<消化の韓国語例文>
| ・ | 소화를 돕기 위해 따뜻한 음료를 마십니다. |
| 消化を助けるために温かい飲み物を飲みます。 | |
| ・ | 소화에 시간이 걸리는 음식을 피합니다. |
| 消化に時間がかかる食べ物を避けます。 | |
| ・ | 소화가 잘 되게 하기 위해서 천천히 먹어요. |
| 消化を良くするためにゆっくり食べます。 | |
| ・ | 소화가 안 될 때는 가벼운 식사를 합니다. |
| 消化が悪いときは軽い食事をします。 | |
| ・ | 소화를 돕기 위해 요구르트를 먹어요. |
| 消化を助けるためにヨーグルトを食べます。 | |
| ・ | 소화를 돕기 위해 식후에 걷습니다. |
| 消化を助けるために食後に歩きます。 | |
| ・ | 소화를 위해 차를 마셨습니다. |
| 消化のためにお茶を飲みました。 | |
| ・ | 소화가 잘 안되는 음식을 피하고 있어요. |
| 消化が悪くなる食べ物を避けています。 | |
| ・ | 소화를 위해서는 잘 씹는 것이 중요합니다. |
| 消化のためにはよく噛むことが大切です。 | |
| ・ | 음식에는 소화가 잘 되는 것과 소화가 잘 안되는 것이 있습니다. |
| 食べ物には、消化しやすいものと消化しにくいものがあります。 | |
| ・ | 조미료 없는 음식, 재료가 좋아야 소화가 잘 됩니다. |
| 調味料のない食べ物、材料がよいと消化がよくなります。 | |
| ・ | 소화가 잘 되는 음식을 찾고 있어요. |
| 消化が良くなる食べ物を探しています。 | |
| ・ | 소화가 안 되면 잠을 못 자요. |
| 消化が悪くなると眠れません。 | |
| ・ | 소화를 돕는 약을 먹었어요. |
| 消化を助ける薬を飲みました。 | |
| ・ | 소화가 안 돼서 위가 아파요. |
| 消化不良で胃が痛いです。 | |
| ・ | 며칠 전부터 소화도 안 되고 두통도 너무 심해요. |
| 数日前から消化もよくなく、頭痛もひどいんです。 | |
| ・ | 소화 불량으로 체중이 줄었어요. |
| 消化不良が原因で体重が減りました。 | |
| ・ | 소화 불량으로 병원에 갔어요. |
| 消化不良で病院に行きました。 | |
| ・ | 소화 불량이 계속되면 컨디션이 나빠집니다. |
| 消化不良が続くと体調を崩します。 | |
| ・ | 소화 불량 때문에 일을 쉬었습니다. |
| 消化不良のために仕事を休みました。 | |
| ・ | 소화 불량으로 식욕이 없어요. |
| 消化不良で食欲がありません。 | |
| ・ | 그의 소화 불량은 스트레스가 원인입니다. |
| 彼の消化不良はストレスが原因です。 | |
| ・ | 그는 소화 불량 때문에 병원에 갔어요. |
| 彼は消化不良のために病院に行きました。 | |
| ・ | 기름진 식사는 소화 불량을 일으킵니다. |
| 油っこい食事は消化不良を引き起こします。 | |
| ・ | 소화가 안 돼서 기분이 안 좋아요. |
| 消化不良で気分が悪いです。 | |
| ・ | 그녀는 소화 불량 때문에 약을 먹었어요. |
| 彼女は消化不良のために薬を飲みました。 | |
| ・ | 소화 불량이 되면 식욕이 없어집니다. |
| 消化不良になると食欲がなくなります。 | |
| ・ | 소화가 안 돼서 배가 아파요. |
| 消化不良でお腹が痛いです。 | |
| ・ | 그는 소화 불량을 호소하고 있습니다. |
| 彼は消化不良を訴えています。 | |
| ・ | 어젯밤은 소화 불량으로 잠을 못 잤어요. |
| 昨夜は消化不良で寝られませんでした。 | |
| ・ | 너무 많이 먹어서 소화 불량이다. |
| 食べ過ぎで消化不良になっている。 | |
| ・ | 비계가 많으면 소화가 잘 안 돼요. |
| 脂身が多いと消化に悪いです。 | |
| ・ | 지방질이 소화관 호르몬 분비를 촉진한다. |
| 脂質が消化管ホルモンの分泌を促進する。 | |
| ・ | 파파야는 소화를 돕는 식품으로 알려져 있습니다. |
| パパイヤは消化を助ける食品として知られています。 | |
| ・ | 췌장은 식사를 소화하거나 혈당을 조절하는 등 중요한 역할을 담당하는 장기의 하나입니다. |
| 膵臓は食事を消化したり血糖をコントロールするなど重要な役割を担う臓器の一つです。 | |
| ・ | 이 허브는 소화불량에 잘 듣는다. |
| このハーブは消化不良によく効く。 | |
| ・ | 셀러리는 소화를 돕는 식이섬유가 풍부합니다. |
| セロリは消化を助ける食物繊維が豊富です。 | |
| ・ | 공심채는 식이섬유가 풍부하여 소화에 좋습니다. |
| 空芯菜は食物繊維が豊富で消化に良いです。 | |
| ・ | 식품의 식이섬유 함량이 소화를 돕습니다. |
| 食品の食物繊維含量が消化を助けます。 | |
| ・ | 바나나는 위장의 기능을 촉진하고 소화를 돕습니다. |
| バナナは胃腸の働きを促進し、消化を助けます。 | |
| ・ | 바나나는 소화가 잘 되고 위장에 좋은 과일로 알려져 있습니다. |
| バナナは消化が良く、胃腸に優しい果物として知られています。 | |
| ・ | 돼지고기는 소화가 잘 되고 몸에도 좋은 단백질원입니다. |
| 豚肉は消化が良く、体にも優しいたんぱく質源です。 | |
| ・ | 꼭꼭 씹어서 먹으면 음식물이 잘게 분쇄되어 소화가 잘 됩니다. |
| しっかりと噛んで食べることで、食べ物が細かく砕け消化されやすくなります。 | |
| ・ | 콩은 소화에 좋은 식이섬유를 풍부하게 함유하고 있습니다. |
| 豆は消化に良い食物繊維を豊富に含んでいます。 | |
| ・ | 감 껍질에 함유된 식이섬유는 소화를 돕습니다. |
| 柿の皮に含まれる食物繊維は消化を助けます。 | |
| ・ | 죽은 소화가 잘되고 몸에 좋은 음식입니다. |
| お粥は消化が良くて体にやさしい食べ物です。 | |
| ・ | 위암의 증상은 다른 소화기계 질환과 유사할 수 있습니다. |
| 胃癌の症状は他の消化器系の疾患と類似していることがあります。 | |
| ・ | 위암의 증상에는 소화 불량이나 체중 감소가 나타날 수 있습니다. |
| 胃癌の症状には消化不良や体重減少が現れることがあります。 | |
| ・ | 십이지장 궤양은 소화기계의 일반적인 문제 중 하나입니다. |
| 十二指腸の潰瘍は消化器系の一般的な問題の一つです。 | |
| ・ | 십이지장 질환은 만성적인 위통이나 소화 불량을 일으킬 수 있습니다. |
| 十二指腸の病気は慢性的な胃痛や消化不良を引き起こすことがあります。 |
