<人の韓国語例文>
| ・ | 우리 애기는 몇 명이나 낳을까? |
| 私たち子どもは何人産む? | |
| ・ | 이 넓은 세상 긴 세월을 살다보면 수없는 사람들을 만날 겁니다. |
| この広い世の中で長い歳月を生きていれば数多くの人と出会うはずです。 | |
| ・ | 홍길동은 도술에 능하고 그 도술로 어려운 백성들을 구하는 영웅입니다. |
| ホン・ギルドンは道術に優れていて、その道術で困っている人々を助ける英雄です。 | |
| ・ | 사람들이 별똥별에 소원을 빌다. |
| 人々が流れ星に願いをかける。 | |
| ・ | 파리의 루브르박물관에는 항상 수많은 인파가 몰린다. |
| パリのルーブル美術館には、常に多くの人出が殺到している。 | |
| ・ | 근처 주민과의 트러블은 되도록 피하고 싶다. |
| 近隣住人とのトラブルはなるべく避けたい。 | |
| ・ | 건설적인 비판이 사람을 성장시킨다. |
| 建設的な批判が人を成長させる。 | |
| ・ | 약속 어음이란, 대금의 수취인에 대해 소정의 기일에 정해진 금액 지불을 약속하는 증서입니다. |
| 約束手形とは、代金の受取人に対して、所定の期日に決められた金額の支払いを約束する証書のことです。 | |
| ・ | 과실치상죄란 과실에 의해 사람에게 부상을 입히는 죄입니다. |
| 過失致傷罪とは、過失によって人を負傷させる罪です。 | |
| ・ | 원룸에서 혼자 살고 있는 젊은이들이 늘고 있다. |
| ワンルームで一人暮らしをしている若者が増えている。 | |
| ・ | 민사란, 사인간의 법률 관계에 관한 사항을 말한다. |
| 民事とは、私人間の法律関係に関する事項をいう。 | |
| ・ | 대게와 홍게를 제대로 구별할 수 있는 사람은 그다지 많지 않습니다. |
| ズワイガニと紅ズワイガニをちゃんと見分けられる人はそれほど多くはいらっしゃいません。 | |
| ・ | 한국인의 사회의식에 대해서 고찰하다. |
| 韓国人の社会意識について考察する。 | |
| ・ | 누군가가 물건을 점유하고 있다면 그 물건은 점유하고 있는 사람의 소유물입니다. |
| 誰かが物を占有していれば、その物は占有している人の所有物です。 | |
| ・ | 형사 소송은 기소된 피고인이 범죄 행위를 했는지 어떤지를 판단하기 위한 절차입니다. |
| 刑事訴訟は、起訴された被告人が犯罪行為を行ったのかどうか、判断するための手続です。 | |
| ・ | 인권 침해를 미연에 방지하다. |
| 人権侵害を未然防止する。 | |
| ・ | 인권이 권력에 의해 침해돼서는 안 된다. |
| 人権が権力によつて侵害されてはならない。 | |
| ・ | 인기가 생겨도 절정기 후에는 하강하는 것이 세상의 흐름입니다. |
| 人気が出てきても、絶頂期の後は下降するのが世の中の流れです。 | |
| ・ | 경찰은 그 용의자를 살인 미수 혐의로 현행범으로 체포했다. |
| 警察は、あの容疑者を殺人未遂の疑いで現行犯逮捕しました。 | |
| ・ | 행방불명이었던 외국인 3명의 시체가 발견되었다. |
| 行方不明となっていた外国人3人の遺体が発見された。 | |
| ・ | 고의로 사람의 발을 밟다. |
| わざと人の足を踏む。 | |
| ・ | 취미로 작곡을 하는 사람이 늘고 있습니다. |
| 趣味として作曲をする人が増えています。 | |
| ・ | 그는 장렬하고 파란만장한 인생을 걷고 있다. |
| 彼は壮絶で波乱万丈な人生を歩んでいる。 | |
| ・ | 인기 강사의 수업에는 항상 수강생이 몰린다. |
| 人気講師の授業にはいつもたくさんの受講生が集まる。 | |
| ・ | 수동적으로 사는 것보다 능동적으로 사는 편이 인생이 즐겁니다. |
| 受動的に生きるより能動的に生きた方が人生楽しい。 | |
| ・ | 내 인생은 밑바닥까지 떨어졌다. |
| 僕の人生はどん底まで落ち込んだ。 | |
| ・ | 테러는 어떤 경우에도 정당화될 수 없는 반인륜적인 범죄행위입니다. |
| テロはいかなる場合でも正当化されない反人倫的な犯罪行為です。 | |
| ・ | 왜 기업인은 도덕심을 잃고 반윤리적 행위를 저지르는 것일까? |
| なぜ企業人は、道徳心を失って反倫理的行為を犯すことになるのか。 | |
| ・ | 축구도 인생과 같이 사소한 것에서 승패가 갈린다. |
| サッカーも人生と同じ、ちょっとしたことで勝敗が分かれる。 | |
| ・ | 자산관리회사란, 부동산이나 주식 등과 같은 소유 자산을 관리하기 위해 설립하는 법인이다. |
| 資産管理会社とは、不動産や株式などといった所有資産を管理するために設立する法人だ。 | |
| ・ | 모기는 지구상에 인류가 탄생하기 전부터 동물의 피를 빨아 생존하고 있었다. |
| 蚊は、地球上に人類が誕生する前から動物の血を吸って生きていました。 | |
| ・ | 사업체에 법인세를 부과하다. |
| 事業体に法人税を課税する。 | |
| ・ | 인공지능에도 윤리는 필요합니다. |
| 人工知能にも倫理は必要です。 | |
| ・ | 사람은 윤리에 맞게 행동을 해야 한다. |
| 人は倫理にかなう行動をするべきである。 | |
| ・ | 사람이 많은 장소나 필요시 이외의 외출을 삼가하다. |
| 人の多い場所や必要時以外の外出を控える。 | |
| ・ | 사람은 모두 다른 의견을 가지고 있다. |
| 人はみな異なる意見を持っている。 | |
| ・ | 세상 사람들이 모두 다 행복했으면 좋겠어요. |
| 世界中の人に、全員幸せになってほしいです。 | |
| ・ | 죽은 사람의 영혼을 달래기 위해서 건립된 비석을 위령비라고 한다. |
| 亡くなった人の霊を慰めるために建立された石碑を慰霊碑という。 | |
| ・ | 그는 실력 있는 사람을 모으기로 뛰어나다. |
| 彼は実力ある人を集めることに長けている。 | |
| ・ | 세계 여행을 같이 갈 사람을 모으고 있다. |
| 世界旅行を一緒にいく人を集めっている。 | |
| ・ | 대부분의 사람들은 귀찮은 것은 차일피일 미루어 스트레스를 회피하려고 합니다. |
| ほとんどの人が、面倒なことは後回しにしてストレスを回避しようとします。 | |
| ・ | 저 빵집은 장사진을 칠 정도로 인기가 있다. |
| あのパン屋さんは、長蛇の列ができるほど人気がある。 | |
| ・ | 게임의 차가 사람과 사람의 차이를 만드는 하나의 요소입니다. |
| ゲノムの差が、人と人との違いをつくる一つの要素です。 | |
| ・ | 폭력을 당해도 괜찮은 사람은 아무도 없다. |
| 暴力を受けていい人はひとりもいない。 | |
| ・ | 머리가 좋은 사람은 언제나 일이 정확하고 빠르다. |
| 頭がいい人はいつも仕事が正確で速い。 | |
| ・ | 머리가 좋은 사람과의 대화는 어떤 느낌일까요? |
| 頭の良い人との会話はどんな感じでしょうか? | |
| ・ | 동인지를 폐간하다. |
| 同人誌を廃刊する。 | |
| ・ | 당선인이 되려면 먼저 입후보해야 합니다. |
| 当選人になるには、まず立候補しなければならない。 | |
| ・ | 포로 학대는 비인도적이라고 비판되어 국제 조약에 금지되어 있습니다. |
| 捕虜の虐待は「非人道的だ」と批判され、国際条約で禁止されています。 | |
| ・ | NGO가 인도적인 견지에서 그 지역의 원조하는 활동을 하고 있다. |
| 非政府組織が、人道的な見地から、その地域を援助する活動を行っている。 |
