<カブの韓国語例文>
| ・ | 밤중에 이불을 차거나 덮기도 합니다. |
| 夜中に布団を蹴ったり、かぶったりします。 | |
| ・ | 어렸을 적에 장수풍뎅이와 사마귀 등 곤충 채집을 했던 기억이 있다. |
| 子供の頃はカブトムシやカマキリなど、昆虫採集をした記憶がある。 | |
| ・ | 아이가 딱정벌레를 잡는다. |
| 子供がカブトムシを捕まえる。 | |
| ・ | 딱정벌레는 강한 힘을 가지고 있습니다. |
| カブトムシは強い力を持っています。 | |
| ・ | 딱정벌레는 야행성입니다. |
| カブトムシは夜行性です。 | |
| ・ | 딱정벌레의 뿔은 싸움에 사용된다. |
| カブトムシの角は戦いに使われる。 | |
| ・ | 딱정벌레 성충은 몇 달밖에 살지 않는다. |
| カブトムシの成虫は数ヶ月しか生きない。 | |
| ・ | 딱정벌레는 나무 위에서 발견되는 경우가 많다. |
| カブトムシは木の上で見つかることが多い。 | |
| ・ | 딱정벌레 암컷은 뿔이 작다. |
| カブトムシのメスは角が小さい。 | |
| ・ | 딱정벌레의 애벌레는 하얗고 둥글다. |
| カブトムシの幼虫は白くて丸い。 | |
| ・ | 딱정벌레가 나뭇잎을 먹고 있다. |
| カブトムシが木の葉を食べている。 | |
| ・ | 그 모자를 쓰면 그는 더 어려 보인다. |
| その帽子をかぶると、彼はさらに若く見える。 | |
| ・ | 그는 원뿔 모자를 쓰고 있었어요. |
| 彼は円すいの帽子をかぶっていました。 | |
| ・ | 양동이의 물을 뒤집어쓰고 아이들은 흠뻑 젖었다. |
| バケツの水をかぶって、子どもたちはびっしょりになった。 | |
| ・ | 해면에 떠 있는 갈매기들. |
| 海面に浮かぶカモメたち。 | |
| ・ | 죄를 타인에게 뒤집어 씌우다. |
| 罪を他人にかぶせる。 | |
| ・ | 그는 뭔가 궁시렁거리고 있었다. |
| 彼は何かぶつぶつと言っていた。 | |
| ・ | 노란 모자를 쓴 소년이 달리고 있었다. |
| 黄色い帽子をかぶった少年が走っていた。 | |
| ・ | 그는 노란 모자를 쓰고 있었다. |
| 彼は黄色い帽子をかぶっていた。 | |
| ・ | 신문지로 만든 모자를 썼다. |
| 新聞紙で作った帽子をかぶった。 | |
| ・ | 백조가 푸른 하늘에 떠 있는 구름을 배경으로 날다. |
| 白鳥が青空に浮かぶ雲を背景に飛ぶ。 | |
| ・ | 뭉게구름이 파란 하늘에 떼 지어 떠 있다. |
| 綿雲が青空に群れをなして浮かぶ。 | |
| ・ | 장수풍뎅이 유충을 키우고 있다. |
| カブトムシの幼虫を育てている。 | |
| ・ | 장수풍뎅이는 나무 수액을 좋아한다. |
| カブトムシは木の樹液を好む。 | |
| ・ | 장수풍뎅이 유충은 성장이 빠르다. |
| カブトムシの幼虫は成長が早い。 | |
| ・ | 장수풍뎅이 사육에는 요령이 있다. |
| カブトムシの飼育にはコツがいる。 | |
| ・ | 장수풍뎅이 애벌레는 부엽토를 먹는다. |
| カブトムシの幼虫は腐葉土を食べる。 | |
| ・ | 장수풍뎅이 성충은 여름에 활동합니다. |
| カブトムシの成虫は夏に活動します。 | |
| ・ | 장수풍뎅이 유충은 흙 속에서 자란다. |
| カブトムシの幼虫は土の中で育つ。 | |
| ・ | 여름방학에 장수풍뎅이를 잡았다. |
| 夏休みにカブトムシを捕まえた。 | |
| ・ | 장수풍뎅이는 나무 수액을 좋아한다. |
| カブトムシは木の樹液を好む。 | |
| ・ | 장수풍뎅이를 기르고 있어요. |
| カブトムシを飼っています。 | |
| ・ | 이탈리아 요리라면 우선 피자와 파스타가 떠오른다. |
| イタリア料理といえばまず、ピザやパスタが思い浮かぶ。 | |
| ・ | 그녀는 색다른 모자를 쓰는 것을 좋아합니다. |
| 彼女は風変わりな帽子をかぶるのが好きです。 | |
| ・ | 그는 모자를 쓰면 멋있어 보여요. |
| 彼は帽子をかぶると格好良く見えます。 | |
| ・ | 그는 모자를 쓰고 외출하는 것을 좋아합니다. |
| 彼は帽子をかぶって外出するのが好きです。 | |
| ・ | 그는 매일 모자를 쓰고 있어요. |
| 彼は毎日帽子をかぶっています。 | |
| ・ | 그녀는 귀여운 모자를 쓰고 있어요. |
| 彼女はかわいい帽子をかぶっています。 | |
| ・ | 모자를 쓰면 비로부터 머리를 보호할 수 있어요. |
| 帽子をかぶると雨から頭を守れます。 | |
| ・ | 모자를 쓰면 눈을 자외선으로부터 보호할 수 있어요. |
| 帽子をかぶると、目を紫外線から保護できます。 | |
| ・ | 모자를 써도 바람이 불면 날아가 버립니다. |
| 帽子をかぶっても風が吹くと飛んでしまいます。 | |
| ・ | 모자를 쓰면 머리가 따뜻해요. |
| 帽子をかぶると頭が暖かいです。 | |
| ・ | 모자를 쓰고 외출하는 것을 잊지 마세요. |
| 帽子をかぶって外出するのを忘れないでください。 | |
| ・ | 모자를 쓰면 햇빛을 가릴 수 있어요. |
| 帽子をかぶると日差しを遮ることができます。 | |
| ・ | 모자를 쓰다. |
| 帽子をかぶる | |
| ・ | 큰 바위가 물에 뜨는 것은 그 밀도가 물보다 작기 때문입니다. |
| 大きな岩が水に浮かぶのは、その密度が水よりも小さいためです。 | |
| ・ | 그녀는 가면을 쓰고 자신의 약점을 숨기려고 했다. |
| 彼女は仮面をかぶって、自分の弱点を隠そうとした。 | |
| ・ | 그는 가면을 쓰고 주위 사람들과 거리를 두고 있는 것처럼 보였다. |
| 彼は仮面をかぶって、周囲の人々と距離を置いているように見えた。 | |
| ・ | 가면을 쓰고 있는 그의 표정은 읽을 수 없었다. |
| 仮面をかぶっている彼の表情は読み取れなかった。 | |
| ・ | 가면을 써서 그녀는 자신의 정체성을 숨기려고 했다. |
| 仮面をかぶって、彼女は自分のアイデンティティを隠そうとした。 |
