【彼】の例文_256
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그의 동정심이 자원 봉사 활동의 동기부여가 되고 있습니다.
の同情心が、ボランティア活動のモチベーションになっています。
동정심을 가진 그녀는 봉사활동에 열심입니다.
同情心を持つ女は、ボランティア活動に熱心です。
그의 동정심이 어려운 상황을 극복하는 힘이 되었습니다.
の同情心が、困難な状況を乗り越える力となりました。
그녀의 동정심이 많은 사람들에게 희망을 주었습니다.
女の同情心が、多くの人々に希望を与えました。
동정심을 가지고 그는 많은 자선 행사에 참여하고 있습니다.
同情心を持って、は多くのチャリティイベントに参加しています。
동정심을 가진 그는 도움을 필요로 하는 사람에게 손을 내밀어요.
同情心を持つは、助けを必要とする人に手を差し伸べます。
동정심 때문에 그는 난민 캠프에서 봉사 활동을 하고 있습니다.
同情心から、は難民キャンプでボランティア活動をしています。
그는 동정심을 가지고 매년 기부를 하고 있습니다.
は同情心をもって、毎年寄付をしています。
동정심이 강한 그는 누구에게나 상냥하게 대합니다.
同情心が強いは、誰にでも優しく接します。
그녀의 동정심이 어려운 사람을 돕는 원동력입니다.
女の同情心が、困っている人を助ける原動力です。
동정심 때문에 그는 매주 봉사활동을 하고 있습니다.
同情心から、は毎週ボランティア活動をしています。
그의 동정이 주목받는 것은 그의 지위가 높기 때문입니다.
の動静が注目されるのは、の地位が高いためです。
그의 동정에 관한 정보는 항상 주목받고 있습니다.
の動静に関する情報は、常に注目されています。
그는 중요한 회의에서 수행원을 맡았습니다.
は重要な会議で随行員を務めました。
그녀는 장관의 수행원으로 출장 중입니다.
女は大臣の随行員として出張しています。
그는 회의의 수행원으로서 원활한 진행을 지원했습니다.
は会議の随員としてスムーズな進行をサポートしました。
그의 수행원은 세세한 점까지 신경을 씁니다.
の随員は細かい点まで気を配ります。
그녀는 대사의 수행원으로 일하고 있습니다.
女は大使の随員として働いています。
그는 학업의 성공을 최우선으로 하고 있습니다.
は学業の成功を最優先にしています。
그녀는 취미와 일을 잘 양립하고 있어요.
女は趣味と仕事をうまく両立しています。
그의 방법은 우리의 방식과 상충한다.
の方法は私たちのやり方と相いれない。
그의 행동은 우리의 규칙과 상충한다.
の行動は我々のルールと相いれない。
그의 발언은 우리의 가치 기준과 상충한다.
の発言は私たちの価値基準と相いれない。
그들은 오랫동안 평화롭게 공존해 왔습니다.
らは長い間、平和に共存してきました。
알레르기 반응으로 그녀는 얼굴을 긁고 있었어요.
アレルギー反応で、女は顔を搔いていました。
그는 가려워서 팔을 자꾸 긁고 있어요.
はかゆくて腕をしきりに搔いています。
그녀는 벌레에 물려서 손목을 긁고 있었어요.
女は虫に刺されて手首を掻いていました。
모기에 물린 후 그는 금방 가려운 곳을 긁었어요.
蚊に刺された後、はすぐにかゆい箇所を掻きました。
그들은 삽으로 낙엽을 긁어 모았습니다.
らはスコップで落ち葉をかき集めました。
악행을 저지른 그를 응징하고 개심시켰습니다.
悪行をしたを懲らしめて改心させました。
그녀는 교환 유학으로 독일에 입국했어요.
女は交換留学でドイツに入国しました。
그녀는 출국 심사관에게 질문을 받았습니다.
女は出国審査官に質問されました。
출국 직전에 여권을 잊어버릴 뻔 했어요.
は出国直前にパスポートを忘れそうになりました。
그는 출국 전에 필요한 서류를 준비했어요.
は出国前に必要な書類を準備しました。
그녀는 출국 전에 가족들에게 인사를 했어요.
女は出国前に家族に挨拶をしました。
그녀는 출국할 때 면세점에서 쇼핑을 했어요.
女は出国の際に免税店で買い物をしました。
그는 사업 목적으로 독일로 출국했습니다.
はビジネス目的でドイツに出国しました。
그녀는 유학을 위해 출국했습니다.
女は留学のために出国しました。
그는 장기 여행으로 출국했어요.
は長期の旅行で出国しました。
그는 1일 훈련지가 있는 미국으로 출국했다.
は1日、練習施設がある米国に出国した。
그녀는 학생 비자로 입국했어요.
女は学生ビザで入国しました。
그녀는 국제 회의에 참석하기 위해 입국했습니다.
女は国際会議に参加するために入国しました。
그녀는 교환 유학으로 프랑스에 입국했어요.
女は交換留学でフランスに入国しました。
그녀는 관광 비자로 일본에 입국했습니다.
女は観光ビザで日本に入国しました。
그는 유학생으로 한국에 입국했습니다.
は留学生として韓国に入国しました。
그녀는 보고서를 꼼꼼히 검토했습니다.
女はレポートを入念に見直しました。
꼼꼼한 성격이 그의 강점이다.
几帳面な性格がの強みだ。
그는 일을 꼼꼼히 해낸다.
は仕事を几帳面にこなす。
그녀는 꼼꼼한 성격이다.
は几帳面な性格だ。
그는 꼼꼼히 일을 한다.
は几帳面に仕事をする。
[<] 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260  [>] (256/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.