엄두가 안 나다とは:「思いもよらない」は韓国語で「엄두가 안 나다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 思いもよらない、考えも及ばない、手も足も出ない、ままならない
読み方 엄두가 안 나다、オムドゥガ アンナダ
「思いもよらない」は韓国語で「엄두가 안 나다」という。엄두(あえて何かをしようとすること)。「엄두를 못 내다、엄두가 안 난다」のように主に否定文で使われる。
「思いもよらない」の韓国語「엄두가 안 나다」を使った例文
다음 주까지 보고서를 써야 하는데 쓸 엄두가 안 나요.
来週までレポートを書かなければならないのに、書く気にはなりません。
핸드폰이 너무 비싸서 살 엄두가 안 난다.
ケータイが高すぎて手が出ない
엄마가 무서워서 말할 엄두를 못 내겠다.
お母さんが怖くて話す勇気が出ない。
회사 상사의 눈치를 보거나 업무가 너무 많아서 휴가 갈 엄두가 안 난다.
会社の上司の機嫌を窺ったり、業務が多すぎて休暇を取ることすらままならない。
무더위로 외출할 엄두가 안 난다.
蒸し暑さで外出する気になれない。
그 공사는 엄두도 못 낼 정도로 많은 돈이 든다.
その工事は思いもよらないほどたくさんのお金がかかる。
새로운 건 엄두도 못 낼 상황입니다.
新しいのは考えも付かない状況です。
그 계획은 엄두도 못 낼 정도로 많은 돈이 들어요.
その計画は思いもよらないほどたくさんのお金がかかります。
손을 쓸 엄두도 못 내다.
手も足もでない。
지출이 너무 많아서 저축은 엄두도 못 내요.
支出が多すぎて貯蓄は考えられません。
할 일이 너무 많아서 시작할 엄두를 못 내겠어.
しなければならない事が多すぎて手をつける気になれない。
손질법을 몰라서 통오징어는 엄두가 안 난다.
さばき方がわからないから丸ごとのイカには手が出ない。
남편 월급으로 차는 엄두도 못 내요.
夫の給料では車なんて手も足も出ません。
무엇부터 정리해야 할지 엄두가 나지 않는다.
何から整理すればよいのかわからなくてやる気をなくしてしまう。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 방아쇠를 당기다(引き金をひく)
  • 시름을 덜다(肩の荷を降ろす)
  • 바람이 들다(何かにハマる)
  • 수고를 들이다(手間をかける)
  • 시선이 곱지 않다(視線が冷たい)
  • 붙임성이 없다(無愛想だ)
  • 지고는 못 살다(負けず嫌いだ)
  • 시간을 내다(時間を空けておく)
  • 이름이 알려지다(有名になる)
  • 눈에 익다(見覚えがある)
  • 점수를 따다(点数を取る)
  • 입만 살다(言葉だけだ)
  • 대립각을 세우다(対立する)
  • 몸이 가벼워지다(体が軽くなる)
  • 마음을 태우다(心配する)
  • 돼지 멱따는 소리(耳障りな声)
  • 입에 맞다(口に合う)
  • 장고 끝에 악수를 두다(長考のあげ..
  • 엿 먹어라!(くそ食らえ)
  • 뿌리를 내리다(根をおろす)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.