、どような順番で行うと良いですか?
이 클렌징으로 화장을 지우면 어느 정도의 시간이 걸려요?
クレンジングで化粧を落とすと、どくらい時間がかかりますか?
화장을 지우기 위한 추천 아이템이 있나요?
化粧を落とすためおすすめアイテムはありますか?
화장을 지울 때 어떤 클렌징을 사용하는 것이 좋나요?
化粧を落とす際に、どクレンジングを使うが良いですか?
화장이 무너져서 다시 해야겠어요.
化粧が崩れたで、やり直さなきゃ。
마스크 때문에 화장이 다 무너졌어요.
マスクせいで化粧が全部崩れました。
데이트 중 갑작스러운 비로 화장이 무너져 버렸다.
デート中、突然雨で化粧が崩れてしまった。
여행 중, 기온의 변화로 화장이 무너지기 쉬웠다.
旅行中、気温変化で化粧が崩れやすかった。
비 오는 날은 외출 후에 화장이 무너지는 경우가 많다.
日は外出後に化粧が崩れることが多い。
더운 여름에는 금방 화장이 무너진다.
暑い日には、すぐに化粧が崩れる。
문학적 표현은 독자의 상상력을 자극한다.
文学的表現は読者想像力を刺激する。
그의 일기에는 문학적인 요소가 담겨 있다.
日記には文学的な要素が込められている。
이 시는 문학적 감수성이 뛰어나다.
詩は文学的感受性が優れている。
그의 글은 매우 문학적이다.
文章は非常に文学的だ。
조선 시대 무덤에서 다양한 유물이 발굴되었다.
朝鮮時代墓から様々な遺物が発掘された。
옛 도자기가 산속에서 발굴되었다.
陶磁器が山中で発掘された。
그의 재능은 오디션을 통해 발굴되었다.
才能はオーディションを通じて発掘された。
고려 시대 유물이 발굴되었다.
高麗時代遺物が発掘された。
자신의 능력에 대한 효능감을 갖는 것이 중요하다.
自分能力に対する効力感を持つことが重要だ。
효능감을 높이기 위한 교육 프로그램이 필요하다.
効力感を高めるため教育プログラムが必要だ。
이 프로젝트를 성공적으로 마쳐서 큰 효능감을 느꼈다.
プロジェクトを成功させて大きな効力感を感じた。
이 프로그램은 젊은 예술가를 발굴하는 데 중점을 둔다.
プログラムは若い芸術家を発掘することに重点を置いている。
학자들이 고대 도시를 발굴하여 많은 자료를 확보했다.
学者たちは古代都市を発掘し、多く資料を確保した。
신라 시대의 유물을 발굴했다.
新羅時代遺物を発掘した。
고대 유적에서 유물을 발굴하여 역사를 해명합니다.
古代遺跡から遺物を掘り起こし、歴史を解明します。
전설의 보물을 발굴하기 위한 탐험이 이루어지고 있습니다.
伝説宝物を掘り起こすため探検が行われています。
고대 도시의 유적을 발굴하고 연구를 진행합니다.
古代都市遺跡を掘り起こして研究を進めます。
고대 유물을 발굴하기 위한 고고학적인 조사가 이루어지고 있습니다.
古代遺物を掘り起こすため考古学的な調査が行われています。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (294/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.