【常に】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<常にの韓国語例文>
이 컴퓨터는 매우 빠르고 처리 능력이 뛰어납니다.
このコンピュータは非常に高速で、処理能力が高いです。
이 이미지는 해상도가 높아서 픽셀 수가 매우 많아요.
この画像は解像度が高く、ピクセル数が非常に多いです。
이 노트북은 매우 가볍고 편리합니다.
このノートパソコンは非常に軽くて便利です。
이 마우스는 매우 사용하기 쉬워요.
このマウスは非常に使いやすいです。
하드웨어가 정상적으로 작동하지 않으면 재부팅을 시도해 보세요.
ハードウェアが正常に機能しない場合、再起動してみてください。
하드웨어와 소프트웨어 모두 정상적으로 작동하고 있습니다.
ハードウェアとソフトウェアの両方が正常に動作しています。
이 소프트는 매우 사용하기 쉽습니다.
このソフトは非常に使いやすいです。
일제 자동차는 매우 신뢰성이 있습니다.
日本製の自動車は非常に信頼性があります。
모뎀을 교체한 후 인터넷 연결이 안정적이었어요.
モデムが正常に動作しているか確認するために、テストを行います。
모뎀이 정상적으로 작동하는지 테스트를 진행합니다.
モデムが正常に動作しているか確認するために、テストを行います。
시스템 초기화가 정상적으로 완료되었습니다.
システムの初期化が正常に終了しました。
새로 산 TV의 해상도가 매우 만족스러워요.
新しく買ったテレビの解像度が非常に満足です。
이 카메라는 해상도가 매우 높습니다.
このカメラは解像度が非常に高いです。
무용수의 동작은 매우 아름다워 관객을 매료시킵니다.
踊り手の動きは非常に美しく、観客を魅了します。
기술자의 일은 매우 전문적이며 세밀한 부분까지 신경 써야 합니다.
技術者の仕事は非常に専門的で、細かい部分にも気を配る必要があります。
기술자는 문제 해결을 위해 항상 새로운 방법을 모색하고 있어요.
技術者は問題解決に向けて常に新しい方法を模索しています。
캔 통조림은 오래 보관할 수 있어 매우 편리합니다.
缶詰は長期間保存できるので非常に便利です。
톱니는 매우 날카로우므로 조심해서 다뤄야 합니다.
のこぎりの歯は非常に鋭く、慎重に扱う必要があります。
그는 차를 운전할 때, 매우 난폭합니다.
彼は車を運転するとき、非常に乱暴です。
그의 됨됨이는 매우 따뜻하고, 친근합니다.
彼の人となりは、非常に温かく、親しみやすいです。
그의 연예계 경력은 매우 성공적입니다.
彼の芸能界のキャリアは非常に成功しています。
연예인들의 사생활은 항상 언론의 관심을 받습니다.
芸能人の私生活は常にメディアの関心を受けます。
연예인들은 팬들과의 소통을 매우 중요하게 생각합니다.
芸能人たちはファンとのコミュニケーションを非常に重要視しています。
연예 뉴스는 항상 많은 사람들의 관심을 끌고 있어요.
芸能ニュースは常に多くの人々の関心を引きます。
엔터테인먼트 산업에서는 팬들의 관심이 매우 중요합니다.
エンターテインメント業界ではファンの関心が非常に重要です。
이 엔터테인먼트 프로그램은 매우 인기가 있어요.
このエンターテインメント番組は非常に人気があります。
화보집의 사진들은 대부분 매우 고화질로 촬영됩니다.
写真集の写真はほとんどが非常に高画質で撮影されます。
CF 제작자들은 항상 창의적인 아이디어를 찾기 위해 노력합니다.
CM制作スタッフは常に創造的なアイデアを見つけるために努力しています。
CF에서의 연출이 매우 중요한 역할을 합니다.
CMでの演出は非常に重要な役割を果たします。
그녀는 새로운 CF에서 매우 인상적인 모습을 보여주었습니다.
彼女は新しいCMで非常に印象的な姿を見せました。
백상예술대상은 항상 대중들의 큰 관심을 끌고 있습니다.
百想芸術大賞は常に大衆の大きな関心を引きます。
개그우먼으로서 그녀는 매우 높은 평가를 받고 있어요.
女性コメディアンとして、彼女は非常に高い評価を受けています。
그녀는 개그우먼으로 매우 유명합니다.
彼女は女性コメディアンとして非常に有名です。
코미디언으로서 그는 항상 새로운 농담을 생각하고 있어요.
コメディアンとして、彼は常に新しいジョークを考えています。
그녀는 코미디언으로서 무대에서 매우 인기가 많습니다.
彼女はコメディアンとして舞台で非常に人気があります。
그는 코미디언으로서 매우 인기가 많아요.
彼はコメディアンとして非常に人気があります。
희극인으로서 성공하려면 항상 관객의 웃음을 이끌어내는 능력이 필요합니다.
喜劇人として成功するには、常に観客の笑いを引き出す能力が求められます。
그는 매우 뛰어난 희극인으로, 모두에게 사랑받고 있어요.
彼は非常に優れた喜劇人で、みんなに愛されています。
그의 프로덕션은 업계에서 매우 평판이 좋습니다.
彼のプロダクションは業界で非常に評判が良いです。
촬영 현장에서는 계획과 준비가 매우 중요합니다.
撮影現場は、計画と準備が非常に重要です。
감독님이 엄해서 촬영 현장은 항상 긴장감이 돈다.
監督が厳しくて撮影現場は常にピリピリしている。
지망생에게 이 시험은 매우 중요합니다.
志望生にとって、この試験は非常に重要です。
유명인들은 파파라치의 존재에 항상 경계를 합니다.
有名人はパパラッチの存在に常に警戒しています。
파파라치에게 쫓기는 생활은 매우 스트레스가 쌓입니다.
パパラッチに追われる生活は、非常にストレスが溜まります。
카리스마 있는 존재감을 가진 그는 항상 주목받고 있어요.
カリスマ的な存在感を持つ彼は、常に注目されています。
연예계 사람들은 항상 주목받고 있어요.
芸能界の人々は常に注目されています。
연예계에서는 경쟁이 매우 치열합니다.
芸能界では競争が非常に激しいです。
그녀의 팬클럽은 매우 활발합니다.
彼女のファンクラブは非常に活発です。
그 매니저는 매우 뛰어난 커뮤니케이션 기술을 가지고 있어요.
そのマネージャーは非常に優れたコミュニケーションスキルを持っています。
그 영화 감독의 전성기는 매우 짧았습니다.
その映画監督の全盛期は非常に短かったです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.