<パーの韓国語例文>
| ・ | 일용품 중 가장 필요한 것은 화장지입니다. |
| 日用品の中で一番必要なものはトイレットペーパーです。 | |
| ・ | 슈퍼에서 일용품을 샀어요. |
| スーパーで日用品を買いました。 | |
| ・ | 명품점에서 구입한 드레스를 파티에서 입었다. |
| ブランド店で購入したドレスをパーティーで着た。 | |
| ・ | 피자집에서 생일 파티를 열었다. |
| ピザ屋で誕生日パーティーを開いた。 | |
| ・ | 화장지를 사재기하는 사람이 늘고 있다. |
| トイレットペーパーを買いだめする人が増えている。 | |
| ・ | 슈퍼에서 할인권을 배포하고 있습니다. |
| スーパーで割引券を配布しています。 | |
| ・ | 컴퓨터 부품을 교체했습니다. |
| コンピュータのパーツを交換しました。 | |
| ・ | 파트너와 의견을 교환했다. |
| パートナーと意見を交換し合った。 | |
| ・ | 슈퍼에서 냉동식품을 대량으로 구입하다. |
| スーパーで冷凍食品をまとめ買いする。 | |
| ・ | 슈퍼에서 당면을 사는 것을 잊었다. |
| スーパーで春雨を買い忘れた。 | |
| ・ | 슈퍼에서 신선한 신선식품을 구입한다. |
| スーパーで新鮮な生鮮食品を購入する。 | |
| ・ | 이 후드 원단은 보온성이 높고 추운 날에도 따뜻함을 유지합니다. |
| このパーカーの生地は保温性が高く、寒い日でも暖かさを保ちます。 | |
| ・ | 가공 무역에 의해 새로운 파트너십을 구축했다. |
| 加工貿易により新しいパートナーシップを築いた。 | |
| ・ | 대사관 파티에 초대받았다. |
| 大使館でのパーティーに招待された。 | |
| ・ | 테마파크를 한 바퀴 도는 데 꼬박 하루 걸렸어요. |
| テーマパークを一周するのに丸一日かかりました。 | |
| ・ | 작년 생일에 깜짝 파티가 있었어요. |
| 昨年の誕生日にサプライズパーティーがありました。 | |
| ・ | 월초에 친구를 집으로 초대해서 홈파티를 열어요. |
| 月初めに友人を家に招いてホームパーティーを開きます。 | |
| ・ | 월말에 친구 생일 파티가 있어요. |
| 月末に友人の誕生日パーティーがあります。 | |
| ・ | 올겨울에 가족끼리 크리스마스 파티를 열 거예요. |
| 今年の冬に家族でクリスマスパーティーを開きます。 | |
| ・ | 올여름에는 집 마당에서 수영장 파티를 열 거예요. |
| 今年の夏には家の庭でプールパーティーを開きます。 | |
| ・ | 올가을에 집에서 할로윈 파티를 엽니다. |
| 今年の秋に自宅でハロウィンパーティーを開きます。 | |
| ・ | 그는 매년 생일 파티를 개최합니다. |
| 彼は毎年、誕生日パーティーを開催します。 | |
| ・ | 매주 수요일에 파트타임 일을 하고 있어요. |
| 毎週水曜日にパートタイムの仕事をしています。 | |
| ・ | 파트너와 여행 중에 말다툼했다. |
| パートナーと旅行中に口喧嘩した。 | |
| ・ | 그녀의 빨간 드레스가 파티에서 두드러진다. |
| 彼女の赤いドレスがパーティーで際立っている。 | |
| ・ | 옥수수는 슈퍼에서 구하기 쉬운 야채입니다. |
| トウモロコシはスーパーで手に入りやすい野菜です。 | |
| ・ | 해산물 샐러드를 파티에서 대접했습니다. |
| シーフードサラダをパーティーで振る舞いました。 | |
| ・ | 생화를 준비해서 홈파티를 열었어요. |
| 生花を用意してホームパーティーを開きました。 | |
| ・ | 지인을 파티에 데리고 가다. |
| 知人をパーティーに連れて行く。 | |
| ・ | 며칠 전에 파티가 있었어. |
| 数日前にパーティーがあった。 | |
| ・ | 화장지 소비량이 급증했다. |
| トイレットペーパーの消費量が急増した。 | |
| ・ | 반팔 드레스로 파티에 참석하다. |
| 半袖のドレスでパーティーに出席する。 | |
| ・ | 왕자님의 생일 파티는 대성황이었다. |
| 王子様の誕生日パーティーは、大盛況だった。 | |
| ・ | 그녀가 시집가는 것을 축복하며 파티를 열었다. |
| 彼女が嫁に行くのを祝福してパーティーを開いた。 | |
| ・ | 그의 생일 파티에서 박수가 쏟아졌다. |
| 彼の誕生日パーティーで拍手が送られた。 | |
| ・ | 파티의 게스트에게는 특별한 선물이 준비되었다. |
| パーティーのゲストには特別なプレゼントが用意された。 | |
| ・ | 그는 파티의 게스트로 초대받았다. |
| 彼はパーティーのゲストとして招待された。 | |
| ・ | 그의 파티는 매번 핫 플레이스가 된다. |
| 彼のパーティーは、毎回ホットプレイスになる。 | |
| ・ | 파티 끝에는 모두가 고주망태였다. |
| パーティーの終わりには、皆がへべれけだった。 | |
| ・ | 사포를 사용하여 철 부품의 표면을 다듬었다. |
| 紙やすりを使って、鉄のパーツの表面を整えた。 | |
| ・ | 저격수가 표적을 추격하다. |
| スナイパーが標的を追撃する。 | |
| ・ | 사포질을 하다. |
| ペーパーをかける。 | |
| ・ | 슈퍼에 가는 도중에 친구를 만났어요. |
| スーパーに行く途中で友達に会いました。 | |
| ・ | 표범 무늬 원피스를 입고 파티에 갔어요. |
| ひょう柄のワンピースを着てパーティーに行きました。 | |
| ・ | 생일 파티에서 생일 축하 노래를 부른다. |
| 誕生日パーティーでハッピーバースデーを歌う。 | |
| ・ | 소변을 볼 때마다 화장지를 사용한다. |
| 小便をするたびにトイレットペーパーを使う。 | |
| ・ | 오래된 부품을 제거하다. |
| 古いパーツを取り去る。 | |
| ・ | 어젯밤 친구의 생일 파티에 참석했어요. |
| 昨夜、友人の誕生日パーティーに参加しました。 | |
| ・ | 어젯밤 파티는 새벽까지 계속되었습니다. |
| 昨夜のパーティーは、朝方まで続きました。 | |
| ・ | 파티에서 사용하기 위해 냅킨을 많이 샀어요. |
| パーティーで使うためにナプキンをたくさん買いました。 |
