| ・ |
포수 미트는 포수만 사용 가능합니다. |
|
キャッチャーミットは、捕手のみ使用可です。 |
| ・ |
취사장 이외에서 불을 사용하는 것은 금지입니다. |
|
炊事場以外での、火の使用は禁止です。 |
| ・ |
약제는 사용 목적에 맞게 약물을 조제한 것입니다. |
|
薬剤は、使用目的に合わせて薬物を調製したものです。 |
| ・ |
약사의 기본적 사명은 의약품의 적절한 사용에 공헌하는 것입니다. |
|
薬剤師の基本的な使命は、医薬品の適正使用への貢献です。 |
| ・ |
사용 목적에 맞춰서 약물을 조제한 것을 약제라고 합니다. |
|
使用目的に合わせて薬物を調製したものを薬剤といいます。 |
| ・ |
신선한 키조개의 조개관자를 사용하고 있습니다. |
|
新鮮なタイラギ貝柱を使用しております。 |
| ・ |
남용이란, 룰이나 법률로부터 벗어난 목적이나 방법으로 사용하는 것을 말합니다. |
|
乱用とは、ルールや法律から外れた目的や方法で使用することをいいます。 |
| ・ |
저는 아이폰을 사용하고 있어요. |
|
私はアイフォンを使用しています。 |
| ・ |
노동계약에 있어, 사용자란 사용하는 노동자에 대해 임금을 지불하는 자를 말합니다. |
|
労働契約において、使用者とは、使用する労働者に対して賃金を支払う者をいいます。 |
| ・ |
사용자는 노동자와 상대하는 노동계약 체결 당사자이다. |
|
使用者は労働者と相対する労働契約の締結当事者であり。 |
| ・ |
노동의 제공을 받고, 임금을 지불하는 자를 사용자라 한다. |
|
労務の提供を受け、賃金を支払う者を使用者という。 |
| ・ |
빈터란 주택이나 농지 등 이용 목적이 없이, 사용되지 않는 토지를 말합니다. |
|
空地とは、宅地や農地など利用目的がなく、使用されていない土地のことです。 |
| ・ |
모르핀은 주로 암 환자에게 사용하는 약제로, 통증이나 호흡곤란 등의 고통을 완화해 주는 약제입니다. |
|
モルヒネは、主に癌の患者さんに使用する薬剤で、痛みや呼吸困難などの苦痛を緩和してくれる薬剤です。 |
| ・ |
SOS와 현대에서는 조난뿐만 아니라 도움을 구하는 신호로 사용되는 경우도 있다. |
|
SOSは、現代では遭難に限らず助けを求める合図として使用されることがある。 |
| ・ |
티머니카드는 한국에서 교통카드나 전자화폐로 사용할 수 있다. |
|
T-moneyカードは、韓国で交通カード及び電子マネーとして使用できる。 |
| ・ |
노사란, 노동자와 사용자로 양자의 관계를 노사 관계라고 부릅니다. |
|
労使とは、労働者と使用者のことで、両者の関係のことを労使関係と言います。 |
| ・ |
노동조합은 노동자가 사용자와의 대등한 노사 관계를 위해 단결해서 만들어지는 것입니다. |
|
労働組合は、労働者が使用者と対等な労使関係を目指して団結してつくられるものです。 |
| ・ |
노동자와 사용자의 관계를 넓게 '노사 관계'라고 부릅니다. |
|
労働者と使用者との関係を、広く「労使関係」といいます。 |
| ・ |
사용하시기 전에 본계약을 잘 읽어주세요. |
|
ご使用になる前に、本契約をよくお読みください。 |
| ・ |
종량제 요금이란, 전기 사용양에 따라 계산되는 요금을 말합니다. |
|
従量制料金とは、電気の使用量に応じて計算される料金をいいます。 |
| ・ |
최근 발병하는 사시는 스마트폰 등의 장시간 사용이 영향을 미치고 있을 가능성이 있다. |
|
最近発病する斜視は、スマートフォンなどの長時間使用が影響している可能性がある。 |
| ・ |
김포공항의 공항시설 사용료가 인상됩니다. |
|
金浦空港の空港施設使用料が引き上げられる。 |
| ・ |
화로는 숯불을 사용해 식재를 가열하기 위한 조리 기구입니다. |
|
七輪は、炭火を使用して食材を加熱するための調理器具です。 |
| ・ |
박격포는 약 200-3000미터의 근거리 진지전에서 사용하는 화포이다. |
|
迫撃砲は、約 200~3000mの近距離の陣地戦に使用する火砲だ。 |
| ・ |
소셜미디어의 부주의한 사용이 취업에 걸림돌이 될 수 있다. |
|
ソーシャルメディアの不注意な使用が就職のネックになりかねない。 |
| ・ |
근래, 석탄 사용량이 급격히 늘어나고 있다. |
|
近年、石炭の使用量が急激に増えてきている。 |
| ・ |
보석이란 일반적으로 외관이 아름답고 악세사리 등에 사용되는 광물을 말한다. |
|
宝石とは、一般的に、外観が美しく、アクセサリーなどに使用される鉱物を言う。 |
| ・ |
머리를 감을 때 비누를 사용한다. |
|
頭を洗うとき、石鹸を使用する。 |
| ・ |
변기는 주로 대소변의 배설에 사용하는 기구입니다. |
|
便器は、主に大小便の排泄に使用する器具です。 |
| ・ |
비트코인은 인터넷상에서 사용할 수 있는 가상화폐의 하나이다. |
|
ビットコインはインターネット上で使用できる仮想通貨の一つである。 |
| ・ |
안경이나 콘텍트렌즈를 사용하면 가까운 것이 잘 보이게 됩니다. |
|
メガネやコンタクトレンズを使用すれば近くのものが見えやすくなります。 |
| ・ |
사용자의 편의를 생각하다. |
|
使用者の便宜を考える。 |
| ・ |
식품의약품 안전처는 해외 제품 사용 시 주의가 필요하다고 당부했다. |
|
食品医薬品安全処は、海外製品の使用時に、注意が必要だと呼びかけている。 |
| ・ |
태극기는 1948년부터 대한민국의 국기로 사용되고 있습니다. |
|
太極旗は1948年から大韓民国の国旗として使用されています。 |
| ・ |
환자분에게 세포를 받아서 의학계 연구에 사용할 때에는 동의를 얻고 실시합니다. |
|
患者様から細胞を頂き医学系研究に使用する際には、同意を得て実施します。 |
| ・ |
도리깨는 곡물의 탈곡 작업에 사용하는 농기구입니다. |
|
殻竿は、穀物の脱穀作業に使用する農具です。 |
| ・ |
이앙기는 모나 벼 등을 논에 심을 때 사용하는 농기구입니다. |
|
田植え機は、苗やイネなどを稲田に植える際に使用する農機具です。 |
| ・ |
우리 회사는 이미 개발되어 특허 없이 사용할 수 있는 범용 기술을 주로 이용한다. |
|
我が社は、すでに開発されて特許なしに使用できる汎用技術を主に利用する。 |
| ・ |
들리는 바에 의하면 하자가 없는 한 사용한 물건은 환불이 안 된다고 합니다. |
|
聞いたところによると、欠陥がない限り使用した商品は払い戻しができないそうです。 |
| ・ |
생활의 여러 가지 상황에서 화학 물질을 사용하고 있습니다. |
|
生活の色々な場面で化学物質を使用しています。 |
| ・ |
다양한 기계를 설계하고 제조하기 위한 학문이 기계공학입니다. |
|
さまざまな機械を設計・製造・使用するための学問が機械工学です。 |
| ・ |
제스처는 인간의 의지를 전달하는 방법으로써 말과 함께 자주 사용됩니다. |
|
ジェスチャーは、人間の意志の伝達方法として、言葉とともに頻繁に使用される。 |
| ・ |
최루탄 사용에 항의하다. |
|
催涙弾の使用に抗議する。 |
| ・ |
산호는 기원전부터 지중해 지방에서 장식품으로써 사용되었습니다. |
|
サンゴは、紀元前より地中海地方で装飾品として使用されていました。 |
| ・ |
기상할 때는 일반적으로 알람시계가 사용된다. |
|
起床する際は一般的に目覚まし時計が使用される。 |
| ・ |
컬러 프린터를 사용해 미화 100달러 지폐 50장을 위조해 사용한 혐으로 3명을 체포했다. |
|
カラープリンタを使って米貨100ドル札50枚を偽造、使用した疑いで3人を逮捕した。 |
| ・ |
회장 내에 녹음, 녹화, 복사에 사용하는 기재는 반입 금지입니다. |
|
会場内に録音、録画、複写に使用する機材は持込禁止です。 |
| ・ |
소화기의 사용 기한이 지났다. |
|
消火器の使用期限が切れている。 |
| ・ |
소비재란, 최종 소비자가 사용하기 위해 사는 것 전부를 가리킵니다. |
|
消費財とは、最終消費者が使用するために買うものすべてを指します。 |
| ・ |
원재료나 부품 등 생산을 위해 사용되는 제품을 생산재라고 한다. |
|
原材料や部品など生産のために使用される製品を生産財という。 |