【も】の例文_225
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
앞으로도 다양한 방법을 시도하겠습니다.
これから様々な方法を試みます。
여러 번 시도한 끝에 드디어 성공했어요.
何度試みた結果、ようやく成功しました。
공감 능력을 키우는 것은 자기 성장으로도 이어집니다.
共感力を育むことは、自己成長に繋がります。
공감 능력이 뛰어난 사람은 이성에게 인기가 많다.
共感力が高い人は異性にモテる。
공감 능력은 대인관계를 잘 하기 위해서 매우 필요한 능력입니다.
共感力は対人関係をうまく過ごすにあたっては、とて必要な能力です。
그녀는 다재다능해서 서예와 악기 연주도 잘합니다.
彼女は多芸多才で、書道や楽器演奏得意です。
다재다능한 그는 예술에도 열정을 쏟고 있습니다.
多芸多才な彼は、アートに情熱を注いでいます。
그녀는 다재다능하고 무엇이든 해낼 수 있는 사람입니다.
彼女は多芸多才で、何でこなせる人です。
그녀의 다재다능한 모습에는 항상 감탄합니다.
彼女の多芸多才ぶりにはいつ感心します。
복원력이 있으면 새로운 도전에도 대응할 수 있습니다.
復元力があれば、新しい挑戦に対応できます。
회복력이 강하면 변화에도 유연하게 대응할 수 있습니다.
回復力が強いと、変化に柔軟に対応できます。
그녀는 회복력을 가지고 훌륭한 성과를 올렸습니다.
彼女は回復力をって、素晴らしい成果を上げました。
회복력이 있으면 어려운 상황에서도 긍정적일 수 있습니다.
回復力があると、困難な状況で前向きになれます。
인간의 신체는 놀라울 정도로 엄청난 회복력을 갖고 있다.
人間の身体は驚くほどの、とてつない回復力を持っている。
어려움에 처해도 뒷심으로 이겨냈습니다.
困難に直面して、底力で乗り越えました。
힘든 상황에서도 저력을 발휘했습니다.
大変な状況で、底力を発揮しました。
그의 저력은 항상 놀랍습니다.
彼の底力にはいつ驚かされます。
벌거벗은 나무들이 다시 꽃피는 날을 꿈꾸며 겨울 채비에 들어갑니다.
裸になった木がう一度、花咲く日を夢見て、冬の準備に入ります。
몽고반점의 존재는 문화에 따라서도 다른 견해가 있습니다.
蒙古斑の存在は、文化によって異なる見方があります。
몽고반점은 의학적으로 희귀한 것이 아닙니다.
蒙古斑は、医学的に珍しいのではありません。
그녀는 자신의 아이에게도 몽고반점이 있다는 것을 알았습니다.
彼女は自分の子ど蒙古斑があると知りました。
몽고반점은 성장과 함께 옅어집니다.
蒙古斑は、成長ととに薄くなります。
몽고반점이 있다는 것을 몰랐던 부모도 많습니다.
蒙古斑があることを知らなかった親多いです。
몽고반점은 자연스러운 것으로 걱정할 필요가 없습니다.
蒙古斑は自然なので、心配はいりません。
몽고반점은 피부 색소 침착에 의한 것입니다.
蒙古斑は皮膚の色素沈着によるのです。
이 지역의 뱃길은 관광에도 이용되고 있습니다.
この地域の船路は観光に利用されています。
사회 문제의 뿌리는 역사적인 배경이나 문화적인 영향에 있을지도 모릅니다.
社会問題の根は、歴史的な背景や文化的な影響にあるかしれません。
이 문제의 뿌리는 의사소통의 부족에 있을지도 모릅니다.
この問題の根は、コミュニケーションの不足にあるかしれません。
당신이 찾고 있는 것은 혹시 이 가방인가요?
あなたが探しているのは、しかしてこのカバンですか。
뭐 찾으시는 거 있으세요?
何かお探しののがありますか。
명반의 매력은 몇 번을 들어도 퇴색되지 않습니다.
名盤の魅力は、何度聴いて色あせません。
명반 중에서도 이 곡은 특히 와닿습니다.
名盤の中で、この曲は特に心に響きます。
아이들과 함께 창작활동을 즐겼어요.
子どたちと一緒に創作活動を楽しみました。
창작의 즐거움을 많은 사람들이 알았으면 좋겠어요.
創作の楽しさを多くの人に知ってらいたいです。
준비를 게을리하면 일도 인생도 잘 안돼요.
準備を怠ると、仕事人生うまくはいかないです。
개선안이 가져올 변화를 기대하고 있습니다.
改善案がたらす変化に期待しています。
제안된 개선안을 바탕으로 논의를 진행합시다.
提案された改善案をとに、話し合いを進めましょう。
이 개선안은 비용 절감에도 기여합니다.
この改善案は、コスト削減に寄与します。
그 개선안은 매우 실용적이에요.
その改善案は、とて実用的です。
그녀의 장신구는 심플하면서도 우아합니다.
彼女のアクセサリーは、シンプルながらエレガントです。
이 목걸이는 장신구 중에서도 특히 마음에 들어요.
このネックレスは、アクセサリーの中で特にお気に入りです。
주민의 복지를 증진하는 목적을 가지고 설치하는 시설을 공공시설이라고 한다.
住民の福祉を増進する目的をって設ける施設を公の施設という。
이 용지는 농업용으로도 이용할 수 있습니다.
この用地は、農業用として利用できます。
이 징은 할아버지로부터 물려받은 것입니다.
この銅鑼は、祖父から受け継いだのです。
이 머리띠는 심플한 디자인이면서도 고급스럽습니다.
このヘアバンドは、シンプルなデザインでありながら高級感があります。
머리띠 소재가 좋아 사용감이 매우 좋습니다.
鉢巻きの素材が良く、使い心地がとて良いです。
머리띠를 선택할 때는 소재도 조심하세요.
鉢巻きを選ぶ際は、素材に気を付けてください。
이 머리띠는 고급스러우면서도 캐주얼하게 사용할 수 있습니다.
このヘアバンドは、上品でありながらカジュアルに使えます。
이 머리띠는 어떤 스타일에도 맞추기 쉬운 디자인입니다.
このヘアバンドは、どんなスタイルに合わせやすいデザインです。
심플한 귀걸이는 어떤 스타일에도 잘 어울립니다.
シンプルなイヤリングは、どんなスタイルに合います。
[<] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230  [>] (225/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.