<のの韓国語例文>
| ・ | 흑백 영화는 스토리에 집중할 수 있는 장점이 있습니다. |
| 白黒の映画は、ストーリーに集中できる良さがあります。 | |
| ・ | 그녀의 드레스는 흑백 체크 무늬입니다. |
| 彼女のドレスは白黒のチェック模様です。 | |
| ・ | 이 책의 표지는 흑백의 심플한 디자인이에요. |
| この本の表紙は白黒のシンプルなデザインです。 | |
| ・ | 이 영화는 흑백으로 촬영되어 있으며 독특한 맛이 있어요. |
| この映画は白黒で撮影されており、独特の味わいがあります。 | |
| ・ | 단조로운 패션이 유행하고 있어서 흰색이나 검은색 양복이 잘 팔린다고 합니다. |
| モノトーンのファッションが流行っているので白や黒の服がよく売れるようです。 | |
| ・ | 사진에 따라서는 흑백사진이 분위기가 있어서 좋아합니다. |
| 写真によっては白黒の方が雰囲気があって好きです。 | |
| ・ | 흑백 사진이 옛 기억을 불러일으킵니다. |
| 白黒の写真が昔の記憶を呼び起こします。 | |
| ・ | 흑백 사진은 옛 분위기를 느끼게 합니다. |
| 白黒の写真は昔の雰囲気を感じさせます。 | |
| ・ | 흑백사진에서는 향수를 표현할 수 있다. |
| 白黒写真ではノスタルジックさを表現できる。 | |
| ・ | 이불장을 사용해서 침구류 관리가 편해졌어요. |
| 布団棚を使って、寝具類の管理が楽になりました。 | |
| ・ | 이불장을 활용하여 방 공간을 효율적으로 이용하고 있습니다. |
| 布団棚を活用して、部屋のスペースを有効利用しています。 | |
| ・ | 이불장 안에 방충제를 넣고 있어요. |
| 押入れの中に防虫剤を入れています。 | |
| ・ | 이불장 하단에는 시트를 수납하고 있습니다. |
| 押入れの下段にはシーツを収納しています。 | |
| ・ | 이불장의 사이즈를 다시 재야 합니다. |
| 押入れのサイズを測り直す必要があります。 | |
| ・ | 이불장 상단에 베개를 두고 있습니다. |
| 押入れの上段に枕を置いています。 | |
| ・ | 이불장은 통기성이 좋은 소재로 되어 있습니다. |
| 布団棚は通気性の良い素材でできています。 | |
| ・ | 이불장 정리를 하다. |
| 押入れの整理をする。 | |
| ・ | 화장대 앞에서 몸단장을 합니다. |
| 鏡台の前で身だしなみを整えます。 | |
| ・ | 화장대 서랍에 고데기를 넣고 있어요. |
| 鏡台の引き出しにヘアアイロンを入れています。 | |
| ・ | 화장대 앞에서 눈썹을 다듬습니다. |
| ドレッサーの前で眉毛を整えます。 | |
| ・ | 화장대 거울을 닦아서 반짝반짝 했어요. |
| ドレッサーの鏡を拭いてピカピカにしました。 | |
| ・ | 화장대 앞에서 메이크업 연습을 합니다. |
| ドレッサーの前でメイクの練習をします。 | |
| ・ | 화장대 거울에 작은 얼룩이 묻어버렸어요. |
| ドレッサーの鏡に小さなシミがついてしまいました。 | |
| ・ | 화장대 서랍에 네일 용품을 수납하고 있습니다. |
| ドレッサーの引き出しにネイル用品を収納しています。 | |
| ・ | 화장대 거울에 LED 조명이 켜져 있어요. |
| ドレッサーの鏡に LED ライトがついています。 | |
| ・ | 화장대 앞에 관엽식물을 두고 있습니다. |
| 鏡台の前に観葉植物を置いています。 | |
| ・ | 화장대 서랍을 정리했어요. |
| 鏡台の引き出しを整理しました。 | |
| ・ | 화장대 색깔이 방 분위기에 맞아요. |
| 鏡台の色が部屋の雰囲気に合っています。 | |
| ・ | 화장대 의자에 앉아 머리를 다듬습니다. |
| 鏡台の椅子に座って髪を整えます。 | |
| ・ | 화장대 조명이 밝아서 편리합니다. |
| 鏡台の照明が明るくて便利です。 | |
| ・ | 화장대 서랍에 화장품을 수납하고 있습니다. |
| 鏡台の引き出しに化粧品を収納しています。 | |
| ・ | 화장대 거울이 커서 사용하기 편해요. |
| 鏡台の鏡が大きくて使いやすいです。 | |
| ・ | 화장대 거울이 커서 사용하기 편해요. |
| 鏡台の鏡が大きくて使いやすいです。 | |
| ・ | 화장대 앞에서 화장을 합니다. |
| 鏡台の前で化粧をします。 | |
| ・ | 대다수의 여성들은 집을 나서기 전 화장대에 앉는다. |
| 大多数の女性たちは、家を出る前に鏡台の前に座る。 | |
| ・ | 이 신발의 디자인은 매우 세련되었습니다. |
| この靴のデザインはとてもおしゃれです。 | |
| ・ | 신발 끈이 끊어져 버렸다. |
| 靴のひもが切れてしまった。 | |
| ・ | 신발 사이즈가 맞지 않아서 반품하기로 했어요. |
| 靴のサイズが合わなくて、返品することにしました。 | |
| ・ | 비오는 날에는 방수 신발이 도움이 됩니다. |
| 雨の日には防水靴が役立ちます。 | |
| ・ | 이 신발은 매우 쾌적해서 장시간 신어도 피곤하지 않아요. |
| この靴はとても快適で、長時間履いても疲れません。 | |
| ・ | 그의 신발은 산책으로 더러워졌어요. |
| 彼の靴は散歩で汚れました。 | |
| ・ | 그의 신발은 흙으로 더러워져 있습니다. |
| 彼の靴は土で汚れています。 | |
| ・ | 돈이 없기 때문에 항상 같은 신을 신고 있습니다. |
| お金がないのでいつも同じ靴を履いています。 | |
| ・ | 신발 사이즈가 몇이에요? |
| 靴のサイズはいくつですか。 | |
| ・ | 이 신발이 예뻐요. |
| この靴がかわいいです。 | |
| ・ | 쪽빛 바다가 아름다운 해변을 형성하고 있습니다. |
| 藍色の海が美しいビーチを形成しています。 | |
| ・ | 쪽빛 풍선이 하늘로 날아오르고 있습니다. |
| 藍色の風船が空に舞い上がっています。 | |
| ・ | 쪽빛 타일이 아름다운 욕실을 연출합니다. |
| 藍色のタイルが美しい浴室を演出します。 | |
| ・ | 쪽빛 네일이 심플하고 멋스럽습니다. |
| 藍色のネイルがシンプルでおしゃれです。 | |
| ・ | 쪽빛 머그잔으로 커피를 즐겼어요. |
| 藍色のマグカップでコーヒーを楽しみました。 |
