<使用の韓国語例文>
| ・ | 이 기계는 고압을 테스트하는 데 사용됩니다. |
| この機械は高圧をテストするために使用されます。 | |
| ・ | 이 트럭은 업무용 운송에 사용됩니다. |
| このトラックは業務用の輸送に使用されます。 | |
| ・ | 재생 가능 에너지의 사용이 증가하고 있습니다. |
| 再生可能エネルギーの使用が増加しています。 | |
| ・ | 잉크젯 프린터를 사용하여 사진이 선명하게 인쇄되었습니다. |
| インクジェットプリンターを使用して、写真が鮮明に印刷されました。 | |
| ・ | 비행기 안에서는 전자기기의 사용을 이착륙시에 금지합니다. |
| 飛行機の中では、電子機器の使用を離着陸時に禁止します。 | |
| ・ | 회사는 휴대폰 사용을 회의 중에 금지하고 있습니다. |
| 会社は携帯電話の使用を会議中に禁止しています。 | |
| ・ | 스마트폰 소지와 사용을 금지하는 학교가 줄고 있다. |
| スマートフォンの所持と使用を禁止する学校が減っている。 | |
| ・ | 저녁부터 잠잘 무렵까지 아이들의 스마트폰 사용을 금지했다. |
| 夕方から寝るまで子供のスマートフォンの使用を禁止した。 | |
| ・ | 비행기 내에서의 휴대전화 사용은 이륙과 착륙 중에 금지되어 있습니다. |
| 飛行機内での携帯電話の使用は離陸と着陸中に禁止されています。 | |
| ・ | 학교 규칙으로 휴대전화 사용이 금지되어 있습니다. |
| 学校の規則で携帯電話の使用が禁止されています。 | |
| ・ | 전차가 레이더를 사용하여 목표를 포착했다. |
| 戦車がレーダーを使用して目標を捕捉した。 | |
| ・ | 엄호를 위해 박격포를 사용하였다. |
| 援護のために迫撃砲が使用された。 | |
| ・ | 우리는 지하실을 수납공간으로 사용하고 있어요. |
| 私たちは地下室を収納スペースとして使用しています。 | |
| ・ | 인터넷의 사용 패턴은 정보 과학자에 의해 연구되었습니다. |
| インターネットの使用パターンは、情報科学者によって研究されました。 | |
| ・ | 이 침대는 접이식으로 필요할 때만 사용합니다. |
| このベッドは折りたたみ式で、必要なときにだけ使用します。 | |
| ・ | 그 기계는 장기간 사용으로 혹사되고 있기 때문에 수리가 필요하다. |
| その機械は長期間の使用で酷使されているため、修理が必要だ。 | |
| ・ | 요새 성벽에는 견고한 석재를 사용하였습니다. |
| 要塞の城壁には堅固な石材が使用されています。 | |
| ・ | 달러는 통화 단위의 하나로 미국 등 복수의 나라에서 사용되고 있다. |
| ドルは通貨単位のひとつであり、アメリカなど複数の国で使用されている。 | |
| ・ | 그 논문은 토론의 자료로 사용되었어요. |
| その論文はディベートの材料として使用されました。 | |
| ・ | 사용하시는 대상 제품의 세부 사항을 확인해 주십시오. |
| ご使用の対象製品の詳細事項をご確認ください。 | |
| ・ | 경비 부정사용이 적발되어 급여가 삭감되었다. |
| 経費の不正使用が発覚したため、給与が削減された。 | |
| ・ | 감식은 범죄 현장에서 사용된 도구를 특정했다. |
| 鑑識は犯罪現場で使用された道具を特定した。 | |
| ・ | 제빵사는 현지 농가의 식재료를 사용합니다. |
| パン職人は地元の農家からの食材を使用します。 | |
| ・ | 제빵사는 신선한 이스트를 사용합니다. |
| パン職人は新鮮なイーストを使用します。 | |
| ・ | 제빵사는 엄선한 식재료를 사용합니다. |
| パン職人はこだわりの食材を使用します。 | |
| ・ | 군함은 적 잠수함을 추적하기 위해 소나 시스템을 사용합니다. |
| 軍艦は敵潜水艦を追跡するためにソナーシステムを使用します。 | |
| ・ | 구축함은 잠수함을 추적하는 데 사용됩니다. |
| 駆逐艦は潜水艦を追跡するために使用されます。 | |
| ・ | 이 영화는 첨단 특수효과를 사용했다. |
| この映画は先端の特殊効果を使用しています。 | |
| ・ | 첨단 통계 모델을 사용하여 데이터를 분석합니다. |
| 彼は先端の統計モデルを使用してデータを解析しています。 | |
| ・ | 이 애플리케이션은 최신 기술을 사용하여 개발되었습니다. |
| このアプリケーションは、最新の技術を使用して開発されました。 | |
| ・ | 그들은 차세대 로봇을 개발하기 위해 최신 기술을 사용하고 있습니다. |
| 彼らは次世代のロボットを開発するために最新の技術を使用しています。 | |
| ・ | 소프트웨어 개발자는 프로그램 언어를 사용하여 응용 프로그램을 만듭니다. |
| ソフトウェア開発者は、プログラム言語を使用してアプリケーションを作成します。 | |
| ・ | 이 웹 사이트는 신뢰성 높은 서버를 사용하고 있습니다. |
| このウェブサイトは、信頼性の高いサーバーを使用しています。 | |
| ・ | 유해한 성분이 포함된 제품을 사용하지 마십시오. |
| 有害な成分が含まれている製品を使用しないでください。 | |
| ・ | 디바이스를 사용하여 인터넷에 연결할 수 있습니다. |
| デバイスを使用して、インターネットに接続できます。 | |
| ・ | 아날로그 온도계는 수은을 사용하여 온도를 측정합니다. |
| アナログ温度計は、水銀を使用して温度を測定します。 | |
| ・ | 수은은 위험 물질이므로 사용이 금지되어 있다. |
| 水銀は、危険物質として、使用が禁止されている。 | |
| ・ | 그는 아날로그 지도를 사용하여 목적지로 향합니다. |
| 彼はアナログな地図を使用して目的地に向かいます。 | |
| ・ | 궤양 치료에는 약물 요법이 일반적으로 사용됩니다. |
| 潰瘍の治療には薬物療法が一般的に使用されます。 | |
| ・ | 고대 왕족들은 은 식기를 사용했다. |
| 古代の王族は銀の食器を使用していた。 | |
| ・ | 구리는 고대부터 귀중한 금속으로 취급되어 화폐나 장식품으로도 사용되었습니다. |
| 銅は古代から貴重な金属として扱われ、貨幣や装飾品としても使用されました。 | |
| ・ | 구리 사용량이 증가하여 채굴 기술의 향상이 요구되었습니다. |
| 銅の使用量が増加し、採掘技術の向上が求められました。 | |
| ・ | 구리는 내식성이 높아 실외나 수중에서 사용되는 배관이나 선박 부품에 적합합니다. |
| 銅は耐食性が高く、屋外や水中で使用される配管や船舶部品に適しています。 | |
| ・ | 고대 문명에서는 구리가 최초의 금속으로 사용되었습니다. |
| 古代文明では、銅が最初の金属として使用されました。 | |
| ・ | 봉합을 위해 사용되는 바늘은 가늘고 날카롭습니다. |
| 縫合のために使用される針は細くて鋭いです。 | |
| ・ | 밀가루는 빵,피자,라면 등 온갖 식품에 사용되고 있습니다. |
| 小麦粉は、パン、ピザ、ラーメンなど、ありとあらゆる食品に使用されています。 | |
| ・ | 그들은 거대한 바위 덩어리를 움직이는 데 크레인을 사용했습니다. |
| 彼らは巨大な岩の塊を動かすのにクレーンを使用しました。 | |
| ・ | 이 스커트는 이탈리아에서 수입된 고급 울을 사용하고 있습니다. |
| このスカートはイタリアから輸入された上質なウールを使用しています。 | |
| ・ | 서양인의 요리는 종종 고기나 유제품을 주요 재료로 사용합니다. |
| 西洋人の料理はしばしば肉や乳製品を主要な材料として使用します。 | |
| ・ | 우리는 정확한 지도를 사용하여 목적지로 향합니다. |
| 私たちは正確な地図を使用して目的地に向かいます。 |
