<のの韓国語例文>
| ・ | 이 CF는 많은 사람들에게 큰 인기를 끌었습니다. |
| このCMは多くの人々に大きな人気を集めました。 | |
| ・ | 그 배우는 최근에 유명한 CF에 출연했습니다. |
| その俳優は最近有名なCMに出演しました。 | |
| ・ | 인기스타 CF의 상품은 잘 팔린다. |
| 人気スターのCMの商品はよく売れる。 | |
| ・ | 극성팬이 너무 많아지면 그 연예인은 사생활을 보호하기 어려워집니다. |
| 極性ファンが多すぎると、その芸能人は私生活を守るのが難しくなります。 | |
| ・ | 극성팬들은 종종 SNS를 통해 아이돌의 소식을 빠르게 전달합니다. |
| 極性ファンはしばしばSNSを通じてアイドルのニュースを迅速に伝えます。 | |
| ・ | 극성팬은 팬 활동에 많은 시간을 투자하는 경우가 많아요. |
| 極性ファンはファン活動に多くの時間を投資することが多いです。 | |
| ・ | 그의 극성팬들은 항상 그를 응원하고 있어요. |
| 彼の極性ファンはいつも彼を応援しています。 | |
| ・ | 극성팬의 영향력은 연예계에 큰 영향을 미칩니다. |
| 極性ファンの影響力は芸能界に大きな影響を与えます。 | |
| ・ | 극성팬들은 종종 아이돌의 사생활까지 침해할 수 있어요. |
| 極性ファンはしばしばアイドルの私生活まで侵害することがあります。 | |
| ・ | 그는 극성팬들의 지지 덕분에 큰 인기를 끌었어요. |
| 彼は極性ファンの支持のおかげで大きな人気を得ました。 | |
| ・ | 극성팬은 때로 다른 팬들과 충돌을 일으킬 수 있습니다. |
| 極性ファンは時に他のファンと衝突を起こすことがあります。 | |
| ・ | 그의 극성팬들은 그가 하는 모든 일을 지지합니다. |
| 彼の極性ファンは彼がするすべてのことを支持します。 | |
| ・ | 극성팬의 행동이 문제가 되기도 합니다. |
| 極性ファンの行動が問題になることもあります。 | |
| ・ | 극성팬들은 종종 자신의 아이돌에게 불편한 요구를 할 수 있습니다. |
| 極性ファンはしばしば自分のアイドルに不便な要求をすることがあります。 | |
| ・ | 극성팬이 많을수록 연예인의 부담이 커집니다. |
| 極性ファンが多いほど、芸能人の負担は大きくなります。 | |
| ・ | 그의 극성팬들은 그를 언제나 지지합니다. |
| 彼の極性ファンはいつも彼を支援します。 | |
| ・ | 그는 백상예술대상에서 두 번째로 연기상을 받았습니다. |
| 彼は百想芸術大賞で2回目の演技賞を受賞しました。 | |
| ・ | 백상예술대상은 항상 대중들의 큰 관심을 끌고 있습니다. |
| 百想芸術大賞は常に大衆の大きな関心を引きます。 | |
| ・ | 백상예술대상은 한국 방송 산업의 발전을 기념하는 중요한 행사입니다. |
| 百想芸術大賞は韓国の放送業界の発展を記念する重要なイベントです。 | |
| ・ | 올해 백상예술대상에서 최고의 드라마가 발표될 예정입니다. |
| 今年の百想芸術大賞では最高のドラマが発表される予定です。 | |
| ・ | 백상예술대상은 영화, 드라마, 음악 분야에서 모든 예술인을 위한 시상식입니다. |
| 百想芸術大賞は映画、ドラマ、音楽の分野で全ての芸術家のための授賞式です。 | |
| ・ | 백상예술대상은 한국 연예계의 큰 이정표로 여겨집니다. |
| 百想芸術大賞は韓国の芸能界における大きな節目と考えられています。 | |
| ・ | 백상예술대상은 매년 많은 유명 배우들이 참석하는 행사입니다. |
| 百想芸術大賞は毎年多くの有名俳優が参加するイベントです。 | |
| ・ | 백상예술대상은 한국에서 가장 권위 있는 예술 시상식입니다. |
| 百想芸術大賞は韓国で最も権威のある芸術賞です。 | |
| ・ | 백상예술대상은 TV와 영화부문을 시상하는 국내 유일의 종합예술상입니다. |
| 百想芸術大賞はTVと映画部門の授賞する国内唯一の 総合芸術賞です。 | |
| ・ | 부산국제영화제는 매년 영화 애호가들을 위한 큰 행사입니다. |
| 釜山国際映画祭は毎年、映画愛好者のための大きなイベントです。 | |
| ・ | 부산국제영화제 개막식에는 많은 유명 배우들과 감독들이 참석합니다. |
| 釜山国際映画祭の開幕式には多くの有名な俳優や監督が出席します。 | |
| ・ | 부산국제영화제에서는 아시아의 젊은 감독들이 주목을 받고 있어요. |
| 釜山国際映画祭では、アジアの若手監督たちが注目を集めています。 | |
| ・ | 부산국제영화제에서는 영화뿐만 아니라 문화 교류 행사도 열립니다. |
| 釜山国際映画祭では映画だけでなく、文化交流のイベントも行われます。 | |
| ・ | 부산국제영화제는 많은 영화 팬들에게 꿈의 무대입니다. |
| 釜山国際映画祭は多くの映画ファンにとって夢の舞台です。 | |
| ・ | 부산국제영화제는 아시아 영화의 축제로서 세계적으로 유명합니다. |
| 釜山国際映画祭はアジア映画の祭典として、世界的に有名です。 | |
| ・ | 부산국제영화제에서는 아시아 영화 신작을 빠르게 볼 수 있어요. |
| 釜山国際映画祭ではアジア映画の新作をいち早く観ることができます。 | |
| ・ | 부산국제영화제에는 전 세계의 영화 감독들이 모입니다. |
| 釜山国際映画祭には世界中の映画監督が集まります。 | |
| ・ | 부산국제영화제는 매년 전 세계에서 많은 영화가 모입니다. |
| 釜山国際映画祭は毎年、世界中から多くの映画が集まります。 | |
| ・ | 부산국제영화제에서는 실험적인 작품이나 수준 높은 작품 등 다양한 작품을 감상할 수 있습니다. |
| 釜山国際映画祭では、実験的な作品や水準の高い作品など多様な作品を鑑賞することができます。 | |
| ・ | 부산국제영화제는 부산의 해운대에서 열리는 한국 최초의 국제 영화제입니다. |
| 釜山国際映画祭は、釜山の海雲台で行われる韓国最初の国際映画祭です。 | |
| ・ | 그의 활동 정지는 팬들에게 큰 충격이었어요. |
| 彼の活動停止は、ファンにとって大きなショックでした。 | |
| ・ | 활동 정지 결정이 소속사에 의해 발표되었습니다. |
| 活動停止の決定は事務所によって発表されました。 | |
| ・ | 스캔들의 영향으로 잠시 활동을 중지하게 되었습니다. |
| スキャンダルの影響で、しばらく活動を休止することになりました。 | |
| ・ | 그의 활동 정지를 아쉬워하는 팬들의 목소리가 많이 전해지고 있습니다. |
| 彼の活動停止を惜しむファンの声が多く寄せられています。 | |
| ・ | 활동 정지가 길어지면 팬들 사이에서 불안감이 퍼집니다. |
| 活動停止が長引くと、ファンの間で不安が広がります。 | |
| ・ | 활동 정지가 발표되자마자 팬들로부터 응원의 메시지가 도착했어요. |
| 活動停止が発表されると、すぐにファンから応援のメッセージが届きました。 | |
| ・ | 활동 정지 후 그는 자신의 개인 시간을 소중히 여기고 있습니다. |
| 活動停止後、彼は自分のプライベートな時間を大切にしています。 | |
| ・ | 활동 정지 동안 그의 대신 다른 멤버가 활동을 계속합니다. |
| 活動停止の間、彼の代わりに他のメンバーが活動を続けます。 | |
| ・ | 그룹은 팬들을 위해 빨리 활동을 재개하고 싶다고 말하고 있습니다. |
| グループはファンのために早く活動を再開したいと話しています。 | |
| ・ | 활동 정지 이유는 아직 발표되지 않았어요. |
| 活動停止の理由については、まだ発表されていません。 | |
| ・ | 그 배우는 영화 촬영을 잠시 활동 정지하고 있습니다. |
| その俳優は、映画の撮影をしばらく活動停止しています。 | |
| ・ | 건강 문제로 아이돌 그룹은 활동을 일시 정지했어요. |
| 健康の問題で、アイドルグループは活動を一時停止しました。 | |
| ・ | 그는 스캔들 때문에 활동을 정지했어요. |
| 彼はスキャンダルのために活動を停止しました。 | |
| ・ | 해외에서 음악을 공부하기 위해 오늘 콘서트를 마지막으로 활동 정지합어요. |
| 海外で音楽を勉強するため今日のコンサートをもって活動停止します。 |
