<使用の韓国語例文>
| ・ | 첨가물은 다양한 목적으로 사용됩니다. |
| 添加物はさまざまな目的で使用されます。 | |
| ・ | 사용권을 전유하다. |
| 使用権を専有する。 | |
| ・ | 영합주의라는 단어는 비꼬는 듯이 사용되는 경우가 많은 단어입니다. |
| 迎合主義という言葉は、皮肉めいて使用されることも多い言葉です。 | |
| ・ | 이미지의 무단 사용을 삼가해 주세요. |
| 画像の無断使用はご遠慮ください。 | |
| ・ | 시민 여러분이 납부하고 있는 하수도 사용료는 오수를 처리하는 비용으로 충당하고 있습니다. |
| 市民のみなさまが納めている下水道使用料は、汚水を処理する費用にあてています | |
| ・ | 제품을 사용한 감상을 모집 중입니다. |
| 製品を使用した感想を募集中です。 | |
| ・ | 아이디 또는 패스워드를 부정하게 사용하다. |
| IDまたはパスワードを不正に使用する。 | |
| ・ | 이 볼펜을 사용하세요. |
| このボールペンを使用してください。 | |
| ・ | 신석기 시대에 인류는 마제석기와 토기를 사용해 농경과 목축을 개시했다. |
| 新石器時代に、人類は 磨製石器と土器を使用し農耕と牧畜を開始した。 | |
| ・ | 사용자의 비용 부담으로 원상회복해서 반환합니다. |
| 使用者の費用負担で原状回復して返還します。 | |
| ・ | 국가 예산을 개인 쌈짓돈처럼 사용했다. |
| 国家予算を個人の小遣いのように使用した。 | |
| ・ | 약품은 산업과 생활 각방면에서 기초적인 원재료로써 폭넓게 사용되고 있습니다. |
| 薬品は、産業と生活の各方面で、基礎的な原材料として幅広く使用されています。 | |
| ・ | 수도를 사용하거나 중지할 때는 수도국에 신청해야 합니다. |
| 水道の使用開始や中止をされるときは、水道局への届出が必要となります。 | |
| ・ | 점원이 전자 사전의 사용법을 가르쳐 주었다. |
| 店員が、電子辞書の使用法を教えてくれた。 | |
| ・ | 스마트폰 사용을 하루 1시간 이내로 줄여야 한다. |
| スマートフォンの使用を、1日1時間以内に減らさなければならない。 | |
| ・ | 신재생 에너지는 고갈되지 않기 때문에 계속해서 사용할 수 있다. |
| 新再生エネルギーは、枯渇しないので、継続して使用することができる。 | |
| ・ | 사용을 허가하다. |
| 使用を許可する。 | |
| ・ | 타사 제품의 파이어 월을 사용하고 있는 경우는 아래의 주소 및 포트 번호를 허가해 주세요. |
| 他社製のファイアウォールを使用している場合、以下のアドレスおよびポート番号を許可してください。 | |
| ・ | 식품 첨가물은 반드시 목적이 있어 사용됩니다. |
| 食品添加物は必ず目的があって使用されます。 | |
| ・ | 건물의 면적을 표시하기 위해 평방미터가 자주 사용됩니다. |
| 建物の面積を表すのに「㎡」がよく使用されています。 | |
| ・ | 조심해서 운전한다면 내 차를 사용해도 좋아. |
| 気を付けて運転するなら、私の車を使用していいよ。 | |
| ・ | 미사용 칫솔 |
| 未使用の歯ブラシ | |
| ・ | 요즘 인터넷전화를 사용하는 가정이 늘고 있다. |
| 最近、インターネット電話を使用する家庭が増えている。 | |
| ・ | 나는 종이기저귀 대신 천귀저기를 사용한다. |
| 私は紙おむつのかわりに布おむつを使用した。 | |
| ・ | 이 제품은 국산품으로 믿고 사용하실 수 있습니다. |
| この製品は国産品と信じて使用しています。 |
