【機】の例文_56
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<機の韓国語例文>
정부의 대출금 만기 연장과 이자 상환유예 조처로 위기를 넘기고 있다.
政府による融資満期延長や利子返済猶予措置で危を免れている。
4차 중동전쟁은 2차대전 이후 최대의 경제위기를 촉발했다.
第4次中東戦争は、第2次大戦後最大の経済危を触発した。
그는 말년의 잘못을 바로잡을 기회도 없이 불귀의 객이 되고 말았다.
彼は晩年の過ちを正す会もなく、帰らぬ人となった。
가계 및 기업의 상환 능력이 악화하면 금융기관들의 건전성에도 문제가 생긴다.
家計と企業の返済能力が悪化すれば、金融関の健全性にも問題が生じる。
무인기를 활용해 소형 상륙함을 격침시켰다
無人を用いて小型上陸艦を撃沈した。
국제사회는 인도적 위기에서조차 자신들의 이해를 우선한다.
国際社会は人道危においてすら、自らの利害を優先する。
전자기 유도의 원리는 대부분의 전기 기계에 사용되고 있다.
電磁誘導の原理は、ほとんどの電気械で用いられている。
우리들은 다양한 문화적 배경으로부터 온 사람들과 교류할 기회가 많아 졌습니다.
私たちは様々な文化的背景からの人々と交流する会が多いです。
전파를 발신하는 전자기기는 전원을 꺼 주시기 바랍니다.
電波を発信する電子器は電源をお切りくださるようお願いします。
저희 비행기는 서울까지 가는 대한항공 225편입니다.
この飛行は大韓航空ソウル行き225便でございます。
이번 기회에 에어콘을 50% 할인된 가격으로 구매하세요.
この会にエアコンを50%割引された価格で購入してください。
기내에서는 휴대폰이나 전자기기를 꺼 주세요.
内では携帯電話や電子器を消してください。
위태위태한 위기를 넘겼다.
冷や冷やする危を乗り越えた。
여유만만하게 살아온 내 인생에 처음으로 위기가 찾아왔다.
余裕満々で生きて来た僕の人生に初めて危が訪れた。
그와 나는 입사 동기로서 라이벌 의식을 가지고 있다.
彼と私は入社動としてライバル意識を持っている。
회사 상사의 눈치를 보거나 업무가 너무 많아서 휴가 갈 엄두가 안 난다.
会社の上司の嫌を窺ったり、業務が多すぎて休暇を取ることすらままならない。
비행기라는 문명의 이기를 사용해 여행하다.
飛行という文明の利器を使って旅行する。
함정이나 초계기를 파견해, 민간 선박을 호위하는 임무를 맡고 있습니다.
艦艇や哨戒を派遣して、民間の船舶を護衛する任務にあたっています。
출혈이 길어질 경우 의료기관 진료를 받아달라고 당부했다.
出血が長引く場合は医療関の診療を受けるよう訴えた。
회장은 대회 기간 동안 대중교통 수단을 이용해 달라고 거듭 당부했다.
会長は大会期間中、公共交通関を利用してもらうように何度もお願いした。
오늘이 아니면 다음에 기회가 또 있다.
今日がだめなら次の会がまたある。
이번 위기 사태에 한국도 자국 외교·안보에 영향이 크다며 촉각을 곤두세우고 있다.
今回の危事態に、韓国も自国の外交安保に影響が大きいとして、神経を尖らせている。
우크라이나 위기 사태는 한국과 지리적으로는 떨어져 있다.
ウクライナ危事態は、韓国と地理的に遠く離れている。
이 보고서는 여러 기관에서 확보한 통계 자료를 바탕으로 작성했다.
このレポートは、様々な関で確保した統計資料を基に作成された。
그의 성격이 위기의 순간에 본능적으로 나왔다.
彼の性格が危の瞬間に本能的に出た。
지난해 성장률은 외환위기 이후 15년 만에 마이너스를 기록했다.
昨年の成長率は通貨危以来15年ぶりにマイナスを記録した。
금융 기관 계좌를 통해 예금, 대출, 송금 등을 할 수 있다.
金融関の口座を通じて預金、借入、送金などができる。
금융 기관에 따라 융자가 가능한 물건과 불가능한 물건이 있습니다.
金融関によって融資をできる物件とできない物件というものがあります。
기관투자자와 외국인투자자가 9000억원의 순매도를 쏟아내 장중 한때 2500선으로 밀려나기도 했다.
関投資家と外国人投資家が9000億ウォンの売り越しを記録し、取引時間中一時2500台に落ちる場面もあった。
제대로 된 위기관리 리더십과 소통 능력을 발휘할 때다.
しっかりとした危管理リーダーシップとコミュニケーション能力を発揮すべき時だ。
방재 대책도 위기관리의 하나다.
防災対策も、危管理の一つだ。
위기관리에 대한 가이드라인 제정이 시급하다.
管理のためのガイドラインの制定が急がれている。
군 수송기가 구호물자를 싣고 공항에 착륙했다.
軍輸送が救援物資を積んで空港に着陸した。
구호품을 실은 수송기가 국제공항에 도착했다.
救援品を積んだ輸送が国際空港に到着した。
세계보건기구(WHO)가 새로운 변이 바이러스가 나타날 수도 있다고 경고했다.
世界保健関は、新たな変異ウイルスが現れる可能性もあると警告した。
지진 여파로 공항의 비행기까지 흔들렸다.
地震の余波で、空港の飛行まで揺れた。
세계보건기구(WHO)가 오미크론 변이를 가볍게 보지 말라고 다시 경고했다.
世界保健関はオミクロン株を甘くみてはならないと改めて警告した。
여객기를 지근거리에서 바라볼 수 있습니다.
旅客を至近距離で眺められます。
전기차는 내연기관차보다 구조가 단순한 탓에 시장 진입 장벽이 높지 않다.
EVは内燃関車より構造が単純なため、市場参入の壁が高くない。
위기의식 불감증이 인재를 발생시킨다.
意識の薄さが人災を発生させる。
총체적 위기를 극복하다.
総体的な危を乗り越える。
모든 위기의 개연성을 내다보는 예지력을 갖춰야 한다.
あらゆる危の蓋然性を見極める予知力を備えなければならない。
반도체, 석유화학, 기계류, 철강 등 한국의 중국에 대한 수출 대부분이 중간재이다.
半導体や石油化学、械類、鉄鋼など韓国の中国への輸出のほとんどが中間財であり
항공모함에 수직이착륙이 가능한 전투기를 탑재하다.
空母に垂直離着陸が可能な戦闘を搭載する。
가계는 3분기에 금융기관 차입 등을 통해 60조원을 조달했다.
家計は第3四半期に金融関からの借り入れなどを通じて60兆ウォンを調達していた。
기회를 박탈당하다.
会を奪われる。
노인 빈곤율이 경제협력개발기구(OECD) 가맹국 가운데 가장 높은 것으로 나타났다.
高齢者貧困率は、経済協力開発構(OECD)加盟国の中で最も高いことが分かった。
유엔 발족 이후 국제사회의 구도는 크게 변화하고 기능도 다양화하고 있다.
国連発足以来、国際社会の構図は大きく変化し、能も多様化している。
이 회사의 자금 위기는 몇 달 전부터 예견된 일이다.
この会社の資金危は、何カ月も前から予想されていたことだ。
이번 기회를 놓치면 영영 성공할 수 없다.
今回の会をのがせば永遠に成功できない。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (56/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.