<彼の韓国語例文>
| ・ | 그는 치어리더로서 무대에서의 표현력이 뛰어납니다. |
| 彼はチアリーダーとしての舞台での表現力が優れています。 | |
| ・ | 그녀는 치어리더로서 관객을 끌어들이는 힘이 있어요. |
| 彼女はチアリーダーとして観客を引き込む力があります。 | |
| ・ | 그녀는 치어리더로서 안무를 완벽하게 해냈습니다. |
| 彼女はチアリーダーとしての振り付けを完璧にこなしました。 | |
| ・ | 그녀는 치어리더로서 경기를 응원했어요. |
| 彼女はチアリーダーとして試合を応援しました。 | |
| ・ | 그는 치어리더 역할에 자부심을 가지고 있습니다. |
| 彼はチアリーダーとしての役割に誇りを持っています。 | |
| ・ | 그녀는 학교 치어리더입니다. |
| 彼女は学校のチアリーダーです。 | |
| ・ | 그는 직업병으로 피부가 거칠어져서 고민입니다. |
| 彼は職業病で肌荒れに悩んでいます。 | |
| ・ | 그녀는 직업병으로 자주 두통에 시달리고 있어요. |
| 彼女は職業病で頻繁に頭痛に悩まされています。 | |
| ・ | 그는 직업병으로 호흡기 문제를 안고 있습니다. |
| 彼は職業病で呼吸器の問題を抱えています。 | |
| ・ | 그녀는 직업병으로 손목이 아파요. |
| 彼女は職業病で手首が痛みます。 | |
| ・ | 그는 장시간 컴퓨터 작업으로 직업병을 앓고 있습니다. |
| 彼は長時間のパソコン作業で職業病を患っています。 | |
| ・ | 그는 일러스트레이터로서 다양한 스타일로 작품을 만듭니다. |
| 彼はイラストレーターとして多様なスタイルで作品を作成します。 | |
| ・ | 그는 일러스트레이터로 홍보용 일러스트를 제작하고 있습니다. |
| 彼はイラストレーターとして広報用のイラストを制作しています。 | |
| ・ | 그녀는 일러스트레이터로서 독특한 아트 스타일을 가지고 있습니다. |
| 彼女はイラストレーターとして独特のアートスタイルを持っています。 | |
| ・ | 그는 삽화가로서 굿즈 디자인을 하고 있습니다. |
| 彼はイラストレーターとしてグッズのデザインをしています。 | |
| ・ | 그녀는 삽화가로 인기 있는 작품을 가지고 있습니다. |
| 彼女はイラストレーターとして人気のある作品を持っています。 | |
| ・ | 그는 삽화가로 독립했습니다. |
| 彼はイラストレーターとして独立しています。 | |
| ・ | 그녀는 삽화가로 일하고 있습니다. |
| 彼女はイラストレーターとして働いています。 | |
| ・ | 그는 전문 삽화가입니다. |
| 彼はプロのイラストレーターです。 | |
| ・ | 그녀는 실직자로서의 새로운 경력을 모색하고 있습니다. |
| 彼女は失業者としての新しいキャリアを模索しています。 | |
| ・ | 그녀는 실직자로서의 자립을 목표로 하고 있습니다. |
| 彼女は失業者としての自立を目指しています。 | |
| ・ | 그는 실직자로서의 생활비를 절약하고 있습니다. |
| 彼は失業者としての生活費を節約しています。 | |
| ・ | 그는 실직자로 경제적 어려움에 직면해 있습니다. |
| 彼は失業者としての経済的困難に直面しています。 | |
| ・ | 그는 실직자로 다시 취직 활동을 시작했어요. |
| 彼は失業者として再び就職活動を始めました。 | |
| ・ | 그녀는 실직자로 불안을 안고 있습니다. |
| 彼女は失業者としての不安を抱えています。 | |
| ・ | 그는 실직자로 프리랜서 일을 찾고 있습니다. |
| 彼は失業者としてのフリーランスの仕事を探しています。 | |
| ・ | 그는 실직자 지원 단체에서 자원 봉사를 하고 있습니다. |
| 彼は失業者の支援団体でボランティアをしています。 | |
| ・ | 그녀는 실업자 상담을 받고 있습니다. |
| 彼女は失業者の相談に乗っています。 | |
| ・ | 그녀는 실업자를 위한 직업 훈련을 받고 있습니다. |
| 彼女は失業者向けの職業訓練を受けています。 | |
| ・ | 그는 실업자로서의 재취업 활동을 하고 있습니다. |
| 彼は失業者としての再就職活動をしています。 | |
| ・ | 그는 장기간 실업자로 지냈습니다. |
| 彼は長期間失業者として過ごしました。 | |
| ・ | 그는 용접공으로서의 경력을 쌓고 있습니다. |
| 彼は溶接工としてのキャリアを築いています。 | |
| ・ | 그녀는 용접공으로 일하고 있습니다. |
| 彼女は溶接工として働いています。 | |
| ・ | 그는 경험이 풍부한 용접공입니다. |
| 彼は経験豊富な溶接工です。 | |
| ・ | 그는 선교사로서의 삶을 바쳤습니다. |
| 彼は宣教師としての人生を捧げました。 | |
| ・ | 그녀는 선교사로서 사명에 불타고 있습니다. |
| 彼女は宣教師としての使命に燃えています。 | |
| ・ | 그는 선교사로서의 사명감을 가지고 있어요. |
| 彼は宣教師としての使命感を持っています。 | |
| ・ | 그녀는 선교사로서 많은 어려움을 극복했어요. |
| 彼女は宣教師として多くの困難を乗り越えました。 | |
| ・ | 그의 할아버지도 유명한 선교사였어요. |
| 彼の祖父も有名な宣教師でした。 | |
| ・ | 그녀는 선교사로서 봉사활동을 하고 있습니다. |
| 彼女は宣教師として奉仕活動を行っています。 | |
| ・ | 그는 젊었을 때부터 선교사를 목표로 했습니다. |
| 彼は若い頃から宣教師を目指していました。 | |
| ・ | 그는 교회 선교사입니다. |
| 彼は、教会の宣教師です。 | |
| ・ | 그는 교직 일에 충실감을 느끼고 있어요. |
| 彼は教職の仕事に充実感を感じています。 | |
| ・ | 그녀는 교직에 필요한 자격증을 취득했어요. |
| 彼女は教職に必要な資格を取得しました。 | |
| ・ | 그녀는 교직에서 많은 학생을 지도했습니다. |
| 彼女は教職で多くの生徒を指導しました。 | |
| ・ | 그녀는 교직의 길을 선택했어요. |
| 彼女は教職の道を選びました。 | |
| ・ | 그녀는 교직에 자부심을 가지고 있습니다. |
| 彼女は教職に誇りを持っています。 | |
| ・ | 그는 오랫동안 교직에 종사하고 있습니다. |
| 彼は長年教職に就いています。 | |
| ・ | 그녀는 아래를 향해 걸었다. |
| 彼女は下を向いて歩いた。 | |
| ・ | 그의 집은 산 아래에 있습니다. |
| 彼の家は山の下にあります。 |
