【分】の例文_40
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<分の韓国語例文>
만성 피로를 예방하려면 충분한 휴식과 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
慢性疲労を予防するためには、十な休息とバランスの取れた食事が重要です。
그녀는 부채로 자신을 부치며 더위를 견뎠습니다.
彼女はうちわで自を扇ぎながら、暑さをしのいでいました。
톱니 부분을 만질 때는 반드시 장갑을 착용하세요.
のこぎりの歯の部を触る際は、必ず手袋を着用してください。
손녀는 자신이 그린 그림을 보여줬어요.
孫娘は自で絵を描いて見せてくれました。
능글맞은 사람은 일시적으로 잘 될 수 있지만, 결국 자신을 해칩니다.
ずる賢い人は一時的にはうまくいくかもしれませんが、最終的には自を傷つけます。
그녀는 상대의 처지를 생각하지 않고, 자신의 욕구만 강요하는 능글맞은 사람입니다.
彼女は相手の都合を考えず、自の要望だけを押しつけてくる図々しい人です。
교활한 방법으로 자신을 지키는 것은 결국 실패할 때가 많아요.
ずる賢い方法で自を守るのは、最終的に失敗することが多いです。
미숙한 부분을 극복하기 위해 노력하고 있다.
未熟な部を克服するために努力している。
미숙한 부분을 제대로 보완할 필요가 있다.
未熟な部をしっかりと補う必要がある。
미숙하지만 의욕은 충분하다.
未熟だが、やる気は十だ。
미숙한 부분이 많지만 노력하고 있다.
未熟な部が多いが、努力している。
제 미숙한 행동을 반성하고 있어요.
の未熟な行いを反省しています。
자신의 미숙한 행동을 반성하고 있어요.
の未熟な行いを反省しています。
자신이 미숙하다고 지금 이 순간에도 느낍니다.
が未熟だなと今この瞬間も感じます。
편을 가르다.
けする。
편을 나누다.
チームにける。
아내가 이혼을 꺼내들었지만 나 자신은 이혼하고 싶지 않다.
妻から離婚を切り出されたが、自は離婚したくない。
인파를 헤치고 나아가다.
人ごみをかきけて進む。
상비약은 소분해서 가지고 있어요.
常備薬は小けにして持っています。
질의응답은 5분 동안 진행됩니다.
質疑応答は5間です。
질의응답은 프레젠테이션의 중요한 부분입니다.
質疑応答はプレゼンテーションの重要な部です。
질의응답은 30분간 예정되어 있습니다.
質疑応答は30間予定されています。
당초에 한 시간이었던 질의 시간을 한 시간 반으로 연장했다.
当初は1時間だった質疑時間を1時間30に延長した。
버킷리스트를 통해 자신을 돌아봤어요.
バケツリストを通じて自を見つめ直しました。
반란분자들은 시민을 학살한 죄로 재판에 넘겨져 처형됐다.
反乱子たちは、市民を虐殺した罪で裁判にかけられ、処刑された。
시트콤은 주로 30분 정도 길이의 에피소드로 구성됩니다.
シットコムは通常30ほどの長さのエピソードで構成されています。
연예인들은 자신의 이미지를 관리하는 데 많은 신경을 씁니다.
芸能人たちは自のイメージを管理することに多くの注意を払います。
그는 엔터테인먼트 분야에서 유명한 프로듀서입니다.
彼はエンターテインメント野で有名なプロデューサーです。
광팬들은 자신이 좋아하는 스타의 모든 활동을 따라갑니다.
熱狂的なファンたちは自が好きなスターのすべての活動を追いかけます。
극성팬들은 종종 자신의 아이돌에게 불편한 요구를 할 수 있습니다.
極性ファンはしばしば自のアイドルに不便な要求をすることがあります。
백상예술대상은 영화, 드라마, 음악 분야에서 모든 예술인을 위한 시상식입니다.
百想芸術大賞は映画、ドラマ、音楽の野で全ての芸術家のための授賞式です。
활동 정지 후 그는 자신의 개인 시간을 소중히 여기고 있습니다.
活動停止後、彼は自のプライベートな時間を大切にしています。
코미디언은 때때로 자신의 실패를 웃음으로 바꾸기도 합니다.
コメディアンは時には自の失敗を笑いに変えることもあります。
그녀는 늦깎이지만 자신의 꿈을 실현했어요.
彼女は遅咲きながらも自の夢を実現しました。
코스프레 의상을 직접 만들었어요.
コスプレ衣装を自で作りました。
그 가수는 자신의 헌정곡을 발표하며 팬들에게 감동을 주었습니다.
その歌手は自の献呈曲を発表し、ファンに感動を与えました。
부처 간의 역할 분담이 잘 이루어져야 합니다.
部署間の役割担がうまくいかなければなりません。
각 부처는 업무를 세분화하여 처리합니다.
各部署は業務を細化して処理します。
띄어쓰기가 정확하면 가독성이 높아집니다.
かち書きが正確だと、可読性が向上します。
띄어쓰기가 맞는지 확인해 보세요.
かち書きが正しいか確認してください。
띄어쓰기는 글쓰기의 기본입니다.
かち書きは文章作成の基本です。
띄어쓰기를 배울 때 가장 힘들었어요.
かち書きを学ぶときが一番大変でした。
한국어 문법에서 띄어쓰기는 필수입니다.
韓国語文法ではかち書きは必須です。
이 문장은 띄어쓰기가 잘못되었습니다.
この文はかち書きが間違っています。
한글은 띄어쓰기로 의미를 구별할 수 있어요.
ハングルはかち書きで意味を区別できます。
띄어쓰기를 신경 써서 문서를 작성해 주세요.
かち書きに注意して文書を作成してください。
컴퓨터가 띄어쓰기를 자동으로 수정합니다.
コンピュータがかち書きを自動で修正します。
띄어쓰기가 정확해야 뜻이 명확해요.
かち書きが正確であれば、意味が明確になります。
아이들이 띄어쓰기를 배울 때 힘들어해요.
子どもたちはかち書きを学ぶとき、苦労します。
한국어에서는 띄어쓰기가 중요합니다.
この文章はかち書きが完璧です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (40/136)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.