【ベル】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ベルの韓国語例文>
벨이 울리자마자 아이들은 방을 뛰쳐나갔다.
ベルが鳴ったが早いか、子供たちは教室を飛び出した。
현관 벨이 울리다.
玄関のベルが鳴る。
벨을 누르다.
ベルを押す。
빵과 함께 햄을 먹는 것을 좋아해요.
パンと一緒にハムを食べるのが好きです。
샐러드에 올리브유를 듬뿍 뿌려 먹는 걸 즐긴다.
サラダにオリーブ油をいっぱいにかけて食べることを好む。
가지는 구워서 먹는 것을 추천합니다.
茄子はグリルして食べるのがおすすめです。
가지는 생으로 먹는 게 가능한 식재입니다.
ナスは生でも食べることができる食材です。
지형을 조사하다.
地形を調べる。
급하게 먹으면 음식물이 목에 걸리는 경우가 있습니다.
急いで食べると、食べ物がのどにつまることがあります。
한국에서 밥을 먹을 때 숟가락을 사용해요.
韓国ではご飯を食べるとき、スプーンを使います。
한국에서는 밥과 국물 요리는 숟가락으로 반찬은 젓가락으로 먹는다.
韓国ではご飯と汁物はスプーンで、おかずは箸で食べる。
찜을 먹으면 재료의 감칠맛을 제대로 맛볼 수 있어요.
蒸し物を食べると、食材のうまみがしっかりと味わえます。
조미김을 아삭아삭 먹으면 너무 맛있어요.
味付け海苔をパリパリと食べると、とても美味しいです。
정식을 먹다.
定食を食べる。
얼굴 가득 웃음꽃을 피우다.
満面の笑みを浮かべる。
우리들의 눈을 보며 빙그레 웃어준다.
私たちの目を見て笑みを浮かべる。
소음 수준은 법으로 제한되어 있습니다.
騒音のレベルは法律で制限されています。
조문이란 돌아가신 지인의 집에 방문하여 조의를 표하는 행위를 말합니다.
弔問とは、亡くなった知人の家へ訪問し、お悔やみを述べる行為のことを指します。
조문이란 부고를 듣고 장례식장을 방문해 조의를 표하는 것을 말합니다.
弔問とは、訃報を聞いて葬儀場を訪ね、お悔やみの言葉を述べることを言います。
임산부가 먹는 음식이 아기의 피와 살과 뼈를 만든다.
妊婦が食べる食事が子供の血と肉と骨を作る。
벌레는 식물의 잎을 먹는 경우가 있어요.
虫は植物の葉を食べることがあります。
유충은 땅속에서 식물의 뿌리를 먹을 수 있다.
幼虫は地中で植物の根を食べることがある。
애벌레는 잎에 구멍을 뚫어 먹을 수 있다.
幼虫は葉に穴を開けて食べることがある。
애벌레는 식물의 뿌리를 먹을 수 있다.
幼虫は植物の根を食べることがある。
망아지는 목초 먹는 것을 매우 좋아한다.
子馬は牧草を食べるのが大好きだ。
너무 맛있어 보여서 음식을 참을 수 없었다.
すごく美味しそうで、食べるのを我慢できなかった。
사회자가 경쾌한 멘트를 하자 관객들은 생긋 웃었다.
司会者が軽快なコメントを述べると、観客はにこっと笑った。
화재경보벨이 울리자 전력 질주로 소방대원들이 달려왔다.
火事報知のベルが鳴り響くと、全力疾走で消防隊員たちが駆けつけた。
초콜릿 먹어? 하나 줄게.
チョコレートを食べる?ひとつあげるよ。
소가 여물을 먹다.
牛が飼い葉を食べる。
양은 풀을 먹는다.
羊は草を食べる。
내가 이거 먹는 맛에 산다.
俺これを食べる為に生きてんだ。
불평을 늘어놓다.
不平を並べる。
초인종이 울리고 누군가 화난 듯이 현관문을 두드렸다.
ベルが鳴り誰かが怒ったように玄関のドアを叩いていた。
초인종이 울리다.
ベルが鳴る。
요즘 아들이 어찌나 잘 먹는지 끼니 때마다 밥 세 공기는 거뜬히 해치워요.
最近、息子が何しろよく食べるからか食事の度に、ご飯3杯はたやすく平らげます。
일만 하는 딸이 국수를 먹게 해줄 날이 멀 듯하다.
仕事一筋の娘のククスを食べる日は遠そうだ。
쉬실 때도 안전 벨트를 착용해 주세요.
お休みになるときも、安全ベルトを着用していてください。
어떻게 먹느냐가 무엇을 먹느냐보다 더 중요하다.
どう食べるかが何をたべるかより、もっと重要だ。
살기 위해서 먹다.
生きるために食べる。
이건 어떻게 먹어요.
これはどうやって食べるんですか。
음식을 먹다.
食べ物を食べる。
밥을 먹다.
ご飯を食べる。
가족이 모두 스파게티를 먹는다기에 저도 스파게티을 시켰어요.
家族みんなスパゲッティを食べるというので、私もスパゲッティを頼みました。
차가운 것을 먹으면 이가 시리다.
冷たいものを食べると歯がしみる。
찬 거 먹을 때 이가 시려요.
冷たいものを食べる時、歯がしみます。
너무 많이 먹으면 탈이 납니다.
とてもたくさん食べると問題がおきます。
좋아하는 것을 배 터지게 먹다.
好きなものをたらふく食べる。
아무도 안 먹는고 해서 할 수 없이 나 혼자 먹게 되었다.
誰も食べないというので、やむを得ず私一人で食べることになった。
이 클럽은 물이 너무 안 좋아.
このクラブは客のレベルが低すぎるわ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29  (22/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.