<低いの韓国語例文>
| ・ | 가성비가 나쁘다. |
| コストパフォーマンスが低い。 | |
| ・ | 고산대의 기온은 항상 낮습니다. |
| 高山帯の気温は常に低いです。 | |
| ・ | 이 음식은 칼로리가 높고 영양가가 낮다. |
| この食べ物は高カロリーで栄養価が低い。 | |
| ・ | 인구 밀도가 희박하다. |
| 人口密度が低い。 | |
| ・ | 경쟁력이 낮다. |
| 競争力が低い。 | |
| ・ | 여주는 영양가가 높을 뿐만 아니라 칼로리도 낮다. |
| ゴーヤは栄養価が高いだけでなく、カロリーも低い。 | |
| ・ | 마라토너의 심박수는 매우 낮은 것이 일반적입니다. |
| マラソンランナーの心拍数は非常に低いことが一般的です。 | |
| ・ | 그 제안은 애매해서 실현 가능성이 낮다고 생각된다. |
| その提案はあいまいで、実現可能性が低いと思われる。 | |
| ・ | 그의 제안은 모호해서 실현 가능성이 낮다. |
| 彼の提案はあいまいで、実現可能性が低い。 | |
| ・ | 위중한 부작용을 일으킬 가능성은 매우 낮다. |
| 重篤な副作用を起こす可能性は非常に低い。 | |
| ・ | 화장품 방부제 함량이 낮은 제품이 인기입니다. |
| 化粧品の防腐剤含量が低い製品が人気です。 | |
| ・ | 제품의 칼로리 함량이 낮은 것이 다이어트 식품의 특징입니다. |
| 製品のカロリー含量が低いことがダイエット食品の特徴です。 | |
| ・ | 운동 능력이 높은 사람은 비만이나 관련된 건강 문제의 위험이 낮습니다. |
| 運動能力が高い人は、肥満や関連する健康問題のリスクが低いです。 | |
| ・ | 운동 능력이 낮은 사람도 정기적인 운동으로 개선할 수 있습니다. |
| 運動能力が低い人でも、定期的なエクササイズで改善できます。 | |
| ・ | 욕조의 물과 같은 액체는 비교적 낮은 점성을 가지고 있습니다. |
| バスタブの水のような液体は比較的低い粘性を持っています。 | |
| ・ | 휘발유나 알코올 등의 액체는 낮은 점성을 보입니다. |
| ガソリンやアルコールなどの液体は低い粘性を示します。 | |
| ・ | 지위가 낮다. |
| 地位が低い。 | |
| ・ | 자존감이 낮은 사람은 자신의 가치를 인식하기 어려울 수 있습니다. |
| 自尊心の低い人は、自分の価値を認識するのが難しいことがあります。 | |
| ・ | 투표율을 보면 20-30대가 가장 낮아요. |
| 投票率を見ると20代から30代が最も低いです。 | |
| ・ | 선거에서의 젊은층의 낮은 투표율이 현저하다. |
| 若年層の選挙の投票率が低いことが顕著になった。 | |
| ・ | 신뢰성이 낮은 정보원으로부터의 정보는 신중하게 검증할 필요가 있습니다. |
| 信頼性の低い情報源からの情報は慎重に検証する必要があります。 | |
| ・ | 신뢰성이 낮다. |
| 信頼性が低い。 | |
| ・ | 농도가 낮다. |
| 濃度が低い。 | |
| ・ | 지구 대기권 바깥에 있는 우주 공간의 밀도는 매우 낮습니다. |
| 地球の大気圏の外側にある宇宙空間の密度は非常に低いです。 | |
| ・ | 밀도가 낮다. |
| 密度が低い。 | |
| ・ | 미천한 가문의 출신이었으나 학문을 열심히 닦았다. |
| 身分の低い家門の出身だったが学問を一所懸命に磨いた。 | |
| ・ | 스마트폰 내장 스피커의 음질이 낮으면 통화 중에 알아듣기 어려워집니다. |
| スマートフォンの内蔵スピーカーの音質が低いと、通話中に聞き取りにくくなります。 | |
| ・ | 그 선수는 꾸준한 훈련으로 몸을 단련해 왔기에 체지방율이 매우 낮다. |
| あの選手は粘り強い訓練でからだを鍛えてきてから体脂肪率がとても低い。 | |
| ・ | 그는 신장이 작지만 그만큼 속도는 빠르다. |
| 彼は身長が低いが、その分スピードは速い。 | |
| ・ | 소비자는 실거래가가 공시가격보다 낮은 경우에 구매의욕이 높아집니다. |
| 消費者は実取引価格が公示価格よりも低い場合に購買意欲が高まります。 | |
| ・ | 거래량이 낮을 경우 시장의 유동성이 저하되어 가격 변동이 제한될 수 있습니다. |
| 出来高が低い場合、市場の流動性が低下し、価格の変動が制限される可能性があります。 | |
| ・ | 습도가 낮은 환경에서는 정전기가 발생하기 쉽고 감전사고가 증가합니다. |
| 湿度が低い環境では静電気が発生しやすく、感電事故が増加します。 | |
| ・ | 대기업보다 낮은 임금 수준과 복지 제도 때문에 구직자들이 갈수록 중소기업을 외면하고 있다. |
| 大企業より低い賃金水準と福祉制度のために、求職者たちはますます中小企業に背を向けている。 | |
| ・ | 평점이 낮은 영화라도 개인 취향에 따라 즐길 수 있습니다. |
| 評点が低い映画でも、個人の好みによっては楽しめることがあります。 | |
| ・ | 저는 키 작은 남자 사절이에요. |
| 私は背が低い男性は遠慮します。 | |
| ・ | 키 작은 아이가 까치발을 하다. |
| 背の低い子供が爪先立ちする。 | |
| ・ | 참여율이 저조하다. |
| 参加率が低い。 | |
| ・ | 참여율이 낮다. |
| 参加率が低い。 | |
| ・ | 알코올 도수가 낮다. |
| アルコール度数が低い。 | |
| ・ | 키가 작달막하다. |
| 身長が低い。 | |
| ・ | 교육수준이 낮은 계층은 높은 계층에 비해 수명이 짧다. |
| 教育水準が低い階層は、高い階層に比べて寿命が短い。 | |
| ・ | 농구에서는 키가 작으면 불리해요. |
| バスケットボールでは、背が低いと不利です。 | |
| ・ | 현장에서 키가 작은 뚱뚱한 중년이 목격됐다. |
| 現場で背の低い太った中年が目撃された。 | |
| ・ | 정조 관념이 낮다. |
| 貞操観念が低い。 | |
| ・ | 순도가 낮다. |
| 純度が低い。 | |
| ・ | 이 일은 위험한 일이 많고 임금 수준도 상대적으로 낮다. |
| この仕事は危険な仕事が多く、賃金水準相も相対的に低い。 | |
| ・ | 이렇게 적은 임금으로 일하고 싶은 사람이 없을 겁니다. |
| こんなに低い賃金では働きたいと思う人はいないでしょう。 | |
| ・ | 일은 위험한 데다가 재미도 없고 임금도 낮다. |
| 仕事は危険な上に、面白くないし、給料も低い。 | |
| ・ | 정신연령이 낮다. |
| 精神年齢が低い。 | |
| ・ | 신분이나 사회적 지위가 낮다. |
| 身分や社会的地位が低い。 |
