<のの韓国語例文>
| ・ | 아이돌은 팬들과의 교류 이벤트를 열었어요. |
| アイドルはファンとの交流イベントを開催しました。 | |
| ・ | 아이돌의 콘서트는 언제나 만원입니다. |
| アイドルのコンサートはいつも満員です。 | |
| ・ | 그 아이돌은 TV에 자주 출연하고 있어요. |
| そのアイドルはテレビに頻繁に出演しています。 | |
| ・ | 아이돌은 매일처럼 바쁜 일정을 소화하고 있어요. |
| アイドルは毎日のように忙しいスケジュールをこなしています。 | |
| ・ | 그는 인기 있는 아이돌입니다. |
| 彼は人気のあるアイドルです。 | |
| ・ | 아들의 꿈은 BTS와 같은 아이돌이 되어 멋진 무대 위에 서는 것이다. |
| 息子の夢はBTSのようなアイドルになり、格好いい舞台に立つことだ。 | |
| ・ | 그는 여전히 아이돌 못지 않은 인기를 누리고 있다. |
| 彼は相変わらずアイドルに劣らぬほどの人気を享受している。 | |
| ・ | 그 배우는 레드카펫에서 특히 빛났습니다. |
| その俳優はレッドカーペットで一際輝いていました。 | |
| ・ | 레드카펫 위에서 그는 패션쇼처럼 포즈를 취했습니다. |
| レッドカーペットの上で、彼はファッションショーのようなポーズを取りました。 | |
| ・ | 레드카펫 세레모니는 모든 참가자에게 중요한 순간입니다. |
| レッドカーペットのセレモニーは、すべての参加者にとって重要な瞬間です。 | |
| ・ | 이 영화제에서는 매년 호화로운 레드카펫이 깔립니다. |
| この映画祭では、毎年豪華なレッドカーペットが敷かれます。 | |
| ・ | 그 영화의 주연 배우는 레드카펫에 등장했습니다. |
| その映画の主演俳優はレッドカーペットに登場しました。 | |
| ・ | 레드카펫 이벤트에는 많은 유명인들이 참여합니다. |
| レッドカーペットのイベントには多くの有名人が参加します。 | |
| ・ | 영화제에서 레드카펫을 걷는 것은 매우 특별한 경험입니다. |
| 映画祭でレッドカーペットを歩くのはとても特別な体験です。 | |
| ・ | 시상식 전 열린 레드카펫에서는 방탄소년단이 등장하자마자 환호성이 터졌다. |
| 授賞式の前に行われたレッドカーペットでは、BTSが登場すると歓声が上った。 | |
| ・ | 그녀는 직원들과의 소통을 중요하게 생각하는 매니저입니다. |
| 彼女は社員とのコミュニケーションを大切にしているマネージャーです。 | |
| ・ | 스포츠 팀의 매니저로서 선수들의 훈련을 관리하고 있습니다. |
| スポーツチームのマネージャーとして、選手のトレーニングを管理しています。 | |
| ・ | 매니저는 그 이벤트의 준비를 담당하고 있어요. |
| マネージャーはそのイベントの準備を担当しています。 | |
| ・ | 저는 새로운 매장의 매니저로 일하게 되었습니다. |
| 私は新しい店のマネージャーとして働くことになりました。 | |
| ・ | 그 매니저는 매우 뛰어난 커뮤니케이션 기술을 가지고 있어요. |
| そのマネージャーは非常に優れたコミュニケーションスキルを持っています。 | |
| ・ | 매니저는 직원들의 동기를 높이는 역할을 맡고 있어요. |
| マネージャーはスタッフのモチベーションを高める役割を担っています。 | |
| ・ | 그는 매니저로서 많은 프로젝트를 성공으로 이끌었습니다. |
| 彼はマネージャーとして多くのプロジェクトを成功に導きました。 | |
| ・ | 우리 팀에는 경험이 풍부한 매니저가 있습니다. |
| 私たちのチームには経験豊富なマネージャーがいます。 | |
| ・ | 프로젝트 매니저로서 전체 진행을 관리합니다. |
| プロジェクトのマネージャーとして、全体の進行を管理します。 | |
| ・ | 그녀는 인기 가수의 매니저를 맡고 있습니다. |
| 彼女は人気歌手のマネージャーをしています。 | |
| ・ | 매니저는 직원들의 일정을 조정하고 있습니다. |
| マネージャーはスタッフのスケジュールを調整しています。 | |
| ・ | 저는 새로운 프로젝트의 매니저로 임명되었어요. |
| 私は新しいプロジェクトのマネージャーに任命されました。 | |
| ・ | 그는 팀 매니저로서 일하고 있어요. |
| 彼はチームのマネージャーとして働いています。 | |
| ・ | 아무리 매니저라도 그녀의 사생활까지는 알지 못합니다. |
| いくらマネージャーでも彼女のプライベートのことまでは知りません。 | |
| ・ | 매니저의 일은 밤낮없이 바쁘다. |
| マネージャーの仕事は昼夜なく忙しい。 | |
| ・ | 그는 전성기와 같은 퍼포먼스를 되찾을 수 있었어요. |
| 彼は全盛期のようなパフォーマンスを取り戻すことができました。 | |
| ・ | 전성기를 맞이한 예술가는 많은 작품을 남겼어요.. |
| 全盛期を迎えた芸術家は、数々の作品を残しました。 | |
| ・ | 그 배우는 전성기 후 영화 일을 조금 줄였습니다. |
| その俳優は全盛期の後、映画の仕事を控えめにしました。 | |
| ・ | 그 가수는 전성기를 지나 후에도 활동을 계속하고 있어요. |
| あの歌手は全盛期を過ぎた後も活動を続けています。 | |
| ・ | 그 영화 감독의 전성기는 매우 짧았습니다. |
| その映画監督の全盛期は非常に短かったです。 | |
| ・ | 그 밴드는 전성기에 전 세계 투어를 했습니다. |
| そのバンドは全盛期に世界中でツアーを行いました。 | |
| ・ | 전성기인 그녀는 누구나 인정하는 톱스타였어요. |
| 全盛期の彼女は誰もが認めるトップスターでした。 | |
| ・ | 그 스포츠 선수의 전성기는 몇 년간 지속되었어요. |
| そのスポーツ選手の全盛期は数年間続きました。 | |
| ・ | 그 기업은 전성기를 지나, 조금 안정기를 맞이했습니다. |
| その企業は全盛期を過ぎて、少し落ち着いてきました。 | |
| ・ | 그 배우는 지금도 전성기의 인기를 유지하고 있어요. |
| あの俳優は今でも全盛期の人気を保っています。 | |
| ・ | 그녀는 전성기 때 가장 많은 팬을 가지고 있었어요. |
| 彼女は全盛期の頃、最も多くのファンを持っていました。 | |
| ・ | 그 팀은 전성기를 맞이하고 있었습니다. |
| そのチームは全盛期を迎えていました。 | |
| ・ | 그의 가수로서의 전성기는 90년대였어요. |
| 彼の歌手としての全盛期は90年代でした。 | |
| ・ | 현재 그녀는 제2의 전성기를 맞고 있다. |
| 現在、彼女は第2の全盛期を迎えている。 | |
| ・ | 한류 붐은 각국에서 한국 문화에 대한 관심을 높이고 있어요. |
| 韓流ブームは各国で韓国文化への関心を高めています。 | |
| ・ | 한류 붐의 영향으로 한국어를 배우는 사람이 늘고 있어요. |
| 韓流ブームの影響で韓国語を学ぶ人が増えています。 | |
| ・ | 한류 붐의 영향으로 한국으로 오는 관광객이 늘고 있어요. |
| 韓流ブームの影響で韓国への観光客が増えています。 | |
| ・ | K-POP은 한류 붐의 중심입니다. |
| K-POPは韓流ブームの中心です。 | |
| ・ | 서울시 의료관광으로 제2의 한류 붐 |
| ソウル市医療観光で、第2の韓流ブーム | |
| ・ | 미드를 보면서 영어 표현을 배웠습니다. |
| アメリカドラマを見て英語のフレーズを覚えました。 |
