【の】の例文_805
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
등산로의 풀이 키만큼 자라고 있었다.
登山道草が背丈ほどに伸びていた。
등산로 중간에 휴게소가 있었다.
登山道途中に休憩所があった。
상품 발송은 일시 보류하겠습니다.
商品発送は一時保留いたします。
그 건은 일시 보류하겠습니다.
件は一時保留といたします。
이 규칙은 일시적으로 적용됩니다.
ルールは一時的に適用されます。
일시적인 정전이 발생했습니다.
一時停電が発生しました。
이 프로그램은 일시 정지 중입니다.
プログラムは一時停止中です。
옆집 분이 여행을 가셨어요.
方が旅行に行かれました。
옆집 분과 차를 마실 때가 있어요.
方とお茶をすることがあります。
옆집에서 공사가 시작되어 조금 시끄럽습니다.
家で工事が始まり、少し騒がしいです。
옆집에 불이 나서 놀랐어요.
家が火事になり、驚きました。
옆집 강아지가 자주 놀러와요.
犬がよく遊びに来ます。
옆집 분은 이사 온 지 얼마 안 됐어요.
方が引っ越してきたばかりです。
옆집 정원이 너무 예뻐요.
庭がとてもきれいです。
옆집은 최근에 리모델링을 했어요.
家は最近、リフォームされました。
옆집 아주머니가 오셨어요.
おばさんが来ましたたよ。
요즘은 옆집은 있어도 이웃이 없습니다.
最近は隣家はあってもご近所はありません。
옆집이 이사 작업을 하고 있어요.
家が引っ越し作業をしています。
이웃집이 태풍으로 조금 피해를 봤어요.
家が台風で少し被害を受けました。
이웃집이 크리스마스 장식을 하고 있어요.
家がクリスマス飾り付けをしています。
이웃집에서 피아노 소리가 들려옵니다.
家からピアノ音が聞こえてきます。
이웃집 고양이가 자주 놀러와요.
猫がよく遊びに来ます。
어제 일어난 화재로 인해 이웃집도 전소될 위험이 있었습니다.
昨日火事で、隣家も全焼する危険がありました。
전소되기 전에 조기 진화가 이루어졌습니다.
全焼する前に、早期消火が行われました。
시장은 현재 대책 본부를 방문해 진화에 만전을 기하라고 지시했다.
市長は現地対策本部を訪れ消火に万全を期すよう指示した。
소방수의 필사적인 진화 활동으로 화재가 드디어 진화되었다.
消防必死な消火活動で火災がようやく鎮火した。
산불은 약 2만 ㎡를 소실한 후, 간신히 진화했다.
山火事は約2万平方メートルを焼失したち、ようやく鎮火した。
전소된 아파트의 주민이 일시 피난을 하고 있습니다.
全焼したアパート住人が、一時避難しています。
화산 폭발이 예상되기 때문에 주변 마을들은 피난준비를 하고 있습니다.
火山噴火が予想されるため、周辺村々は避難準備を行っています。
지역 하천이 범람했기 때문에 주민들은 피난 명령을 받았습니다.
地域河川が氾濫したため、住民は避難命令を受けました。
원자력 발전소에서 방사성 물질의 누출이 발생했기 때문에 주변 주민은 피난 권고를 받았습니다.
原子力発電所で放射性物質漏れが発生したため、周辺住民は避難勧告を受けました。
산악 지대에서의 절벽 붕괴의 위험이 높아졌기 때문에 등산객들은 피난을 했습니다.
山岳地帯で崖崩れ危険が高まったため、登山者たちは避難しました。
화산 폭발이 발생했기 때문에 주변 지역의 주민들은 피난 명령을 받았습니다.
火山噴火が発生したため、周辺地域住民は避難命令を受けました。
현재 초고층 건물은 30층마다 한 개 층을 피난 구역으로 확보하고 있다.
現在、超高層建築物は、30階ごとに1つ階層を避難区域として確保している。
빌딩 6층에서 피난하는 것이라면, 비상 계단을 사용할 수 밖에 없지요.
ビル6階から避難するんだったら、非常階段を使うしかないですよね。
그 공장은 전소되어 많은 직원들이 일자리를 잃었습니다.
工場は全焼し、多く従業員が職を失いました。
그는 임시직 일자리에 지원했습니다.
彼は臨時職仕事に応募しました。
그는 먼 지역에서 일자리를 찾기 위해 이사했습니다.
彼は遠く地域で雇用を見つけるために引っ越しました。
올 하반기부터 일자리가 늘어날 것으로 내다보고 있다.
今年下半期から働き口が増えることと見通している。
새로운 회사의 탄생은 그 마을에 다수의 일자리를 만들어 냈다.
新会社誕生はそ町に多数就職口を作り出した。
그들은 빌딩 화재로 대피하지 못한 사람들을 구조했습니다.
彼らはビル火災で避難できなかった人々を救助しました。
주변 지역 주민들에게 대피령이 내려져 안전한 지역으로 대피했습니다.
周辺地域住民には避難命令が出され、安全な地域へと退避しました。
사막 지대에서의 돌풍이 예측되어 캠프 참가자들은 텐트에서 대피했습니다.
砂漠地帯で突風が予測され、キャンプ参加者はテントから退避しました。
2차 재해의 위험이 높아졌기 때문에 대피소로 일시적으로 대피했습니다.
二次災害危険性が高まったため、避難所へと一時的に退避しました。
건물의 안전한 장소로 신속하게 대피하도록 지시를 받았습니다.
建物安全な場所へ迅速に退避するように指示されました。
눈사태의 우려가 있기 때문에 등산객들은 서둘러 대피소로 대피했습니다.
雪崩恐れがあるため、登山者たちは急いで避難所へと退避しました。
홍수의 위험이 임박했기 때문에 강가 주민들은 고지대로 대피했습니다.
洪水危険が迫っているため、川沿い住民は高台へと退避しました。
화산 폭발이 경계되면서 주변 지역 주민들은 안전한 곳으로 대피했습니다.
火山噴火が警戒され、周辺地域住民は安全な場所に退避しました。
나는 길가로 대피했습니다.
私は道路脇に退避しました。
재해가 발생하면 이 장소에서 즉시 대피해야 합니다.
災害が起こったら、こ場所からすぐに退避すべきです。
[<] 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810  [>] (805/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.