【彼】の例文_340
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그의 건강 상태가 점점 좋아지고 있다.
の健康状態がますます良くなっている。
그의 음악 스타일은 점점 다양해지고 있다.
の音楽のスタイルはますます多様化している。
그의 리더십을 점점 인정받게 되었다.
のリーダーシップがますます認められるようになった。
사랑을 믿지 않는 그가 점점 좋아하게 되었다.
愛を信じないが徐々に好きになった。
점점 그가 궁금해졌다.
少しずつが気になって来た。
그의 말솜씨는 더욱더 능숙해졌다.
の話術はますます巧みになってきた。
그의 인기는 더욱더 높아지고 있다.
の人気はますます高まっている。
그의 노력의 결과로 성적은 더욱더 향상되었다.
の努力の結果、成績はますます向上した。
그는 정직하지 않았다. 그게 선생님을 더욱더 화나게 만들었다.
は正直ではなかった。そのことが教師をますます怒らせた。
그 곤란한 상황에서 그는 더욱 빛났다.
その困難な状況では一層輝いた。
그의 연설은 청중의 마음에 더욱 와닿았다.
のスピーチは聴衆の心に一層響いた。
그의 설명으로 상황이 한결 이해하기 쉬워졌다.
の説明により、状況が一層理解しやすくなった。
요즘 그녀는 한결 예뻐진 것 같다.
このごろ女はいっそう綺麗になったようだ。
그의 성장은 한층 더 두드러졌다.
の成長は一層顕著になった。
그의 역량이 한층 더 인정받게 되었다.
の力量が一層認められるようになった。
그 말로 그의 의도가 한층 명확해졌다.
その言葉での意図が一層明確になった。
그녀의 아름다움이 한층 돋보였다.
女の美しさが一層引き立った。
그의 노력의 결과로 성적은 한층 향상되었다.
の努力の結果、成績は一層向上した。
그녀의 미소는 한층 더 매력적으로 보였다.
女の笑顔はより一層魅力的に見えた。
그는 새로운 라이프 스타일을 찾기 위해 귀농했다.
は新しいライフスタイルを探すために帰農した。
그는 자연과 더불어 사는 기쁨을 찾아 귀농했다.
は自然と共に生きる喜びを求めて、帰農した。
그는 농업 지식을 살리기 위해 귀농했다.
は農業の知識を活かすために帰農した。
그는 농업에 관심을 가져 시골 생활을 택해 귀농했다.
は農業に興味を持ち、田舎での生活を選んで帰農した。
그는 도시 생활에 지쳐 고향으로 귀농했다.
は都会生活に疲れ、故郷に帰農した。
그녀는 자연을 즐기고 싶다는 이유로 귀농했다.
女は自然を楽しみたいという理由で帰農した。
그는 지역 농업 진흥에 공헌하기 위해 귀농했다.
は地元の農業振興に貢献するために帰農した。
시골 풍경이 그리워 그는 귀농을 결심했다.
田舎の風景が恋しくて、は帰農を決意した。
시골 공기가 그리워 그는 귀농을 결정했다.
田舎の空気が恋しくて、は帰農を決めた。
は家族との絆を深めるために帰農した。
は自然の中で新しい人生を始めるために帰農した。
그는 가족과의 유대를 돈독히 하기 위해 귀농했다.
は家族との絆を深めるために帰農した。
그는 아이들에게 농업의 중요성을 가르치기 위해 귀농했다.
は子どもたちに農業の大切さを教えるために帰農した。
그녀는 시골에서의 조용한 생활을 즐기기 위해 귀농했다.
女は田舎での静かな生活を楽しむために帰農した。
그는 휴식과 재충전을 위해 귀농했다.
は休息とリフレッシュのために帰農した。
그녀는 지병 치료를 위해 귀농했다.
女は持病の治療のために帰農した。
그는 가족이 경영하는 농장을 잇기 위해 귀농했다.
は家族経営の農場を継ぐために帰農した。
그는 농업 기술 향상에 기여하기 위해 귀농했다.
は農業技術の向上に貢献するために帰農した。
시골에서의 여유로운 생활을 즐기기 위해 그는 귀농했다.
田舎でのゆったりとした生活を楽しむために、は帰農した。
그는 아이들에게 자연의 소중함을 가르치기 위해 귀농했다.
は子どもたちに自然の大切さを教えるために帰農した。
그는 농업의 매력에 이끌려 귀농했다.
は農業の魅力に惹かれて帰農した。
그는 자급자족의 생활을 하기 위해 시골에 귀농했다.
は自給自足の生活を送るために田舎で帰農した。
대도시에서의 스트레스에서 벗어나기 위해 그는 귀농을 결정했다.
大都市でのストレスから解放されるため、は帰農を決めた。
그녀는 가족과의 시간을 소중히 하기 위해 귀농했다.
女は家族との時間を大切にするために帰農した。
그녀는 지친 도시 생활에서 귀농했다.
女は疲れた都会生活から帰農した。
퇴직 후 그는 시골로 귀농하기로 결정했다.
退職後、は田舎で帰農することを決めた。
꿈을 추구한 뒤 그는 고향으로 귀농했다.
夢を追い求めた後、は故郷に帰農した。
그는 대도시 생활에서 귀농했다.
は大都市生活から帰農した。
그의 새 앨범이 발매되었습니다.
の新しいアルバムが発売されました。
그는 이미 돌아갔다.
はとっくに帰った。
그들은 이미 떠났다.
らはとっくに出発した。
그는 진즉부터 알고 있다.
はずっと前から知っている。
[<] 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340  [>] (340/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.